Шырав
Шырав ĕçĕ:
Халӗ вӑл тумхахлӑрах ҫулпа ярӑнса утса пырать.
VII // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
— Эпӗ утса ҫитетӗп, — терӗ Андрей хыттӑн.
III // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Ҫав ҫултан сулахайра, витӗр утса тухма ҫук ҫамрӑк чӑрӑшлӑх хыҫӗнче, уйсем те курӑнми пулчӗҫ.Вправо от этой дорожки, за молодым непролазным ельником совсем не стало видно полей.
III // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Лайӑх илтекен хӑлха ӗнтӗ ҫак вӑрманпа, ҫулсӑр-мӗнсӗрех, темиҫе ҫӗр ҫын утса пынине инҫетренех илтмелле.Чуткое ухо издалека могло определить, что лесным бездорожьем бредут сотни людей.
III // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Вӗсем ҫумӑртан пӗртте хӳтӗленмесӗр, йӗпе курӑк ҫийӗпе юнашар утса килчӗҫ.Они шли рядом по мокрой траве, даже не пытаясь защищаться от дождя.
I // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Вӑхӑт ҫитмесӗрех мӑнтӑрланса кайнӑскер, лешӗ ӳркевлӗн утса ҫитрӗ.Преждевременно располневший, тот явился неторопливой походкой.
I // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Ерофей Кузьмич ҫапах та юрӑхлӑ ҫын тупса пама пулчӗ те, ахлаткаласа, ватӑ ҫынла аран ҫеҫ утса комендатурӑран тухса кайрӗ.
XXIV // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Хӑй вӑл формӑпа, шухӑшла, кӗлле кайнӑ чухнехи пек утса пырать.
XXIII // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Комендатура патӗнчен хурӑнсем патне ҫити уҫӑлса тӑнӑ хушӑпа нимӗҫ салтакӗ аллисене сулласа, чупса иртсе кайрӗ, унтан Квейс, йывӑр туртакан лаша пек, атӑ кӗлисемпе хыттӑн шаклаттарса, утса иртрӗ.
XXIII // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Ҫынсем хушшипе утса, хурӑнсем патнерех пынӑ чух Макариха Ерофей Кузьмича курчӗ.Пробираясь среди людей поближе к березам, Макариха увидела Ерофея Кузьмича.
XXIII // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Пиншак аркисене йӳле ярса, аллисене брюки кӗсйисене чиксе, Ефим Чернявкин часовой умӗнчен никама пӑхӑнман ҫын пек утса иртсе кайрӗ, часовой ҫине куҫпа та пӑхмарӗ, староста патне ҫитсен, вара хура куҫхаршийӗсене вылятса илчӗ.
XXIII // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Вӑл хӑвӑрт Лозневойпа Костя патнелле утса пычӗ, вӗсен умнех пырса тӑчӗ те алӑк еннелле ҫаврӑнса пӑхса, хӗрӳллӗн пӑшӑлтатса каларӗ:
XV // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Ним шарламасӑр пӗрмаях хӑй хӑтине сӑнаса пӑхса тӑнӑ Макариха халӑх хушшинчен арҫынла утса тухрӗ.Из толпы мужским шагом выступила все время молча наблюдавшая за сватом Макариха.
XI // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Унтан вара, туйине малалла ыткӑнтара-ыткӑнтара, вите патнелле хытӑ уксахласа утса кайрӗ.
XI // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Шур ҫырли аврисемпе мӑксем кӑштӑртатасран хӑраса, вӑл хуллен, сыхлансарах малалла утса кайрӗ.Постояв так несколько секунд, она пошла вперед осторожно, боясь шуршать брусничником и мхами.
V // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Утса пынӑ ҫӗртех: — Эй, эсир! — тесе кӑшкӑрчӗ.
III // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Ҫӗрле пулса ҫитсен, Ерофей Кузьмич виҫӗ хутчен, пӗр канмасӑр, хӑйӗн килӗ тавра утса ҫаврӑнчӗ.Когда спустилась ночь, Ерофей Кузьмич три раза, не отдыхая, обошел вокруг своего двора.
I // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Тилхепене арҫынла алла ярса тытса, Макариха начарланса кайнӑ лашана пушӑпа ҫурӑмӗ урлӑ чӑшлаттарса илчӗ те, лаши лава тӑвалла туртма пуҫласан, урисене вӑрӑммӑн пусса, урапипе юнашар утса кайрӗ.
I // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Ку енчи тӗнче халь Андрейшӑн хӑрушӑ, апла пулин те, вӑл ӑна лайӑх пӗлет, ун тӑрӑх вӑл урлӑ та пирлӗ тенӗ пек утса тухнӑ; леш енчи тӗнче вара — тавҫӑрса илме йывӑр тӗнче, — пӑч тӗттӗм, ун пекки ҫӗр ҫинче сахал, унта ҫӗр ҫинче пачах курман вут ҫутисем чӗтрене-чӗтрене илеҫҫӗ.
XXIX // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Шывӗ ӑшӑх ҫӗрте, утса каҫма меллӗ вырӑнта, хуллен ҫеҫ мӑкӑртатса калаҫнисем илтӗнеҫҫӗ, сӑмала пек хура шыв чӑмпӑлтаткаласа илет.На перекате слышался сдержанный говор, плескалась черная, как смоль, вода.
XXVIII // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.