Шырав
Шырав ĕçĕ:
Яков пӗр вӑхӑт чӗнмесӗр тӑчӗ; унтан сасартӑк пӳрнисем питӗ хӑвӑрттӑн хускалма пуҫларӗҫ, улпут хушнисене итленӗ чух сӑнӗнче палӑрнӑ тӑмсайла пӑхӑнма хатӗрлӗхе уншӑн уйрӑмлӑх пулса тӑракан чеелӗхпе улӑштарса, вӑл шута хӑй ҫывӑхне туртса илчӗ те калаҫма пуҫларӗ:
III сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ҫаврашки ҫине темле улпут майрипе парикмахера тӑрӑхлакан ӳкерчӗк ҫыпӑҫтарнӑччӗ.На кружке была наклеена картинка, представляющая карикатуры какой-то барыни и парикмахера.
I сыпӑк // Иван Тенюшев. Толстой Л.Н. Ача чухнехи тата ҫамрӑклӑхпа яш ӗмӗр: повеҫсем; И. Тенюшев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Улпут пирӗнчен касса тунӑскер.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Эпӗ улпут хуралҫисем пулман вырӑн пӗлетӗп.
IV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Салтак вара тӳрех улпут горницине чупса кӗнӗ те Залимхана арӑмӗпе ачисем умӗнчех пӑвса вӗлернӗ.Тут солдат бросился прямо в горницы помещика и на глазах у его жены и детей задушил Залимхана.
I // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Салтак улпут ҫуртне чупса пынӑ.
I // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Леш Залимхан улпут ҫинчен хӑть, асатте!
I // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
«Пӑх-ха, улпут чейӗсене ӗҫсе епле сарӑлса кайнӑ.
V // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Ача ӗмӗртекен хӗрарӑм улпут килӗнче икӗ уйӑх хушшинчех икӗ хут самӑртарах та хӗрлӗрех пулса кайнӑ.Кормилица на барском дворе в два месяца сделалась вдвое толще и румянее.
V // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Ҫапла вӗсем улпут ҫурчӗ патне ҫитнӗ, кунта вӗсене священникпа арӑмӗ хӑйсен пыл хурчӗсен пылӗпе, ырхан та кукша тияккӑн тата нимпе тураса та уҫмалла мар пӑтранса ларнӑ ҫӳҫлӗ причетниксем кӗтсе илнӗ.
V // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
— Кун ҫинчен эпӗ ыран калаҫӑп, ирхине улпут килхушшине стариксене пух.— Об этом я поговорю завтра, собери утром на барский двор стариков.
V // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Туй хыҫҫӑн улпут мӗлке вырӑнне кӑна пулса юлнӑ.
III // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Праҫник кунсенче вара, кӑнтӑрлахи кӗлӗ хыҫҫӑн, хресчен хӗрӗсемпе хӗрарӑмӗсене улпут ҫурчӗ умӗнчи ҫерем ҫине вӑйӑ выляма, юрӑсем юрлама хӑваласа пынӑ.
III // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Тит, ҫирӗп кӑмӑллӑрах пулнӑскер, пуринчен те малтан хӑйне алла илсе, пӗр ҫирӗм ҫул хушши улпут приказӗсене кӑшкӑрса ҫӳренӗ ҫирӗп сасӑпа каланӑ:
II // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Ватӑ улпут кроватьпе юнашар тӑсӑлса выртнӑ, пӗр куҫне хӗснӗ, теприне чарса пӑрахнӑ, вӑл темле тӗксӗм кантӑк пек курӑннӑ; ҫӑварӗ чалӑшса кайнӑ, тутисем тӑрӑх темиҫе тумлам юнлӑ кӑпӑк юхса аннӑ.
II // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Пилӗк сехетре Марфа Петровна улпут вӑранни-вӑранманни ҫинчен пӗлме янӑ; Тит нимӗн те каламан, пӳрнине тути патне тытнӑ ҫеҫ.
II // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Ҫак ӗҫ улпут ҫуртӗнче, ҫынсем пурӑнакан пӳртсенче, кухньӑра, витере, юлашкинчен пӗтӗм салари ҫынсене пурне те хӑратса пӑлхатса янӑ.
II // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Тарӑхнипе хӗп-хӗрлӗ пулса кайса, сӑмахсемпе саспаллисене йӑнӑш каласа, улпут Митькӑна вӑл хуть те ӑҫта пулсан та тытма, хӑй унпа мӗн тӑвассине татса париччен ӑна йывӑҫ калӑп ӑшне лартма хушнӑ; ҫак приказа парсан вӑл, ывӑннӑ тата хашкама ернӗскер, кабинетне кӗрсе кайнӑ.
II // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Улпут кӑшкӑрнипе кил-ҫуртри пӗтӗм халӑх чупса пынӑ.
II // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Тит, пӗртен-пӗр пушӑ вӑхӑтпа усӑ курса, салана, пулӑҫ Исай патне е кӑшӑлсем тӑвакан Никифор патне кайнӑ, анчах пуринчен ытларах вӑл староста патне ҫӳренӗ, лешӗ улпут килӗнчи ҫынсем валли халӑх шучӗпе эрех илсе пурӑннӑ.
II // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.