Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

лараҫҫӗ (тĕпĕ: лар) more information about the word form can be found here.
Вӑл пырса ҫитнӗ ҫӗре ҫынсем Някуҫ мучи сӑмахӗсене тӑнласа лараҫҫӗ.

Когда он подошел к избенке, все слушали старика Нягуся.

Чӳк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ультуҫ инке пӳрчӗ айккинчи уй хапхи патӗнче ҫынсем лараҫҫӗ.

Возле дома тетушки Ульдусь, что стоит у самой околицы, сидят люди.

Чӳк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Тен, вӗсем те выҫӑ лараҫҫӗ пуль?

Может, они тоже, как ты, голодные сидят?

Мултиер // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Сӑмах чӗнмесӗр лараҫҫӗ.

Помолчали некоторое время.

Мултиер // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ик-виҫӗ ватӑ вырӑн ҫине унпа юнашар пырса ларнӑ та шӑкӑл-шӑкӑл калаҫса лараҫҫӗ.

Рядом с ним на топчане сидят два-три старца и говорят не наговорятся.

Хӑна-вӗрле // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Каҫалапа Ухтивансем патне хӑнасемпе кӳршӗ-аршӑсем пуҫтарӑнса лараҫҫӗ.

Вечером в доме Яриле собрались гости — соседи, сельчане.

Хӑна-вӗрле // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Куҫӗсем — ачан: пӗчӗкскерсем, пӗр-пӗрин ҫывӑхӗнче чӗл-чӗл-чӗл пӑхса лараҫҫӗ.

Глаза же детские: маленькие, поставленные близко и часто моргающие.

Юлташсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Сетнер пӗчӗк пӳртӗнче Вӗсем иккӗш лараҫҫӗ.

Help to translate

Атте-анне // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

Мӗн пулнӑ-ши ҫав тӗрлех — Пурте шӑппӑн лараҫҫӗ!

Help to translate

Тарни // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

Хырсем лараҫҫӗ; вӗриленнӗ — Те ҫапӑҫмашкӑн тупнӑ мел.

Help to translate

X // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Шуршу юхать илем кӳртсе; Ик енӗпе пуҫа пӗксе, Пӗри пӗрне хулпа тӗксе Лараҫҫӗ лапчӑк кив пӳртсем.

Help to translate

I // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ак кур, пурте куҫ умӗнче, хӑйсен йӑвине вӗҫсе килнӗ ӑмӑрт кайӑк чӗпписем пек лараҫҫӗ.

Help to translate

XXII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Ялсем ҫывӑхрах лараҫҫӗ, ҫуртсене куҫарасси ҫук, кӳлле пӗрле тунӑ, электростанцине пӗрле туса лартнӑ, уйсем юнашар.

Help to translate

XXI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ҫук, пӗри те сӑмах илмерӗ-ха, ҫынна калама мар, ыйтӑва хӑйсем валли те татса парайман пек, пурте тарӑн шухӑша кайса лараҫҫӗ.

Help to translate

VIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вӗсем нумайччен кашни лашапа мӗн чухлӗ сухалассине, мӗн чухлӗ сӳрелессине хисеплесе лараҫҫӗ, пӗр цифра ҫумне тепӗр цифра хушаҫҫӗ, нормӑсене пӗрре ӳстерсе, тепре чакарса пӑхаҫҫӗ.

Help to translate

VII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Сӗтел хушшинче виҫҫӗн лараҫҫӗ: Камышин, Ятман, Липа.

Help to translate

V // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Липӑпа Укахви иккӗшех калаҫса лараҫҫӗ.

Help to translate

XXVII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вӗсем чылайччен калаҫса лараҫҫӗ.

Help to translate

XXV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Умра куҫа шартарса чечексем лараҫҫӗ: шуррисем, кӑваккисем, хӗрлисем, кӑваккисем, шуррисем.

Help to translate

ХХIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Тупнӑ ӗҫ, ӑшӑ ҫӗрте пӗкӗ авса лараҫҫӗ, ҫуна тӑваҫҫӗ!

Help to translate

ХХI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed