Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пӑрахут Цепочкино пристаньне эрнере тӑватӑ хут, кӑнтӑрла вуникӗ сехет тӗлӗнче пынӑ.Пароход приходил на пристань Цепочкино четыре раза в неделю, около двенадцати часов дня.
Вӑтӑр тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Юлташсен карцерта нумай та мар, сахал та мар, йӗр вӗҫӗмсӗр вуникӗ сехет — ирпе сакӑр сехетрен пуҫласа сакӑр сехет каҫчен лармалла пулнӑ.
Вӑтӑр саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Пӗр вуникӗ сехет тӗлӗнче, кӑнтӑрла, полици, пӗтӗм хулипе сапаланса, листовкӑсене пӗтерме тытӑннӑ, анчах листовкӑсене «тӳрӗ кӑмӑлпа» ҫыпӑҫтарнӑ пирки, вӗсене хӑйпӑтса илме хӗнтерех пулнӑ.
Вӑтӑр ҫиччӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Каланча ҫинче вуникӗ сехет ҫапнӑ.
Вӑтӑр улттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Акӑ ӗнтӗ вуникӗ ҫул хушши вӑл кашни кун вуншар хут пӗр ыйту панӑ.Вот уже двенадцать лет, как он десятки раз в день задавал один и тот же вопрос.
Вӑтӑр виҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Вуникӗ предмет пурӗ.
Вӑтӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Пристаньрен Уржума ҫитме аслӑ ҫул тӑрӑх вуникӗ ҫухрӑм каймалла пулнӑ.
Вӑтӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Вуникӗ предмет, шутка-и?
Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Пӗр вуникӗ ҫухрӑм кукӑр тумалла пулать.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Эпӗ вуникӗ сехет ӗҫлеттерсе те ҫука юлатӑп.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Вуникӗ пин фунт — Людвига ячӗпе хунӑ укҫа — Лондӑнри Санкра.
Пӗрремӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Вуникӗ ҫултаччӗ эпӗ.
XXXIX // Николай Сандров. Тургенев И.С. Ҫурхи шывсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1952. — 142 с.
Вуникӗ сехет тӗлне вӗсем Содена, чи лайӑх трактире таврӑнчӗҫ.К двенадцати часам вся компания вернулась в Соден, в лучший тамошний трактир.
XV // Николай Сандров. Тургенев И.С. Ҫурхи шывсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1952. — 142 с.
Пӗр вуникӗ анекдот вуласа пачӗ; анчах хавасланакансем сахал пулчӗҫ: пӗр Санин ҫеҫ ячӗшӗн шӑлне йӗрчӗ тата Клюбер хӑй кашни анекдот хыҫҫӑнах ӗҫлӗ ҫын пек мӑнкӑмӑллӑн та кӗскен кулса илчӗ.
XV // Николай Сандров. Тургенев И.С. Ҫурхи шывсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1952. — 142 с.
Урӑх нимех те тумалли юлмасть: вӗрен пусмана шӑллӑ хӳме ҫине ывӑтатӑн та хӳме тавра чавнӑ шӑтӑка шуса анатӑн, уруна хуҫатӑн, мӗншӗн тесен пусми кӗске, — ҫӗре вуникӗ фут ҫитеймест — унта сана лашасемпе кӗтсе тӑраҫҫӗ ӗнтӗ, шанчӑклӑ вассалусем, сана йӑтса илсе йӗнер урлӑ вырттараҫҫӗ те тӑван Лангедокна е Наваррӑна е ӑҫта та пулин урӑх ҫӗре илсе каяҫҫӗ.
Вӑтӑр пиллӗкмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Питера пытарнӑ хыҫҫӑн тепӗр кунне, вуникӗ сехет ҫитеспе, хӗрачасен савӑнӑҫӗ кӑшт тӗксӗмленчӗ: негрсемпе суту-илӳ тӑвакан икӗ ҫын килчӗҫ те, король негрсене лайӑх хакпа, виҫӗ кун хушшинче чекпа тӳлемелле — кунта йӗрки ҫавӑн пек — сутса ячӗ, вӗсен икӗ пӗчӗк ывӑлне юханшыв тӑрӑх тӑвалла, Мемфиса, амӑшне анаталла, Ҫӗнӗ Орлеана, илсе кайрӗҫ.
Ҫирӗм ҫиччӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Вӑл мана эпир Том Сойерпа вуникӗ пин тупни ҫинчен те (тульккӑш ун сӑмахӗ тӑрӑх эпир ҫирӗм пин тупнӑ пулать), манӑн атте ҫинчен те каласа пачӗ: атте пӗтнӗ ҫын иккен, эпӗ те пӗтнӗ ҫын; юлашкинчен мана мӗнле вӗлернине те пӗлтерчӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Сулӑ сарлакӑшӗ вуникӗ фут, тӑршшӗ вунпилӗк-вунулт фут, шыв ҫинче улт-ҫич дюйм хулӑнӑш ҫирӗп, тикӗс урай курӑнса пырать.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Вуникӗ сехет тӗлнелле вӑрантӑмӑр та ҫыран хӗррине кайрӑмӑр.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Нумаях пулмасть хуларан вуникӗ миля тӑварах ӑна шывран туртса кӑларнӑ пулать — кун ҫинчен эпӗ ҫынсенчен илтрӗм.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.