Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ахаль the word is in our database.
ахаль (тĕпĕ: ахаль) more information about the word form can be found here.
Каймасӑр, ахаль янкӑлтатса ҫӳретӗп-им!

Help to translate

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Ҫӗр ӗҫне пуҫӗпех парӑннӑ ҫак хӗрарӑм ахаль агрономран пуҫласа республикӑри ял хуҫалӑх министрӗн пӗрремӗш ҫумӗ (министр ҫумӗ пулса 15 ҫул ӗҫленӗ) таран ӳсме пултарнӑ.

Help to translate

Евлалия Васильева агрономӑн пурнӑҫ уйӗ // Светлана АРХИПОВА. http://елчекен.рф/2023/06/02/%d0%b5%d0%b ... 83%d0%b9e/

Ахаль лайӑх кунта, уютно, анчах ҫӗнӗ ФАПра лайӑхрах».

Help to translate

Пӗрремӗш пулӑшу пур // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. https://www.youtube.com/watch?v=z_SttjfQZwE

«Хаклӑ тавар хакне кӑларать», — тесе халӑхра ахаль каламан ҫав.

Help to translate

Антальйӑри кану // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/lib/haylav/7887.html

Эп астӑвасса сан парӑмусем ахаль те пур.

Help to translate

Антальйӑри кану // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/lib/haylav/7887.html

Анчах ахаль ӗҫчен кӑна вӑл унта.

Help to translate

Антальйӑри кану // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/lib/haylav/7887.html

Ашшӗ-амӑшӗ унӑн ахаль ҫынсемех.

Help to translate

Антальйӑри кану // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/lib/haylav/7887.html

Ахаль шыва кам туянать вара?

Ну кто вообще обычную воду покупает?

Чулхула // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/628

Чи малтан пирӗн патра йӗркелени те ахаль мар - «Ҫӗнтерӳ ҫулӗ» паян республикӑра тӗрлӗ енпе ырӑ ятра.

Help to translate

Тӗп редакторсем Вӑрнарта канашларӗҫ // Елена ПОРФИРЬЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/12709-t- ... anashlar-c

Унта 870 ахаль ҫынна тата 200 усламҫа хутшӑнтарӗҫ.

В нем будут участвовать 870 простых жителей и 200 предпринимателей.

Коррупци пур-и? Соцыйтӑм ирттерме 1 млн яхӑн уйӑрӗҫ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/34960.html

Выртса канар, эсир куҫусене ҫывӑрмасӑр ахаль ҫеҫ хупӑр, эпӗ сире юрӑ юрласа парап.

Пойдемте, приляжем, вы глазки закройте, спать не обязательно, а я вам песенку спою.

Ҫӗнӗ ҫул // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/587

Ку писателе алӑк уҫса кӗртмеллех, мӗншӗн тесен вӑл ахаль йышши писатель мар, пуҫлӑх.

Help to translate

13 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Ахаль те пуҫӑм ман хура вӑрман пекех каш та каш кашлать.

Help to translate

7 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Унӑн пурнӑҫӗн кукри-макрине вара Таранов ахаль те тӗпӗ-йӗрӗпех пӗлет темелле: Маринэ, уҫӑ кӑмӑллӑскер, калаҫма ӳркенменскер, виҫӗ ҫул хушшинче хӑй ҫинчен нумай-нумай каласа кӑтартнӑ, таҫта кӑштах тем пытаратчӗ, тем хитрелететчӗ пулӗ те, анчах, тӗпрен илсен, чылай чухне тӗрӗссинех каланӑ, кун пирки Таранов иккӗленмест.

Help to translate

6 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Ара, ҫынни вӑл ахаль колхозник ҫеҫ пулман: колхозсем пысӑкланиччен председатель заместителӗнче ӗҫленӗ, кайран вара — бригадирта.

Help to translate

5 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Ахаль инженер-и тата?

Help to translate

3 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Ама-и вӑл, аҫа-и, никам та пӗлмен, ҫавӑнпа та ку япалана ахаль чухласа Глаша тесе ят пачӗҫ.

Никто не знал, как понять, девочка это или мальчик, поэтому животное наугад назвали Глашей.

Тимӗр шапа // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/576

Пӗрре, иккӗ, виҫҫӗ, тӑваттӑ – чи лайӑххи тӑватӑ тус та ахаль туссем пур.

Раз, два, три, четыре… Четыре лучших друга и другие просто друзья-друзья.

Килька // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/574

Ахаль хушма хуҫалӑхсем усӑ кураҫҫӗ.

Help to translate

Ҫӗнӗ кластер тӑвасшӑн // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60719

– Ҫук, куна ахаль ҫех калаҫ, эп урамра илтнӗ.

– Нет, это просто так говорят, я во дворе слышала.

Кӳме // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/564

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed