Шырав
Шырав ĕçĕ:
Кӳлӗ ҫийӗн пӗлӗтсем шуса иртеҫҫӗ.
Ҫирӗм ҫиччӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Леш енче, хӗвел тухакан вырӑнта, пӗлӗтсем ҫуттӑн курӑнаҫҫӗ.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Тӳпене хура пӗлӗтсем карса илнӗ.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Хура йывӑр пӗлӗтсем пӗр чарӑнмасӑр пуҫ тӑррипе шуса иртеҫҫӗ; вӗсен вырӑнне кӑнтӑр хӗвелтухӑҫ енчен хӗвеллӗ шурӑ пӗлӗтсем шӑваҫҫӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Хура пӗлӗтсем хушшинчен хутран-ситрен хӗвел пайӑркисем йӑлтӑртатса илеҫҫӗ, тӗтре ӑшнелле тирӗне-тирӗне кӗреҫҫӗ, анчах шыв патнех ҫитеймеҫҫӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Малтан курнӑ ҫын кӗлетки пекех, кӑнтӑр енчен шуса килнӗ шурӑ мамӑк пек пӗлӗтсем ӑшнелле кӗрсе ҫухалчӗ.И скоро затерялся, как тогда черный человечек, в легких перистых облаках, пришедших с юга.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Тӳпере хура пӗлӗтсем васкавлӑн шуса иртеҫҫӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пӗлӗтсем хушшинчен хӗвел тухсан, кӑвак тӗтре витӗр инҫетре, хумлӑ мӗлке пек, утравӑн инҫетри ҫыранӗ палӑрать.
Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Чӳречерен сенкер пушӑ тӳпе курӑннӑ, хӑш чух ӑна тӗксӗм пӗлӗтсем хупласа лартнӑ; тӗкӗр ҫинче кӳпшек сӑн-питлӗ, хӗсӗк куҫлӑ, кӑвак сухаллӑ самӑр старик курӑннӑ.
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Унӑн хыҫӗнче ҫавӑн пекех арканнӑ, пӑсӑлса пӗтнӗ пурнӑҫ юлнӑ, малта, тӗтӗм пек курӑнакан пӗлӗтсем варринчи ҫемҫе шӑтӑкран вӑйсӑр хӗвел аран-аран ҫутаткаланӑ.
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Чиркӳ тӑрринче пӗлӗтсем капланса тӑнӑ, вӗсем бархат ҫине пӗлмесӗр лартнӑ саплӑксем пек курӑннӑ.Над колокольней стояли облака, точно грязные заплаты, неумело вшитые в синий бархат.
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Телейсӗр, никам ӑнланман, никам хакламан, анчах лайӑх ҫынна шухӑшласа кӑларма пӗр вӑхӑтрах кӑмӑллӑ та, хурлӑхлӑ та пулнӑ; вӑл ҫынна ним ҫукран, шӑрӑх кунсенче шурлӑхсем ҫинче, кӑвак тӗслӗ пушӑ ҫӗрте шурӑ тӗтӗм пек пӗлӗтсем пулса тӑнӑ пекех, шухӑшласа кӑларма ҫӑмӑл пулнӑ.
III сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Артамонов мӑнаҫлӑн ӳсӗрсе илчӗ, ура ҫине тӑрса аллисене кӗсйисене чикрӗ те, сӑмахӗсене кӑштах пӑтраштарчӗ пулин те, татӑклӑн, Тихон пуҫӗ урлӑ ҫӳлелле, пӗлӗтсем ҫинелле пӑхса, калаҫма тытӑнчӗ:
III сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Каҫ пуласпа хӗвел темӗн чухлӗ шурӑ пӗлӗтсем кӑларса тултарнӑ, вӗсем ҫӗр хӗррипе хӗвелтухӑҫ еннелле, сывлӑша тата ытларах пӑчӑлантарса шунӑ.
III сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Вара, ҫил хӑваласа пыракан пӗлӗтсем пек, уйӑх хыҫҫӑн уйӑх шунӑ, вӗсенчен ҫулталӑксем пулса тӑнӑ.И быстро, точно облака, гонимые ветром, плыли месяца, слагались в годы.
III сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Ирхине ирех ҫӗр ҫине пӗр сехет хушши вӗтӗ ҫумӑр йӑскаса тӑчӗ, кӑнтӑрла ҫитеспе хӗвел курӑнса кайрӗ, вӑл фабрика ҫине, икӗ шыв хушшинчи савӑл евӗрлӗ ҫӗр лаптӑкӗ ҫине ӳркевлӗн пӑхса илчӗ те, Наталья ҫӗрле хӑйӗн хӗрлӗ питне мамӑк минтерсем ӑшне пытарнӑ пек, тӗксӗм кӑвак пӗлӗтсем ӑшне кӗрсе пытанчӗ.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Татти-сыпписӗр хӑрушшӑн, хӑлхана хупласа хумалла аслати кӗрлерӗ, пӗлӗтсем симӗсӗн-кӑвакӑн ҫурӑла-ҫурӑла кайрӗҫ.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Лӑпкӑ ҫил Петр Артамонова тутлӑ шӑршӑллӑ ӑшӑпа лӑпкаса илчӗ, тӗксӗм ҫанталӑк ҫуталса кайрӗ; пӗлӗтсем хушшинчи сав тери тарӑн кӑвак шӑтӑкран хӗвел ҫутатма пуҫларӗ.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Тӳпене, кӗркуннехи пек, хӑмӑр пӗлӗтсем хупӑрласа тӑраҫҫӗ.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Хӑмӑр пӗлӗтсем хушшипе уйӑх шуса пырать, юханшыв ҫине пӗлӗт мӗлкисем ӳкеҫҫӗ.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.