Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӗҫлеме (тĕпĕ: ӗҫле) more information about the word form can be found here.
Вӗреннӗ, сведени пуҫтарнӑ вӑхӑтра кӗтмен лару-тӑру та сиксе тухма пултарать (чирлесе ӳкни, ӗҫлеме килӗшменни тата ытти те).

Help to translate

Ҫырава хатӗр-и? // Хресчен сасси. «Хресчен сасси», 21(2608)№, 2016.06.02

Ӗҫлеме пултаракан ӳсӗмри инструкторсем - 69, ҫыравҫӑсем 82 процент.

Help to translate

Ҫырава хатӗр-и? // Хресчен сасси. «Хресчен сасси», 21(2608)№, 2016.06.02

Ҫыравра ӗҫлеме суйласа илнисенчен хӗрарӑмсем - 94, аслӑ пӗлӳ илнӗ е аслӑ шкул пӗтерейменннисем - 57, ятарлӑ вӑтам пӗлӳллисем - 39 процент.

Help to translate

Ҫырава хатӗр-и? // Хресчен сасси. «Хресчен сасси», 21(2608)№, 2016.06.02

Сӗт пӑрӑхӗ, 2 тонна вырнаҫмалӑх холодильник, шыв, канализаци, хывӑнмалли, канмалли пӳлӗмсем… - тухӑҫлӑ ӗҫлеме мӗн кирли йӑлтах пур.

Молочная труба, холодильник с емкостью 2 тонны, вода, канализация, раздевалка, комнаты для отдыха... - все есть для плодотворной работы.

Куҫ хӑрать те, алӑ тӑвать // Лариса Никитина. «Хресчен сасси», 21(2608)№, 2016.06.02

20-30 ҫул каялла 4-5 класс пӗтерсенех колхоз уй-хирне ӗҫлеме ҫӳреттӗмӗр.

Лет 20-30 назад после окончания 4-5 классов ходили работать на колхозные поля.

Ачасене - тимлӗх // Эльвира ИВАНОВА. «Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх», 2016.06.02, 21№

— Ҫӗрти хӑшпӗр усӑллӑ микроорганизмсем вӑйлӑрах ӗҫлеме пуҫлаҫҫӗ.

Help to translate

Тӑпрана мӗншӗн извеҫлемелле? // Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх. «Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх», 2016.06.02, 21№

180 градусран та вӗрирех уҫӑ ҫулӑм ҫинче ӑшаланӑ чухне выльӑх ҫӑвӗнче сиенлӗ ҫыхӑнусем йӗркеленеҫҫӗ, ҫавӑнпа хырӑм ай парне ӗҫлеме йывӑрлансах пырать.

В животных жирах при обжарке на открытом огне выше 180 градусов образуются вредные соединения, поэтому работа поджелудочных желез затрудняется.

Хырӑм ай парӗ тиркет // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.05.25. 20№

Ача садӗнче те ӗҫлеме тӳр килнӗ, учительте те сахал мар тӑрӑшнӑ.

Help to translate

Яла савӑнтаракан «Кӗмӗл ҫӑлкуҫ» // Светлана САДЫКОВА. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Энтри Пасар ялӗнче вулав ҫурчӗ Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫи хыҫҫӑн ӗҫлеме пуҫланӑ.

Изба-читальня в деревне Андреево-Базары начала работать после Великой Отечественной войны.

Людмила ШИКАРЕВА: Кӗнеке вулас юхӑм тепӗр хут вӑй илессӗн туйӑнать // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Ҫӗнӗ самана хӑйӗннех ыйтать ҫав — хам та ав компьютерпа ӗҫлеме хӑнӑхрӑм.

Современная эпоха просит свое - и сама научилась работать на компьютере.

Людмила ШИКАРЕВА: Кӗнеке вулас юхӑм тепӗр хут вӑй илессӗн туйӑнать // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Мӗншӗн тесен ачасемпе ӗҫлеме ҫӑмӑл мар, хальхи вӑхӑтра уйрӑмах.

Потому что с детьми работать не легко, особенно в наши дни.

Людмила ШИКАРЕВА: Кӗнеке вулас юхӑм тепӗр хут вӑй илессӗн туйӑнать // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Мӗн хавхалантарать-ха ӑна ӗҫлеме?

Что же вдохновляет ей работать?

Людмила ШИКАРЕВА: Кӗнеке вулас юхӑм тепӗр хут вӑй илессӗн туйӑнать // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Эпӗ ӗҫлеме пуҫланӑ ҫулсенче политика сӗмӗллӗ мероприяти ытларах ирттерме хушатчӗҫ.

В те годы, когда я начала работать, просили больше проводить мероприятия, связанные с политическим событием.

Людмила ШИКАРЕВА: Кӗнеке вулас юхӑм тепӗр хут вӑй илессӗн туйӑнать // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Хальхи вӑхӑтра аслисен хушшинче компьютерпа ӗҫлеме вӗренекенсем те пур, анчах Интернет ҫук, — пӑшӑрханса пӗлтерчӗ Людмила Валериановна.

В настоящее время среди взрослых есть и умеющие работать на компьютере, только отсутствует Интернет, - с печалью сообщила Людмила Валериановна.

Людмила ШИКАРЕВА: Кӗнеке вулас юхӑм тепӗр хут вӑй илессӗн туйӑнать // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Ҫакӑнта Ольга Ивановна ертсе пынипе вунӑ ҫул ӗҫлеме телей пӳрчӗ.

Здесь мне посчастливилось работать под руководством Ольги Ивановны в течении десяти лет.

Ҫынсем ун патне туртӑнатчӗҫ // Сантӑр АКСАР. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Учительсене те яланах туртӑнса, ҫине тӑрса ӗҫлеме хистет.

Help to translate

Тимлесессӗн ӑнӑҫу пулатех // Эльвира ИВАНОВА. «Тантӑш», 2016.05.26, 20№

«Праймериз кирлех. Пирӗн, суйлавҫӑсен, халӑх ырлӑхӗшӗн ӗҫлеме пултаракан кандидатшӑн сасӑлама тӑрӑшмалла», — ача садӗнче ӗҫлекен Анна Сабина журналистсен ыйтӑвне хаваспах хуравларӗ.

Help to translate

Малтанхи сасӑлав... // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

Валерий Витальевич конференцире сӳтсе явакан ыйтусен ҫивӗчлӗхне палӑртнӑ, пухӑннисене тухӑҫлӑ ӗҫлеме суннӑ.

Help to translate

Патшалӑхпа право аталанӑвӗн XXI ӗмӗрти ҫивӗч ыйтӑвӗсене сӳтсе явнӑ // Вероника ДАВЫДОВА. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

Паянхи презентаци Чӑваш Ен ертӳҫисем Япони инвесторӗсемпе алла-аллӑн ӗҫлеме ӑнтӑлнине ҫирӗплетрӗ».

Help to translate

Япони: инҫетре пулсан та - питӗ ҫывӑх // А.ВОЛКОВ. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

Такафуми Накаи те хӑй кӑмӑллӑ пулнине палӑртнӑ: «Фуджикура» компани тӗслӗхӗпе Японири автокомпонентсем туса кӑларакан ытти производительсем те регионта ӗҫлеме пуҫласса шанатӑп.

Help to translate

Япони: инҫетре пулсан та - питӗ ҫывӑх // А.ВОЛКОВ. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed