Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӗҫне (тĕпĕ: ӗҫ) more information about the word form can be found here.
Паян республикӑра 4 пин ытла художество пултарулӑх ушкӑнӗ ӗҫлет, вӗсен ӗҫне 55 пин ытла ҫын хутшӑнать.

Сегодня в республике действуют свыше 4 тыс. коллективов самодеятельного художественного творчества, в которых занимается более 55 тыс. человек.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Ун шайӗнче чи лайӑх шкул музейне, регионти чи лайӑх музее, чи лайӑх журналист ӗҫне тупса палӑртас тӗллевпе Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫине халалланӑ конкурссем иртмелле.

В его рамках пройдут конкурсы на лучший школьный музей, лучший региональный музей, лучшие журналистские работы, посвященные Великой Отечественной войне.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Республика асӑннӑ пулӑшу ӗҫне кӳрессине Раҫҫей Президенчӗ палӑртнӑ вӑхӑтра йӗркеленӗ ҫӗршыври пӗрремӗш регионсенчен пӗри пулса тӑчӗ.

Республика стала одним из первых регионов страны, где удалось обеспечить оказание данной услуги в срок, обозначенный Президентом России.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Асӑннӑ программӑна хывнӑ питӗ нумай укҫа-тенкӗ, хавхаланчӑк прогнозсене пӑхмасӑр, инҫетри ялсенче производство ӗҫне аталантарма катализатор евӗр витӗм кӳреймерӗ, ҫавӑнпа та поселени бюджечӗсем налукран кӗрекен шантарнӑ йышлӑ нухрата илеймерӗҫ.

Огромные средства, вложенные в эту программу, вопреки радужным прогнозам не стали катализатором развития производства в сельской глубинке, следовательно, поселенческие бюджеты не получили обещанных обильных налоговых поступлений.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Патшалӑх пулӑшӑвӗ асӑннӑ муниципалитетсенче предпринимательлӗх ӗҫне хавхалантарма пулӑшрӗ, инфратытӑмпа ҫыхӑннӑ темиҫе проекта пурнӑҫлама, ӗҫ рынокӗнчи ҫивӗчлӗхе чакарма май пачӗ.

Государственная поддержка простимулировала предпринимательскую активность в этих муниципалитетах, позволила осуществить ряд инфраструктурных проектов, снизить напряженность на рынке труда.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Вӗсен ырми-канми ӗҫне пула ҫутҫанталӑк инкекӗн сиенӗсене кӗске вӑхӑтра пӗтерме май килчӗ.

Благодаря их самоотверженному труду в кратчайшие сроки были ликвидированы последствия природной аномалии.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Ферганара вӑрҫӑ ӗҫне ҫур ҫул вӗрентӗмӗр.

В Фергане полгода изучали военное дело.

Хӑрасан та каялла чакман // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016, кӑрлач, 21; 23–24№

Ҫамрӑксен пуҫарӑвӗсен центрӗн ертӳҫи Юлия Аланова студотрядсене республикӑри ҫул-йӗр ҫинче пыракан строительство ӗҫне явӑҫтар­ма сӗнет.

Руководитель центра молодежных инициатив Юлия Аланова предлагает вовлечь студотряды в республиканское дорожное строительство.

Студотрядсен юхӑмӗ ҫӗнӗрен йӑл илет // Ирина Пушкина. «Хыпар», 2016, кӑрлач, 21; 23–24№

Ҫав вӑхӑтрах тулли хӑватпа усӑ курайман отрасльсен ӗҫне вӑйлатма сӗнчӗ.

Help to translate

Ырӑ улшӑнусем пулмаллах // Валентин ГРИГОРЬЕВ. «Хыпар», 2016, кӑрлач, 21; 23–24№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed