Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хула the word is in our database.
хула (тĕпĕ: хула) more information about the word form can be found here.
Ҫук, манран хула майри пуласси пулмасть.

Нет, не получится из меня городской девушки.

Иккӗмӗш курӑну // Арсений Тарасов. Килти архив

Хула майри пулса кайрӑн та, ӑҫта унта пирӗн ҫинчен аса илсе пурӑнма?

Ты ведь теперь городская, где уж тебе про нас вспоминать?

Иккӗмӗш курӑну // Арсений Тарасов. Килти архив

Амӑшӗ пӑшӑрханнӑ, Наткӑна иртерех таврӑнма хытӑ тархасланӑ, Натка кайма килӗшсен ӑна та ҫемйипе пӗрлех ярасси ҫинчен ашшӗ хула комитетӗнче калаҫса татӑлни ҫинчен пӗлтернӗ.

Мать волновалась, горячо просила Натку приехать пораньше и сообщала, что отец уже сговорился с горкомом, и если Натка захочет, то и её отпустят вместе с семьёй.

Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.

Вӗсем ҫыран хӗррине кайрӗҫ те ту ҫинчен йӑтӑнса аннӑ калама ҫук пысӑк чулсенчен пулса ларнӑ чул хула ҫине пырса тӗкӗнчӗҫ.

Они прошлись вдоль берега и наткнулись на каменный городок из гигантских глыб, рухнувших с горной вершины.

Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.

Пропуск илсе, Взрывселпромӑн пичетлесе хупса лартнӑ склачӗсене уҫтарма нумайччен телефонпа шанкӑртаттарма тивнӗ, райком секретарӗпе хула коменданчӗн те ку ӗҫе хутшӑнмалла пулнӑ.

Понадобились долгие телефонные звонки, понадобилось вмешательство секретаря райкома и даже коменданта города для того, чтобы получить пропуск и открыть уже запечатанные склады Взрывсельпрома.

Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.

Трамвайӗсем таҫти инҫетри паллӑ мар хула хӗррисене Дангауеровкӑна, Дорогомиловкӑна, Сокольникине, Туфелев рашчи, Марйина рашчи патнелле тата таҫталла та каякан хӑйсен ҫыхланса пӗтнӗ паллӑ мар ҫулӗсемпе киле-киле пӗрлешеҫҫӗ те, каллех уйрӑла-уйрӑла каяҫҫӗ.

Трамваи то сходились, то разбегались своими путаными дорогами к каким-то далёким и неизвестным ей окраинам: к Дангауэровке, к Дорогомиловке, к Сокольникам, к Тюфелевой и Марьиной рощам и ещё и ещё куда-то.

Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.

Хула комитетӗнче те «ыран» терӗҫ, анне те сасартӑк «ыран кайӑн-ҫке» тесе тархаслама тытӑнчӗ.

То в горкоме сказали: «завтра», то вдруг мать попросила: «завтра».

Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.

Хамӑр кӑна мар хула ҫыннисене те ҫӑкӑр ҫитеретпӗр, аш-пӑшпа тивӗҫтеретпӗр.

Help to translate

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Машина хӑвӑрт чупрӗ хула урамӗсемпе.

Help to translate

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

— Халь хула хӗрринчи хурӑнсен ращине каятпӑр, — пӗлтерчӗ Арсен Ваганович.

Help to translate

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Водителсем ҫӑвар туллин хула влаҫне вӑрҫаҫҫӗ.

Help to translate

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

— Хӑшӗсем вӗренме, хӑшӗсем ӗҫлеме, теприсем хула культурипе паллашма килнӗ пуль, — тавӑрать Ҫинук.

Help to translate

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

— Малтанах хула мана чул михӗ пек туйӑнчӗ, — тет Кавӗрле.

Help to translate

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Хула пурнӑҫне те ҫамрӑксем майӗпен хӑнӑхса пычӗҫ.

Help to translate

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Апатланнӑ хыҫҫӑн ҫамрӑксем хула курма тухса кайрӗҫ.

Help to translate

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

— Каҫпа хула курса ҫӳрӗпӗр.

Help to translate

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Вӗсем Мӗтри пиччӗшсем патне хула илемне пӑхса-сӑнаса ҫуранах ҫитрӗҫ.

Help to translate

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Ҫинук пиччӗшӗ хула варринерехех пурӑнать, вӑл ӑшшӑн кӗтсе илчӗ хӑнасене: ашшӗне ыталаса чуп турӗ, Ҫинука ытамне илсех чӑмӑртарӗ.

Help to translate

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Пысӑк хула, ҫын ытла йышли ӑна тем пекех тӗлӗнтерчӗ, ҫак катмар ҫуртсен хушшинче аташса каясрн хӑраса пычӗ.

Help to translate

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

— Ял ачисене, паллах, малтанах хула пурнӑҫне хӑнӑхма ансатах пулмӗ, — кӗрет калаҫӑва Кавӗрле.

Help to translate

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed