Шырав
Шырав ĕçĕ:
Сирӗн хыҫҫӑн кӗрекен пур пулсан, уҫнӑ алӑка хупмасӑр, кӑшт тытса тӑрӑр.
Магазина кӗрсен… // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Сирӗнпе тӗл пулнӑ ҫын васкать пулсан, ӑна пуҫланӑ калаҫӑва вӗҫне ҫитерес тесе чарса ан тӑрӑр.
3. Калаҫу культури // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Стенасем ҫине: «Тупӑсенчен пенӗ чух ку енне ан тӑрӑр» тесе асӑрхаттарса ҫырнисем тӗл пулкалаҫҫӗ, анчах пӗтӗм халӑх тӑрӑшнипе хавхаланнӑ Ленинград ҫыннисем тахҫанах ҫуртсене юсама, чӳречесене лартма, ҫулсене асфальтпа якатма тытӑннӑ.
Пӗтӗм чӗререн // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
— Мария Григорьевна, тӑрӑр, ан йӗрӗр, — тет Зоя, ун умне пӗшкӗнсе.— Мария Григорьевна, встаньте, не плачьте! — побелевшими губами сказала Зоя, наклоняясь к ней.
Пирвайхи бомбӑсем // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Зоя, аннене упра, — ҫак сӑмахсене каларӗ те вӑл, вагон ӑшне кӗрсе пире чӳречерен: «Тапранса каясса кӗтсе ан тӑрӑр, киле кайӑр», тесе алӑ сулчӗ.
Тухса кайни // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Анчах ҫав вӑхӑтрах: — Карталанса тӑрӑр! Пурте карталанса тӑрӑр! — тесе чӗнни янраса кайрӗ.Но тут же раздался веселый зов: — В круг! В круг! Все становитесь в круг!
Бал // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Шерккей картишне тухса шӑппӑн ҫуна кӳлчӗ, хапхине уҫрӗ, каллех пӳрте кӗрсе ҫынсене тӗккелерӗ: — Аяккинерех, аяккинерех тӑрӑр, ан кансӗрлӗр мана, — тӗрӗ вӑл никам ҫине пӑхмасӑр.
XXII. Амӑшӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Вырӑнтах тӑрӑр, шыв тарӑн.
22. Ҫӑлӑнӑҫ // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
— Вырӑнтах тӑрӑр, гражданка, — терӗ майор, хӑвӑрт малалла иртсе.— Оставайтесь на месте, гражданка, — сказал майор, быстро проходя в прихожую.
9. Тетӗшӗ // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
— Управхоз юлташ, тӑрӑр, — терӗ те майор, ӑна кушетка ҫине тӑрса ларма пулӑшрӗ.— Товарищ управхоз, поднимитесь, — сказал майор и помог ему сесть на кушетке.
9. Тетӗшӗ // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
— Тӑрӑр хӑвӑртрах! — терӗ Иван Иванович, хӑйне те аван мар пулнипе аптӑраса, унтан вӑл хӑех Вахнова ҫӗклесе тӑратма тытӑнчӗ.
Элекҫӗ // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Вырӑнӑртан тухса тӑрӑр!
Ӗҫри кунсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
— Эсир сехетӗре ан пӑсӑр, ун вырӑнне хӑвӑр чӗрӗк сехет маларах тӑрӑр, — тет пачӑшкӑ, учительсен пӳлӗмӗ алӑкӗнчен кӗрсе кайса.
Ӗҫри кунсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
— Ура ҫине тӑрӑр!
Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
— Шансах тӑрӑр, — терӗ няня, Тёма амӑшӗн хутне кӗнӗ сасӑпа.
Каҫару // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
— Айӑпланакан, тӑрӑр.
II. Ҫар сучӗ // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
«Укҫа хӗрхенсе ан тӑрӑр.
X. Тыткӑнтисем // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
— Пӗр йӗркене тӑрӑр!
III. Пӗчӗк ҫарсемпе пысӑк ҫапӑҫусем // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Вӑл хӑйӗн адъютанчӗ, паттӑр Гешан капитан еннелле ҫаврӑнчӗ те: — Гешан, командование сире паратӑп, — терӗ, — малалла та пӗр чарӑнмасӑр вӑйлӑн персе тӑрӑр.
III. Пӗчӗк ҫарсемпе пысӑк ҫапӑҫусем // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
— Хӑвӑртрах, хӑвӑртрах, тӗлӗрсе ан тӑрӑр!
Йӗтем ҫинче // Николай Резюков. Воронкова, Любовь. Тантӑшсем шкула каяҫҫӗ; вырӑсларан Н.Резюков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 48 с.