Шырав
Шырав ĕçĕ:
Шахтӑсенчен шыва кӑларса тӑкнӑ.
11 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Стена ҫумӗнче ҫӗмӗрсе тӑкнӑ парттӑсен хура купи выртать.
8 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
— Сталинград патӗнче-и, е ӑҫта та пулин ypӑx вырӑнта, пирӗн ҫар, нимӗҫсен танкӗсене пит нумай ҫӗмӗрсе тӑкнӑ.— Под Сталинградом или в другом месте, про то не ведаю, набито много немецких танков.
2 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
— Ҫавӑнтах нимӗҫ ҫӗҫҫисемпе ҫурса тӑкнӑ хӑйӗн картинӗсене аса илчӗ.
8 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Унӑн ачисене нимӗҫсем пусмӑрласа таптаса тӑкнӑ, унӑн вӗсен виллисем ҫинче макӑрмалли ҫеҫ юлнӑ.Его детей немцы уничтожили и растоптали, ему осталось только плакать над их трупами.
8 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Нимӗҫсем япаласене йӑлтах «конфискаци» тунӑ, кирлӗ маррисене ҫӗмӗрсе тӑкнӑ.
8 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Хулан чунне туртса кӑларнӑ та, таптаса тӑкнӑ.
6 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Чечексем сапаласа тӑкнӑ урам тӑрӑх, алсемпе сула-сула саламлакан тата савӑнӑҫлӑн кулакан пиншер ҫынсем умӗпе Хӗрлӗ Площаде, хамӑра Сталин юлташ кӗтекен ҫӗре, каятпӑр.
Совет Союзӗн Геройӗ ятне памалла тунӑ хыҫҫӑн // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Кайран вӑл, пӑртак канкаласан, ҫӑмат ӑшӗнчи, сулахай перчетке ӑшӗнчи юрне силлесе тӑкнӑ, сылтӑм перчеткийӗ унӑн ҫухалмаллах ҫухалнӑ, ӑна тупмалли ҫук пулнӑ, вӑл ӑҫта та пулин юр айӗнче пӗр-ик шит аялта выртать пулӗ; унтан вӑл, мужиксен тыррине лавсем ҫинчен илме тухнӑ чухнехи пек, пиҫиххине пилӗкрен аялтан хыттӑн туртса ҫыхса лартнӑ та ӗҫлеме тытӑннӑ.
IX // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
«Эй, эсрелӗ ҫӑтманскер, кайса пӑҫлан, шуйттан!» — тесе вӑрҫса тӑкнӑ вӑл, кама вӑрҫнине хӑй те пӗлмесӗр, лутӑркаласа тӑкнӑ пирускине аяккалла ывӑтса пенӗ.
VI // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
Ҫил ҫавӑнтах улӑмне салатса тӑкнӑ та аяккалла вӗҫтерсе кайса юр айне тунӑ.И ветер мгновенно растрепал солому, унес ее и засыпал снегом.
VI // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
Вӑл ҫил еннелле ҫурӑмӗпе ҫаврӑнса ларнӑ та ҫӑматине хывса ун ӑшӗнчи юрне силлесе тӑкнӑ, унтан улӑм илсе сулахай уринчи ҫӑмат шӑтӑкне шал енчен лайӑххӑн питӗрсе лартнӑ.
V // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
Пӗрре ҫапла ӳсӗр пулсан, Миките, урӑ чухне парӑнса пурӑннӑшӑн тавӑрмашкӑн пулмалла, арӑмӗн арчине ҫапса ҫӗмӗрнӗ, хаклӑрах япалисене кӑларнӑ та, пуртӑ илсе, ҫав сарафанӗсемпе кӗписене йӑлтах тураса тӑкнӑ.
I // Хумма Ҫеменӗ, Феодосия Ишетер. Толстой Л.Н. Хуҫипе тарҫи: калав; С.Ф.-па Ф.Д. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 86 с.
Вӑл ман ывӑл чӗринчен юхать, ӑна сирӗншӗн тӑкнӑ!
VIII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Эпӗ вӗсене типӗ илсе килесшӗнччӗ, анчах ҫумӑр витререн тӑкнӑ пекех ҫӑвать.Я старался донести все это сухим, но дождь льет как из ведра.
I // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Пӗр хула ҫеҫ мар, пӗр патшалӑх ҫеҫ мар, пӗр халӑх ҫеҫ те мар — пӗтӗм тӗнче хурланса куҫҫуль тӑкнӑ.
36. Вильбур вилни // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
III Леопольд герцог патриотсен юнне тӑкнӑ, ҫакна вӑл тӳррӗмех Австри империйӗ хушнипе тунӑ.Герцог Леопольд III пролил кровь патриотов, и сделал это по прямому повелению Австрийской империи.
4 // Е. Егорова. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с. — 5–12 с.
Сывлӑшра вӗҫме вӗрентекен парк начальникӗ Кованько генерал Костович дирижабльне хурласа тӑкнӑ, Австри изобретателӗ Шварц проектне ырласа йышӑннӑ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Тен, вӑл витререн шывне ҫуррине тӑкнӑ та пулӗччӗ.
Ҫырма хӗрринче // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Командир хӗҫпе тураса тӑкнӑ постромкӑсем ҫине пӑхса илчӗ, ҫывӑракан хӗрачана хул айне хӗстерсе хӗрарӑмсем патне, лав ҫине илсе кайса вырттарчӗ.
XXX сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.