Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Тусем хушшинче ҫумӑр ҫуса иртнӗ те, шыв капланса аннӑ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Атте аллипе вӑрманлӑ тусем ҫине кӑтартрӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Халь ҫеҫ тусем хамӑр хыҫа тӑрса юлнӑччӗ, лашасем пуҫӗсене ухса пирӗн фургона каллех тусем патнелле илсе пыраҫҫӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Тусем ҫӳлерен ҫӳле хӑпарса пыраҫҫӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Хӗвел пирӗн пата Кубань енчен тухса килет те, тусем ӑна хупӑрласа чӑрмантарса тӑраҫҫӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Иҫӗм ҫырли акса тӑвакан молдавансенчен атте тусем ҫинче кӳлсе ҫӳреме вӗрентнӗ вӑйлӑ пар лашапа лав тытрӗ.У молдаван-виноградарей отец нанял повозку с тормозами и сильных лошадей, приученных к горной езде.
Иккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Тусем ҫине юр хӳсе лартрӗ, анчах юрлӑ ҫил-тӑман кунта, пирӗн пата, улӑха ҫити килмест.Бури рассыпались по хребту, засылали снегом горы почти до подошв, но не приходили к нам в долину.
Иккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ҫумӑр пӗлӗчӗсем хупланса илнипе тусем те тӗллӗн-тӗллӗн аран палӑраҫҫӗ.Небо было сплошь покрыто облаками, а горы едва виднелись на горизонте.
Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Дамба леш енче ҫыранран пуҫласа ажина ӳссе ларнӑ айлӑм тӑсӑлса килет, унта шутсӑр йышлӑ ҫӗлен-калтасем пурӑнаҫҫӗ тесе шутлаттӑмӑр эпир ача чух; малалла пулӑҫӑсен пӳрчӗсем ларса тухнӑ сӑрт хӑпарать, унтан каллех айлӑм, ун хыҫӗнче вара юмансемпе, чинарсемпе, фундукпа ӳссе ларнӑ тусем, леререх тата..!
Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Тусем хушшинче те, типсе ларнӑ ҫырмасенче те, вар тӗпӗнчи чул катрамӗсем ҫинче те мӑк тӑкӑна пуҫларӗ.Даже в горах, в высохших руслах, на донных валунах стал обсыпаться мох.
Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Улӑх тавра йӑтӑнса ларакан тусем ҫинче пӗр пӗлӗт татӑкӗ те курӑнмасть.
Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Сулахай енчен айлӑмалла нумай километра вӑрмансем тӑсӑлса кӗреҫҫӗ; вӗсем айлӑма икӗ енчен хупӑрласа тӑрса, симӗс ярӑмсемпе инҫене, тусем ҫинелле тӑсӑлаҫҫӗ.
XXVIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Малалла та малалла куҫса пытӑмӑр, эпир пенипе тусем чӗтренетчӗҫ!
XXII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Вӑл Трансильванире пӗлтӗр тусем хушшинче шӑрӑхпа аптракан боецсем пӗчӗк шывсем ҫине епле ӑмсанса пӑхнине аса илчӗ…
XIX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Тепӗр чух тусем, небоскребсем евӗр, пирӗн вагонсен тӗлне ҫитиех ҫӗкленеҫҫӗ.
VII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Халӗ вӗсем тусем урлӑ газопровод хываҫҫӗ.
VII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Вӗсем эпир санпа иксӗмӗр тусем ҫинче тӗл пулнӑ чабансемпе вӑрман касакан ҫынсемех.Это те самые чабаны и лесорубы, которых мы с тобой часто встречали в горах.
VII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Хамӑр енчен, таса ҫӳлӗ тусем ҫинчен шуса аннӑ пек куҫса тӑракан унӑн ҫуркуннехи ҫӑмӑл сывлӑшӗ тӑрӑхах эпӗ ӑна туйса илнӗ пулӑттӑм.
VII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Хӗрсе кайнӑ тормозсемпе анакан лавсем тусем хушшинче, славянсен авалхи юррисенчен акӑшсем евӗр, хыттӑн йынӑшаҫҫӗ.
VI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Колонна, пӗр тӑтӑш пыракан тусем урлӑ каҫса, аялалла анма пуҫларӗ.
VI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.