Шырав
Шырав ĕçĕ:
Темле майпа обоз ҫине турккӑсен салтакӗсем тапӑннӑ, хуралҫӑсене вӗлернӗ те ытти япаласемпе пӗрле ӑна та илсе кайнӑ.Как-то на обоз налетел турецкий разъезд, перебил охрану и увез ее вместе с другими вещами.
Ашшӗ шинелӗ // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
Салтакӗсем ывӑннине сисмен пек пулнӑ.
Куҫни // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
Мӗн пулса иртнине ӑнланса илнӗ турккӑсем тупписене вырӑс салтакӗсем ҫинелле ҫавӑрнӑ.Поняли турки, в чем дело — развернули свои пушки и расстреляли русских солдат.
Чӑрсӑрлӑх // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
Визирь турккӑ салтакӗсем ҫине хӑйсен тупписенченех пеме хушнӑ.Приказал тогда визирь стрелять по турецким солдатам из собственных пушек.
Аслӑ визирь // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
Вырӑс салтакӗсем хӑйсен пурнӑҫне шеллемесӗр кӗрешнӗ.
Суворов Кинбурнра тӑни // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
Вырӑссем те, Прусси салтакӗсем те сарлака фронт туса вырнаҫнӑ.
Шутлама мар, ҫӗнтерме килнӗ // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
«Суворов тата вырӑс салтакӗсем» кӗнекен авторне Сергей Петрович Алексеева сирӗнтен нумайӑшӗ пӗлеҫҫӗ.Автора книги «Суворов и русские солдаты» Сергея Петровича Алексеева многие из вас знают.
«Суворов ҫинчен» кӗнеке пирки // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 4 с.
Гарнизон салтакӗсем вокзал умӗнчи площадьре хысна тумтирӗсемпе, табакпа, вӑрланӑ япаласемпе сутӑ тӑваҫҫӗ.На вокзальной площади солдаты гарнизона торгуют казенным обмундированием, табаком, крадеными вещами.
IV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Арестленисен ҫуртне тул енчен Георгиевски батальон салтакӗсем, шалтан текинецсем хурал тӑраҫҫӗ.Наружную охрану несли солдаты Георгиевского батальона, внутреннюю — текинцы.
XX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Кайран тин вара паллӑ пулчӗ: сотня картишӗнчен турттарса тухнӑ кухньӑна семеновски полк салтакӗсем тавӑрса янӑ иккен.Как оказалось, кухню, выезжавшую со двора, вернули солдаты-семеновцы.
XIX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Вакунсен хӗрлӗ клеткисенче, йӗнерӗсене хывса илнӗ ҫурма выҫӑ утсем патӗнче, выҫӑллӑ-тутӑллӑ пурнӑҫ йӗрӗнтерсе ҫитернӗ Дон, Уссури, Оренбург, Нерчинск тата Амур казакӗсем, ингуш, черкес, кабардин, осетин, Дагестан салтакӗсем мӗшӗлтетеҫҫӗ.
XVII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Лере, ту ҫамкин чӑнкӑ тайлӑмӗн тепӗр енче, нимӗҫсем патӗнче, пичӗ ҫил каснипе хӗрелнӗ тата сӑмси тирӗ виселенсе хӑйпӑннӑ саксонец-лейтенант пӗтӗм кӗлеткипе каҫӑрӑлса тӑнӑ; хӑйсен салтакӗсем хушшинче йӑлкӑшса кулса, вӗҫкӗнле харсӑрланса калаҫать:
IV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Унччен кунти окопсенче Австри салтакӗсем тӑнӑ; штурмланӑ кунхине вара, ирхине, вӗсен вырӑнне Франци фронтӗнчен тин ҫеҫ пырса ҫитнӗ саксонецсем улшӑнса тӑраҫҫӗ.
IV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Сӑрт тӗмески хыҫӗнчен нимӗҫ салтакӗсем сапаланса чупса килеҫҫӗ.
IV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Рава-Русская хули ҫывӑхӗнче, 1915 ҫулхи июль уйӑхӗнче, казаксен пӗр взвочӗпе Григорий Австри салтакӗсем тыткӑна илнӗ казаксен батарейине ҫӑлса тухать.
IV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Умра — йӑлтӑркка сарӑ ӑмӑрт кайӑклӑ каскӑсемпе — нимӗҫ салтакӗсем.А впереди — немецкая цепь, желтый глянец медных орлов на касках.
IV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Кӑнтӑрла казаксем тарӑн мар окопсенче хӗвӗшекен Австри салтакӗсем ҫине перкелесе илеҫҫӗ, каҫсерен, шурлӑх хӳттине ҫакланнӑскерсем, ыйха туртаҫҫӗ е картла ҫапаҫҫӗ.
IV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Вуннӑмӗш кунне Туркестан корпусӗн чаҫӗсем, ҫуран ҫар салтакӗсем, наступление кӗрсе каяҫҫӗ.На десятый день части Туркестанского корпуса, стрелки, пошли в наступление.
III // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Сирӗн тӑшман вӑл — хӑвӑр пекех улталаннӑ Австрипе нимӗҫ салтакӗсем мар, сирӗн тӑшман — хӑвӑр патшӑр, хӑвӑр промышленниксемпе улпутсем.
II // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Ҫуран ҫарӑн сывӑ та хӗрлӗ питлӗ, ҫапӑҫушӑн ҫунакан салтакӗсем фронт ҫывӑхӗнчи ялсене пӗтӗмпех кӗрсе тулчӗҫ.
XXIII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.