Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӑйӑ иртекен тӳпемпе юнашарах сӗвек ҫырмара валакран шӑнкӑртатса шыв юхать.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Чанккама йывӑҫсем хушшипе кӑ-ӑшт хӗсӗнсе иртекен вӑштӑр ҫил пите, шӑмшака ӑшшӑн ҫупӑрлать.
1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Кӑнтӑралла иртекен пуйӑс разъезда ҫитсе чарӑнсан, иккӗшӗ те пӗр-пӗрне хытӑ-хытӑ ыталарӗҫ, сӑмахсӑрах сывпуллашрӗҫ.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Килне мӗнле пӑрахса хӑварнине ас тумасӑр, пулса иртекен ӗҫӗн ҫӗнтерейми ҫилӗ айне лекнӗскер — Ассоль тинӗс хӗрринелле чупрӗ; пӗрремӗш кӗтесрех вӑйӗ пӗтсе ҫитнӗрен тӑпах чарӑнчӗ; ури лӗнчӗрех кайрӗ, сывлайми пулса пӳлӗнчӗ, ӑс-тӑнӗ ҫӳҫ пӗрчинчен ҫеҫ тытӑнса тӑрать.
VII. Хӗрлӗ «Вӑрттӑнлӑх» // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Грэй — пач ӑнсӑртран — ҫав-ҫавах йӑвашшӑн та сӑпайлӑн ларакан Летика ҫине пӑхрӗ, унтан куҫӗсене хупах ҫумӗпе иртекен ҫул еннелле пӑрчӗ те… ҫавӑнтах хӑйне пӗр вӑхӑтрах чӗринчен те, пуҫӗнчен те такам хыттӑн ҫапнӑн туйрӗ.
III. Шурӑмпуҫ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Хӑрушлӑхпа теветкеллӗх, ҫут ҫанталӑк вӑйӗ, аякри ҫӗр-шыв ҫути, тӗлӗнмелле паллӑ марлӑх, мӗлтлетсе иртекен юрату — курнӑҫупа тата уйрӑлупа чечекленекенскер; тӗл пулусем, тӗрлӗ сӑн, ӗҫсем илӗртӳллӗн вӗресе тӑни; пурнӑҫӑн виҫесӗр тӗрлӗлӗхӗ, ҫав хушӑрах ҫӳл тӳпере — е Кӑнтӑр Хӗресӗ, е Алтӑр Ҫӑлтӑр, тата материксем пурте — ҫивӗч куҫ умӗнче.
II. Грэй // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Пирӗн ҫӗршывра пулса иртекен лару-тӑрӑва уҫӑмлӑн кӑтартса паракан историе Евгений Пятковский Ҫӗнҫӗпӗрти усламҫӑ хӑйӗн блогӗнче ҫапла каласа панӑ:
Ҫӗнҫӗпӗрти пӗр шкулта спортзал урайне улӑштарма мӗн хака ларнӑ? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/5939.html
Чӑваш Ен кивелнин шайӗ 50 процентран та иртекен шкулсемпе ача сачӗсене тӗпрен юсамалли анлӑ программӑна ҫӗршыври регионсен хушшинче пӗрремӗш пулса хута ячӗ.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://cap.ru/action/activity/sobitiya- ... darstven-1
Килте ларса урок вӗренес йӗркене тӑсассипе тӑсмассине паян иртекен оперштабӑн ларӑвӗнче татса памалла.
Улатӑрти шкулсенче – карантин // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/30943.html
Ҫӗршывара пулса иртекен ҫӗнӗлӗхсене курса, вӗсене тивӗҫтерсе пыма пӗлни те паха.
Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николаев Гайдар форумне хутшӑннӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/01/13/chav ... forumne-hu
Вӗсенчен чылайӑшӗ вӗренӗве общество тата пултарулӑх ӗҫӗпе, спортпа, хӑй ирӗкӗпе тӑвакан ырӑ ӗҫ-хӗлпе ӑнӑҫлӑ ҫыхӑнтарать, Пӗтӗм Раҫҫей тата тӗнче шайӗнче иртекен мероприятисемпе конкурссенче регион чысне тивӗҫлӗн хӳтӗлет.
Михаил Игнатьев Раҫҫей студенчӗсен кунӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/01/25/news-3762227
Кашни кун пулса иртекен калаҫу йӑлӑхтарчӗ ӑна.
Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.
Вӗсем ҫывӑхӗпе иртекен кимӗ ҫинчен: — Эй, граждансем, намӑсӑра витӗр!.. — тесе кӑшкӑрнӑ сассем илтӗнчӗҫ.С лодки, проплывшей мимо, крикнули: — Эй, граждане, прикройте срам-то!..
5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Тупӑсем тӑвакан тата тимӗр шӑратакан заводсенче, сахал йышлӑ коммунистсем партире тӑман массӑна меньшевиксемпе эсерсенчен туртса илмелли васкавлӑ митингсем пула-пула иртекен вырӑнта — хыпалансах тӗрлӗрен хӗҫпӑшалсене юсаҫҫӗ, бронепоездсемпе броньӑллӑ пароходсем валли оборудованисем хатӗрлеҫҫӗ.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Чир вӑл — ҫӑра хӑвалӑхсем ӑшне пытаннӑ илемлӗ юханшыв, кунтан инҫех те мар иртекен ҫутӑ Дона юхса кӗрет.красивой речки, неподалеку впадавшей в светлый Дон, скрытой за густыми зарослями.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Пуринчен ытларах вӗсем туслӑх ҫинчен, пӗр-пӗринпе ырӑ кӑмӑллӑ пуласси ҫинчен, тӗрлӗ йӗркесемпе пурнӑҫа аванлатмалли майсем ҫинчен, хӑшпӗр чухне тата ҫутҫанталӑкра пулса иртекен чаплӑ явленисемпе авалхи преданисем ҫинчен калаҫаҫҫӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Куҫарса паракан ҫын вырӑнта пуранакан ҫынсемпе голландецсем хушшинче пулса иртекен ӗҫсене майласа пыраканӗ пулнӑ.На обязанности переводчика лежало ведение дел с голландцами.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Государствӑсемпе империсенче пулса иртекен аслӑ переворотсене, обществӑн пур сийӗсенче те (аслӑ сийрен пуҫласа кӗҫӗнни таранах) пулса пыракан улшӑнусене хамӑр куҫӑмӑрсемпе курса тӑни мӗн чухлӗ савӑнӑҫ кӳнӗ пулӗччӗ-ши!
Вуннӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Эпӗ хама унти ҫынсем хушшинче праҫник чухнехи пек тумтирсем тӑхӑнса капӑрланнӑ, мӑнаҫлӑн утса ҫӳрекен, пӗр-пӗрне чаплӑн пуҫҫапса иртекен, пушӑ сӑмах пакӑлтатса ҫӳрекен акӑлчан лорчӗсемпе ледийӗсен ушкӑнӗ хушшинче чухнехи пек туя пуҫларӑм.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
8 сехетре тата, ҫав кунах, Ровно хули хушшипе иртекен чугун ҫул ҫинче поезд сирпӗнсе кайнӑ.А в 8 часов вечера в тот же день был взорван поезд на железной дороге, проходящей по городу Ровно.
Ӑсату // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.