Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

татса (тĕпĕ: тат) more information about the word form can be found here.
Вӗсене те ҫывӑх вӑхӑтра татса парӗҫ.

И их решат в ближайшее время.

Çынсене çитменлĕх кулянтарать // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 4; 29-30№

М.Игнатьев райадминистраци пуҫлӑхӗнчен иккӗшне хире-хирӗҫ лартма, кирлӗ пулсан чей ӗҫтерсе парӑмпа ҫыхӑннӑ ыйтӑва татса пама ыйтрӗ.

Help to translate

Çынсене çитменлĕх кулянтарать // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 4; 29-30№

Паллах, ӑна бюджета куҫарттарсан социаллӑ ыйтусене татса пама та ҫӑмӑлрах пулӗччӗ.

Help to translate

Çынсене çитменлĕх кулянтарать // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 4; 29-30№

«Халӑхӑн ҫивӗч ыйтӑвӗсене вӑхӑтра татса парасси ҫинчен манмалла мар», - республика ертӳҫин ҫак сӑмахӗсене тӗпе хунине ҫирӗплетсе Муркашсем Михаил Васильевича Нумай функциллӗ центр ӗҫӗ-хӗлӗпе паллаштарчӗҫ.

Help to translate

Муркашсем ĕçлеме юратаççĕ // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 4; 29-30№

Геннадий Егорович Хирти Сӗнтӗр ял тӑрӑхӗн пуҫлӑхӗ пулнӑ май, кунсерен тӗрлӗ ыйту татса парать, уҫӑмлатать, ыйтупа пыракан ҫынсене йышӑнать.

Будучи главой сельского поселения, ежедневно решает разные вопросы, уясняет, принимает тех, кто приходит с вопросом.

Ӳркенмен çын чăннипех те ăста // А.МАРИЯН. «Каҫал Ен», 2016, нарӑс, 26

Ҫапла майпа ракета «кризисне» татса панӑ.

Help to translate

Шăпа кулач çитермен // Александр МАКАРОВ. «Хресчен сасси», 7(2594)№, 2016.02.25

Тепри вара хуҫалӑхне ывӑлӗ ҫине куҫарнӑ, каллех ҫӗр ыйтӑвне кирлӗ пек татса паман.

Help to translate

Тĕрĕс сăмах чул ватать // Лариса Никитина. «Хресчен сасси», 7(2594)№, 2016.02.25

Вӑл хӑйӗн ҫак утӑмне «Справедливая Россия» партире татса паман ыйту нумаййипе, партин федераци шайӗнчи ертӳҫисем Левичев, Миронов тӗлӗшпе ыйтусем ҫуралнипе сӑлтавларӗ.

Help to translate

«Эсерсем» «ЕдРона» куçаççĕ // Николай Коновалов. «Хыпар», 2016, нарӑс, 26; 26№

Ҫивӗч ыйтусене татса памашкӑн пулӑшма хӑй те хатӗррине пӗлтерчӗ вӑл.

Help to translate

Чăваш тракторĕсен чапĕ-сумĕ таврăнатех // Валентина ИЛЬИНА. «Хыпар», 2016, нарӑс, 26; 26№

Сӑмах май, вӗсен йышӗнче монохуласем те, ял хуҫалӑхӗпе ҫыхӑннисем те пур, апла-тӑк татса памалли те - хӑйне май.

Help to translate

Чăваш тракторĕсен чапĕ-сумĕ таврăнатех // Валентина ИЛЬИНА. «Хыпар», 2016, нарӑс, 26; 26№

Унӑн шухӑшӗпе, татса памалли ыйтусем пур-ха.

По его мнению, проблем, требующих решения все еще имеются.

Туристсене кану ҫурчӗпе тӗлӗнтереймӗн // Любовь ПЕТРОВА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.02.25, 7 (6100) №

Классикӑлла лозунга ас тӑвӑр: «Пурне те кадрсем татса параҫҫӗ!»

Напомню классический лозунг: «Кадры решают все!»

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Эпӗ пӗлетӗп: чылай «единорос»-депутат ҫак ҫивӗч ыйтӑва татса парассине хӑйсен суйлав умӗнхи программине кӗртнӗ.

Я знаю, что решение этой проблемы многие депутаты-«единороссы» включили в свои предвыборные программы.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Виҫӗ ҫул каялла ҫеҫ-ха ача сачӗсенчи вырӑнсемпе ҫыхӑннӑ ҫивӗч ыйтӑва татса пама май та ҫук пек туйӑнатчӗ.

Еще три года назад казалось невозможным решить проблему с местами в детских садах.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Ҫавӑнпа та влаҫ органӗсен должноҫри мӗнпур ҫыннишӗн туянусен чи пысӑк шайри тухӑҫлӑхне тата ҫирӗплетнӗ контрактсене пахалӑхлӑн, вӑхӑтра пурнӑҫлассине тивӗҫтересси чи малтан татса памалли тӗллев пулса тӑрать.

Поэтому обеспечение максимальной эффективности закупок и качественного, своевременного исполнения заключенных контрактов остается первоочередной задачей для всех должностных лиц органов власти.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Ҫӗнӗ производствӑсем тунипе пӗрлех кадрсем ҫитменнипе ҫыхӑннӑ ҫивӗч ыйтӑва татса парасси ҫине те тимлӗн пӑхмалла.

Одновременно с созданием новых производств следует обратить внимание на решение проблемы кадрового дефицита.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Вӗсене татса парасси ытларах экономикӑн чӑн секторне хывакан инвестицисенчен килет.

Их решение во многом зависит от инвестиций в реальный сектор экономики.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Паян эпир тулли кӑмӑлпа палӑртма пултаратпӑр: ҫӳлерех асӑннӑ ҫивӗч ыйтусенчен ытларахӑшне татса панӑ.

Сегодня мы можем с удовлетворением констатировать, что подавляющее большинство вышеперечисленных проблем разрешено.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Эпир Мишӑпа кӑштах ӑслӑлантӑмӑр курӑнать - мӗншӗн пирӗн ачасемшӗн татса памалла?

Мы с Мишей видимо поумнели - почему нам нужно за детей решать?

Михаил ГАЛУСТЯН: “Ача кӗтекен хӗрарӑма ӑссӑр арҫын кӑна хирӗҫлет” // Куҫару . Хыпар, ("7 Дней”).

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed