Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӑл хӑй те хӑйне ӑнланмасть.
XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Анчах эпӗ халӗ хӑйне евӗрлӗ лару-тӑрура, питех те хӑйне евӗрлӗ… кун пирки тӳрех калама май ҫук.Но я сейчас в особом состоянии, совершенно особом, таком, что не мог бы сказать так, сразу.
XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Тоббоган эпӗ арҫынсемпе сӑмах вакланине юратмасть, вӑл, ав, руль умӗнче тӑнӑ та чӗлӗм туртнӑ пек кӑтартать хӑйне.Тоббоган не любит, когда я разговариваю с мужчинами, а он стоит у руля и делает вид, что закуривает.
XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Унӑн — хӑйне хаклакан калавҫӑ меслечӗсем.
XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
— Малалла… пӗлместӗп, — Дэзи ӗшенчӗк сӑнпа, тӑруках лӑпланса кулса ячӗ, хӑйне пит ҫӑмартинчен кӑштах шеплеттерчӗ; ҫӑварне айваннӑн карнӑ.
XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Ҫак сцена мана намӑсланма хистет: хӗр хӑйне чӑн-чӑн хуҫа пек кӑтартать, ҫав хушӑрах — йышӑнмах тивет — эпӗ хам хуҫа рольне выляс шухӑшлӑччӗ.
XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Хӑйне евӗрлӗ мӗн те пулин мар, анчах ҫӳретӗп те шухӑшлатӑп: тӗшмӗртрӗм-ши е тӗшмӗртеймерӗм-ши?Не потому, что особенное что-нибудь, однако я хожу и думаю: угадала или не угадала?
XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Мана шӑтарасла тӗсесен хӗрарӑм хӑйне хуплакан плащ айӗнче аллине чӗтревлӗн тӑсрӗ те эпӗ ларакан сакпа юнашар сак ҫине вырнаҫрӗ.
XVII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Эпӗ пӑхӑнулӑхӑн кӑмӑлсӑр туйӑмӗпе ҫаврӑнтӑм, — хуҫисем сӗмсӗрленнӗ чухне кашниех хӑйне ҫапла туять.
XV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Вӑхӑта ҫухатмасӑр — ӑна сигара туртма сӗнтӗм, хӑпартланса, хаваслӑн анекдот каласа патӑм, вӑл хӑйне сис-чӳллӗн тыткалама чарӑннине, ирӗклӗнрех туйнине асӑрхасан, самаях вӑрӑм сӑмах ҫаврӑнӑшӗсем калама пуҫласан хама кӑсӑклантарнине евитлерӗм: «Хумсем ҫинче чупакан» — эпӗ халиччен курнӑ парӑслӑ карапсенчен чи-чи лайӑххи.
XIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Эпӗ ӑна фотограф искусствине пула тата хӑш-пӗр ҫын сӑнӗ пӗр иккӗленӳсӗр кирек мӗнле сӑн ӳкерчӗкре, ҫав шутра япӑххинче, хӑйне паллаттарас уйрӑмлӑха кура тӳрех палларӑм, мӗншӗн тесен ҫак сӑн йӗрӗсене уйрӑм лару-тӑрура питӗ вӑйлӑ туйӑмлӑ, ҫирӗн алӑпа касса кӑлараҫҫӗ.
ХII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Эпӗ ун енчен тӗрлӗ ыйту кӗтетӗп, вӑл вара хӑйне мана тахҫантанпах пӗлнӗн тытать; мана кунашкал манер килӗшет.
XI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Эпӗ палуба ҫинчине курать, анчах хӑйне мана асӑрхаманла тытать, акӑ ҫаврӑнса тӑчӗ те рульҫӑпа калаҫма пикенчӗ.Увидев меня, он сделал вид, что не заметил, и отвернулся, говоря с рулевым.
XI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
— Тивӗҫлӗ, мӗншӗн тесен эсир — ҫакна эпӗ сире кӳрентерес йӳтӗмпе мар — карап ҫине питех те хӑйне евӗрлӗн килсе лекрӗр.
X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Эсир, паллах, асӑрхарӑр ӗнтӗ, «Хумсем ҫинче чупакан» — бригантина, анчах хӑйне майлӑ.Как вы, конечно, заметили, «Бегущая по волнам« — бригантина, но на особый лад.
X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Вӑл ассигнацисене аллине хӑйне евӗрлӗн, мӑн кӑмӑллӑн тӑсса йышӑнчӗ, питӗ тӗплӗ шутларӗ те палӑртуллӑн пуҫ тайрӗ.Он взял ассигнации особым надменным жестом, очень тщательно пересчитал и подчеркнуто поклонился.
X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Ун умӗнче — шур эрех янӑ пысӑк графин, ӑна Гез хӑйне манерлӗн, васкамасӑр тата шанчӑклӑн ӗҫет, апат вӗҫленнӗ тӗле пӗтӗмпех пушатрӗ.
X сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Филатр хӑйне манӑн вырӑна лартса мӗнле колодӑсем туянасси пирки шухӑшланӑ ахӑр.
IX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Вӑл хӑвӑрт хӗрсе каять, хӑйне юратать, — о, питӗ хӗрӳллӗ!
IX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
— Гез, паллах, хӑйне мӗнле килӗшнӗ ҫапла савӑнса киленеет.
IX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.