Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

унта the word is in our database.
унта (тĕпĕ: унт) more information about the word form can be found here.
Ҫавӑн пекех мероприяти вӑхӑтӗнче округра иртнӗ «Стихов весенняя мелодия» конкурса та пӗтӗмлетрӗҫ, унта мала тухнӑ видеороликсене кӑтартса ҫӗнтерӳҫӗсене чысларӗҫ.

Help to translate

Библиотекарьсем уявра савӑнчӗҫ // Вера ГОРБУНОВА. http://kasalen.ru/2024/05/28/%d0%b1%d0%b ... %97%d2%ab/

Унта ЧР Патшалӑх Канашӗн депутачӗ Петр Краснов, Комсомольски муниципаллӑ округ пуҫлӑхӗ Николай Раськин, округ администрацийӗн культура секторӗн заведующийӗ Дарья Грибова, библиотекарьсем, шкул ачисем тата ыттисем те хутшӑнчӗҫ.

Help to translate

Библиотекарьсем уявра савӑнчӗҫ // Вера ГОРБУНОВА. http://kasalen.ru/2024/05/28/%d0%b1%d0%b ... %97%d2%ab/

Института Сербире ҫӗнӗрен чӗртнӗ, унта вӑл 1932 ҫулччен ӗҫленӗ.

Институт был возобновлен в Сербии, где функционировал до 1932 года.

Смольнӑй институчӗ // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%BC%D ... 1%87%C4%95

1919 ҫулхи нарӑс уйӑхӗнче унта юлашки кӑларӑм пулнӑ, ҫав ҫулхи ҫуллах унти преподавательсемпе юлнӑ вӗренекен хӗрупраҫсем Шурӑ ҫарпа пӗрле Раҫҫейрен тухса кайнӑ.

В феврале 1919 года там состоялся последний выпуск, летом того же года преподаватели и оставшиеся воспитанницы покинули Россию вместе с Белой армией.

Смольнӑй институчӗ // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%BC%D ... 1%87%C4%95

1859–1862 ҫулсенче институт класӗсен инспекторӗ пулса К. Д. Ушинский ӗҫленӗ, вӑл унта чылай прогрессивлӑ улшӑнусем туса ирттернӗ (ҫӗнӗ ҫичӗҫуллӑх вӗренӳ планне хатӗрленӗ, унта вырӑс чӗлхи, географи, истори, ҫутҫанталӑк вӗренӗвӗ тата ытти валли нумай сехетсем уйӑрнӑ пулнӑ).

В 1859—1862 годах инспектором классов института был К. Д. Ушинский, который провёл в нём ряд прогрессивных преобразований (новый семилетний учебный план с большим числом часов, отведённых на русский язык, географию, историю, естествознание и др.).

Смольнӑй институчӗ // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%BC%D ... 1%87%C4%95

Устав тӑрӑх, вӗренме ултӑ ҫултан аслӑрах мар ачасене илмелле пулнӑ, вӗсен унта вун икӗ ҫул вӗренмелле пулнӑ, ҫитменнине ашшӗ-амӑшӗнчен ҫак вӑхат тухиччен кирек мӗнле сӑлтавпа та хӑйсен ачасене каялла чӗнсе илменни пирки хут ҫыртарнӑ.

По уставу дети должны были поступать в заведение не старше шестилетнего возраста и оставаться там двенадцать лет, причём с родителей бралась расписка, что они не будут требовать их назад ни под каким предлогом до истечения этого срока.

Смольнӑй институчӗ // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%BC%D ... 1%87%C4%95

Смольнӑй ят Смольнӑй картиш ятӗнчен пулса кайнӑ, ӑна 1725 ҫулта I Петӗр патша Смольнӑй ялӗ ҫывӑхӗнче туса лартнӑ, унта тикӗт савучӗ ӗҫленӗ.

Название Смольный происходило от Смольного двора, построенного в 1725 году Петром I близ деревни Смольной, в которой находился дегтярный завод.

Смольнӑй институчӗ // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%BC%D ... 1%87%C4%95

Халӗ унта 170 чӗрчун пурӑнать.

Сейчас там живет 170 животных.

Румынинчи зубрсем планетӑна климат улшӑнӑвӗнчен сыхлама пултараҫҫӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/38193.html

Кайран унта ялӗпех экспонат йӑтса пыма тытӑннӑ.

Help to translate

Ампара хӗрхеннипе музей уҫнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/38180.html

Унта упранакан япаласене пӑрахас килмен.

Help to translate

Ампара хӗрхеннипе музей уҫнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/38180.html

Эпир ҫу уйӑхӗн 9-мӗшӗнче унта фашистсене ҫӗнтернӗ паттӑрсене пуҫ тайма ҫӳренӗ, чечек хунӑ.

Мы все ходим 9 мая к памятникам воинов отдать свою дань защитникам Родины которые защитили нас от фашизма, возлагаем цветы.

Вырӑс Сурӑмӗнче Паллӑ мар салтак палӑкне ишсе антарнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/38190.html

Унта кӗмелли алӑка Манхэттен енчи кӗпер тӗревӗсен стени ӑшне пытарса хунӑ.

Вход в него был замаскирован в стене опоры моста со стороны Манхэттена.

Бруклин кӗперӗ // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%91%D1%80%D ... 1%80%C4%95

Хӑш-пӗр пайӗсене эрехпе шампански упрама майлаштарнӑ, эрех унта ҫулталӑк тӑршшӗпех тӑнӑҫ температурӑра упраннӑ.

Некоторые отделения были приспособлены для хранения вина и шампанского, алкоголь там сохранялся при стабильных температурах в течение всего года.

Бруклин кӗперӗ // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%91%D1%80%D ... 1%80%C4%95

Анчах кессонра пушар чарӑнман пулнӑ, ӑна ҫӑлса хӑварас тесе вӑл вырӑн ҫинчен тӑрса каллех унта кайнӑ.

Но из-за продолжающегося пожара он не выдержал постельного режима и снова отправился спасать кессон.

Бруклин кӗперӗ // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%91%D1%80%D ... 1%80%C4%95

1957 ҫулхи акан 20-мӗшӗнче «Сент-Луис чӗмӗ» кӗнекене (ӑна Линдберг вӗҫевӗ 30 ҫул тултарнине халалласа кӑларнӑ) экранизациленӗ, Линдберга унта Джеймс Стюарт актёр вылянӑ, вӑл та АПШ СҪВ хӗсметӗнче тӑнӑ тата хӑй вылякан герой званийӗпех (бригада генералӗ) отставкӑна тухнӑ пулнӑ.

В экранизации книги «Дух Сент-Луиса», вышедшей 20 апреля 1957 года, за месяц до 30-й годовщины перелёта, Линдберга сыграл актёр Джеймс Стюарт, также служивший в ВВС США и вышедший в отставку в том же звании (бригадный генерал), что и его герой.

Чарльз Линдберг // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A7%D0%B0%D ... 1%80%D0%B3

Ветеринари аптекин заведующийӗ вара хӑй алла тытать те, унта мӗн ҫырнине тавар туянакана каласа парать.

Help to translate

Выльӑх-чӗрлӗхе юратнӑран // Юрий КОРНИЛОВ. http://alikovopress.ru/vyilax-cherlexe-y ... naran.html

Унта республикӑри шкулсенче асӑннӑ спорт тӗсне тытса пыракан 13 ушкӑн хутшӑннӑ.

Help to translate

Малти вырӑнсемпе таврӑннӑ // Канаш ен. https://kanashen.ru/2024/05/24/%d0%bc%d0 ... bd%d0%bda/

Унта пӗтӗмпе 283 ачана йыхравланӑ.

Help to translate

Вӗренӳ отличникӗсене чысланӑ // Канаш ен. https://kanashen.ru/2024/05/24/%d0%b2e%d ... b0%d0%bda/

Севок суханӑн уйӗсем унта ҫулсерен витӗмлӗ лаптӑк йышӑнаҫҫӗ.

Help to translate

Севок сухан лартма тухнӑ // Канаш ен. https://kanashen.ru/2024/05/24/%d1%81%d0 ... 85%d0%bda/

Округ командин йышӗнчен унта вырӑнти организаци ертӳҫи Людмила Анисимова (Ӗнел) джакколло, Эльвира Морозова (Кушкӑ) сӗтел ҫи новус вӑййисенче виҫҫӗмӗш вырӑна тухнӑ.

Help to translate

Спорт хыпарӗсем // Елчӗк ен. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/05/2 ... %d0%bc-71/

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed