Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӑй-хал чакни сисӗнет, хушӑран кӑштах пуҫ ҫаврӑнать.
Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Наташа ҫакна асӑрхарӗ: Сашӑн куҫӗсем ӑшшӑн пӑхма пуҫларӗҫ, питҫӑмартисем те кӑштах хӗрелнӗ пек пулчӗҫ.Наташа видела, у Саши потеплели глаза и немного порозовели щеки.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Кӑртлатса тапакан чӗрине лӑплантарас тесе, Наташа урамра, телеграф юпи патӗнче, кӑштах чарӑнса тӑчӗ, унтан вара вӑл та сарай патнелле утрӗ.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Арестленисене кашни кунах ӗҫлеме е кӑштах та пулин уҫӑлтарма ушкӑнӑн-ушкӑнӑн илсе тухаҫҫӗ.Каждый день группы арестованных под конвоем выводили на работу.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Шухӑшласан-шухӑшласан, вӑл кӑштах тӑхтаса пӑхма шутларӗ.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Тимофеев патӗнчен пынӑ ҫынсем Наташӑсем патӗнче пурӑнакансене кӑштах шанчӑклӑрах вырӑна куҫма пулӑшрӗҫ.Люди, пришедшие от Тимофеева, помогли живущим у Наташи перебраться в более безопасное место.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
— Ковалев йӑпӑлтатса калаҫрӗ, пӗрре вӑл унран кӑштах маларах иртсе кайрӗ, Якшинӑн нимӗн хускалмасӑр хытса тӑракан пичӗ-куҫӗ ҫине кӑмӑллӑн шӑтарса пӑхрӗ, унтан каллех унпа пӗр тан утса пычӗ.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Якшин халӗ те кӑштах уксахлать, Ковалев ун ҫине сисмесле пӑхса илсе, шухӑша кайрӗ:Якшин немного прихрамывал, а Ковалев искоса поглядывал на него и думал:
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Сасӑ ан пултӑр тесе, Саша ҫатан карта урлӑ каҫнӑ хыҫҫӑн кӑштах итлесе тӑчӗ.Стараясь не шуметь, Саша перелез через плетень, прислушался.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Ҫӗр каҫиччен Саша кӑштах тарларӗ пулин те, хӑйне кӑнтӑрлахи пекех йывӑр туйӑнчӗ.Несмотря на то, что за ночь Саша вспотел лишь немного, ему было тяжело, как днем.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Кӑмакари ҫулӑм йӑлтӑрккисем унӑн кӑвайт умӗнче хӗрелнӗ питне, кӑвак та пысӑк куҫӗсене, пӗчӗкҫӗ турпаллиллӗ тата кӑштах каҫӑртарах сӑмсине, илемлӗ тутисене самантлӑха ҫутатса кӑтартрӗҫ.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Тимофеев питех ҫирӗппӗн татса каламарӗ, ӑшӗнче хӑй халӗ те кӑштах иккӗленет-ха.— Тимофеев говорил не совсем твердо, в душе все еще продолжая колебаться.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
— Тен, кӑштах тӑхтаса пӑхар мар-и, — иккӗленчӗ татах Тимофеев.— Может быть, денек-другой подождем, — продолжал колебаться Тимофеев.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
— Каять, — кӑштах кулса илчӗ Дубов, — ятарласа задани парас пулать.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Кӑштах тӑхтанӑ хыҫҫӑн Ефим Ильич ӑна хуллен каларӗ:
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Темӗн ҫинчен аса илнӗ тата темӗнле сӑмах шыранӑ пек, Костров кӑштах тӑхтаса тӑчӗ.Костров немного медлит, словно вспоминая, подбирая подходящее слово.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
— Эпӗ акӑ ҫапла шухӑшлатӑп, — терӗ Матюшкин, шухӑша кайса, — Мускавра кӑштах ҫӑмӑлланчӗ пулмалла, тӑшманӑн бензин базине эсир сывлӑша сирпӗтнӗ каҫхине унта та сисрӗҫ пулмалла…
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Атьӑр, кӑштах ҫак инҫетри ҫӗршыв тӑрӑх, Кури Чу ятлӑ юханшыв хӗррипе ҫӳресе пӑхар.Давайте немного побродим по этой далекой стране вдоль реки под названием Кури Чу.
Кури Чу юханшыв // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/content/5426-%D0%9A% ... D0%B2.html
Сашӑн кӑштах пуҫ ҫаврӑнма пуҫларӗ, куҫӗсем тӗттӗмлене-тӗттӗмлене килчӗҫ, ҫапах унӑн ҫывӑрас килмерӗ-ха.У Саши слегка кружилась голова, рябило в глазах, но спать не хотелось.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Унтан вара, кӑштах шухӑшласа тӑнӑ хыҫҫӑн, вӑл ҫапла хушса хучӗ:
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.