Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ҫук the word is in our database.
Ҫук (тĕпĕ: ҫук) more information about the word form can be found here.
Эсӗ ҫак кун ҫулленех концерт ирттереттӗн, кӑҫал вара /вӑл ахальли мар тата/ - ҫук.

В этот день ты ежегодно проводила концерты, в этом году же (он еще не простой) — нет.

Сцена çинче - çавраçил, килте - ачаш хĕрарăм // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 4; 29-30№

Шӳтлӗрех илтӗнет те, тӗрӗслӗхӗ ҫук мар».

Help to translate

Çил арманĕ тырă авăртни туристсене тĕлĕнтерет // Геннадий КУЗНЕЦОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 4; 29-30№

Кашнинех музей хӑйӗн патӗнчи ҫӗрте курма ҫук экспоначӗсемпе, уйрӑмах йывӑҫ зодчествин ытарайми палӑкӗсемпе тыткӑнлать.

Help to translate

Çил арманĕ тырă авăртни туристсене тĕлĕнтерет // Геннадий КУЗНЕЦОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 4; 29-30№

Ҫакна никам та асӑрхамасть, сахал мар пухӑннӑ халӑх кунта нимӗнле йӗркесӗрлӗх те ҫук тесе шутлать.

Это никто не замечает, среди немало собравшегося народа никто не видит здесь отсутствие порядка.

Чӑваш ялавӗ е минретӳ политики // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/blogs/comments/2664.html

Ҫук вӗт, сахал мар тӗл пулать — спорт мероприятийӗсенче чӑваш ялавӗ валли тимлӗх уйӑрмаҫҫӗ.

Но ведь нет, не мало встречается — на спортивных мероприятиях чувашскому флагу мало внимания выделяют.

Чӑваш ялавӗ е минретӳ политики // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/blogs/comments/2664.html

Ҫук, спорт министрне ҫапла кирлӗ-кирлӗ мар ыйтусемпе кӑна аптратмарӗҫ.

Нет, министра спорта такими ненужными вопросами не стали беспокоить.

«Пыйтлă» çыннăн мунча шухăш // Николай Коновалов. «Хыпар», 2016, нарӑс, 26; 26№

Игорь Юрьевич «манӑн укҫа ҫук» теме пӑхрӗ те - депутатсенчен тахӑшӗ ӑна «министр шалӑвӗпе форма кӑна туянма пулать ӗнтӗ» тесе вырӑна лартрӗ, унӑн шалӑвӗпе кӑсӑкланчӗ.

Help to translate

«Пыйтлă» çыннăн мунча шухăш // Николай Коновалов. «Хыпар», 2016, нарӑс, 26; 26№

Интернет ҫук пулсан вара?

А если нет Интернета?

«Пыйтлă» çыннăн мунча шухăш // Николай Коновалов. «Хыпар», 2016, нарӑс, 26; 26№

Ҫул ҫинче пӗр чарӑнура та тирпейлӗ туалет ҫук.

На дороге ни на одной остановке чистого туалета нет.

Туристсене кану ҫурчӗпе тӗлӗнтереймӗн // Любовь ПЕТРОВА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.02.25, 7 (6100) №

Ют ҫӗршыв ҫыннине чӑваш мӗнле пурӑннине пӗр ялта та туллин кӑтартса пама ҫук, мӗншӗн тесен чылай ҫемье хуралтӑсене ҫӗнетнӗ, кӑмака хутса пурӑнакан нумай мар, ӗлӗкхи ҫи-пуҫ пурин те сыхланса юлман.

По причине того, что многие семьи обновили постройки, мало тех, кто живет топя печь, даже старинная одежда не у всех сохранилась — ни в одной деревне зарубежному гостю невозможно показать чувашскую жизнь.

Туристсене кану ҫурчӗпе тӗлӗнтереймӗн // Любовь ПЕТРОВА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.02.25, 7 (6100) №

«Тӑван йӑваран хакли нимӗн те ҫук», - теҫҫӗ халӑхра.

«Дороже родного гнезда ничего нет», – говорят в народе.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫин темипе тӑтӑшах ӗҫлемелле, Раҫҫей патшалӑхӗн историйӗн паттӑр тата трагедилле тапхӑрӗ, пирӗн ҫынсем кӑтартнӑ паттӑрлӑх ҫинчен чӑннине каласа памалла, мӗншӗн тесен ҫамрӑксене патриотла тата гражданла воспитани парас ӗҫ истори пулӑмӗсене лайӑх пӗлни ҫинче, Раҫҫей халӑхӗн калама ҫук пысӑк ӑс-хакӑл вӑйӗн, виҫесӗр хӑюлӑхӗпе паттӑрлӑхӗн тӗслӗхӗсем ҫинче никӗсленсе тӑмалла.

Необходимо постоянно обращаться к теме Великой Отечественной войны, рассказывать правду о героических и трагических страницах истории российского государства, о подвигах, совершенных нашими людьми, ибо воспитание в молодежи патриотизма и гражданственности должно основываться на знании исторических событий, на примерах огромной духовной силы, беззаветной отваги и героизма российского народа.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Виҫӗ ҫул каялла ҫеҫ-ха ача сачӗсенчи вырӑнсемпе ҫыхӑннӑ ҫивӗч ыйтӑва татса пама май та ҫук пек туйӑнатчӗ.

Еще три года назад казалось невозможным решить проблему с местами в детских садах.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Паллӑ ӗнтӗ, Чӑваш Республикинчи халӑх пурӑнакан мӗнпур вырӑнтах Интернетпа ҫыхӑнмалли лайӑх майсем йӗркелемесӗр электронлӑ пулӑшӑва аталантарма май ҫук.

Очевидно, что развитие электронных услуг невозможно без качественного доступа в Интернет во всех населенных пунктах Чувашской Республики.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Паян поселенисен ҫулсене тытса тӑма та, ҫулсем тума та укҫа ҫук.

Сегодня у поселений элементарно нет денег ни на содержание дорог, ни на их строительство.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Хӑш-пӗр политик ку цифрӑна ытлашши каппайчӑклӑ тата ӑна пурнӑҫлама май ҫук тесе хакларӗ.

Некоторые политики называли эту цифру чересчур амбициозной и недостижимой.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Прогреса чарма ҫук!

Прогресс не остановить!

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Ҫапах та паян старостӑна канӑҫ паман урӑх ыйту та ҫук мар.

Все же есть и вопросы, что не дают покой старосте и сегодня.

Ял халӑхӗ савӑнать… мӑнукӗсем – мӑнаҫланаҫҫӗ // ТАТЬЯНА МАЙОРОВА. «Тӑван Ен», 2016.02.16

Халӑхӗ ҫук пулсан пире хӳптӗрлетчӗҫ.

Help to translate

Хӑрасан та каялла чакман // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016, кӑрлач, 21; 23–24№

Сӑртсем ҫинче куккурус ҫеҫ ӳсет, урӑх нимӗн те ҫук.

На горах растёт только кукуруза, и больше ничего нет.

Хӑрасан та каялла чакман // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016, кӑрлач, 21; 23–24№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed