Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Вӑрҫӑ the word is in our database.
Вӑрҫӑ (тĕпĕ: вӑрҫӑ) more information about the word form can be found here.
Кӑнтӑрла тепӗр чухне вӑрҫӑ пыни те паллах мар.

Иногда днем даже незаметно, что идет война.

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Вӑрҫӑ.

Война.

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Вӑрҫӑ санран таҫта инҫе кӑятчӗ, ҫухалатчӗ.

Война уходила куда-то далеко, исчезала.

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Вӑрҫӑ ҫинчен вуҫех те шухӑшлас килместчӗ.

О войне и вовсе не хотелось думать.

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Сӑнӳкерчӗксенче: паян пурӑнакан вӑрҫӑ ветеранӗсем.

Help to translate

Пуҫ таятпӑр ветерансем умӗнче! // В.ЯРАБАЕВА. Пирӗн пурнӑҫ, 2019.05.08

Каламалла ӗнтӗ, ҫав планри чылай ӗҫ вӑя кӗрсе пырать: вырӑнти тухтӑрсем вӑрҫӑ ветеранӗсемпе тыл ӗҫченӗсем патне кайса вӗсен сывлӑхӗсене тӗрӗслеҫҫӗ, шкул ачисем ветерансене кил-тӗрӗшре пулӑшса тӑраҫҫӗ, тирпей-илем кӳреҫҫӗ.

Help to translate

Пуҫ таятпӑр ветерансем умӗнче! // В.ЯРАБАЕВА. Пирӗн пурнӑҫ, 2019.05.08

Районти социаллӑ хӳтлӗх пайӗ уйӑхсерен вӑрҫӑ участникӗсемпе салтак арӑмӗсене ҫутӑпа тата ӑшӑпа усӑ курнӑшӑн компенсаципе тивӗҫтерет.

Help to translate

Пуҫ таятпӑр ветерансем умӗнче! // В.ЯРАБАЕВА. Пирӗн пурнӑҫ, 2019.05.08

Район ҫыннисем вӑрҫӑ вӑхӑтӗнче тылра та ырми-канми ӗҫлесе Ҫӗнтерӳ кунне ҫывхартнӑ.

Help to translate

Пуҫ таятпӑр ветерансем умӗнче! // В.ЯРАБАЕВА. Пирӗн пурнӑҫ, 2019.05.08

Шел пулин те, паянхи куна районта 9 вӑрҫӑ участникӗ кӑна юлнӑ: Трапайри Семен Семенович Шорников, Тумликассинчи Кузьма Кузьмич Аргандейкин, Атнарти Андрей Николаевич Мадебейкин, Утаркассинчи Вера Михайловна Петрова, Пухтанкассинчи Герман Семенович Пудейкин, Ваҫкаҫырминчи Арсентий Иванович Вадейкин, Ҫӗн Атикассинчи Клавдия Гавриловна Ижетникова, Тихӑнушкӑнчи Геннадий Иванович Пакрушов, Хӗрлӗ Чутайри Михаил Михайлович Агафонов.

Очень жаль, но на сегодняшний день в районе осталось лишь 9 участников войны: Семен Семенович Шорников из Тарабай, Кузьма Кузьмич Аргандейкин из Томлеи, Андрей Николаевич Мадебейкин из Атнаров, Вера Михайловна Петрова из Питишево, Герман Семенович Пудейкин из Кошкильдино, Арсентий Иванович Вадейкин из Ямаш, Клавдия Гавриловна Ижетникова из Новых Атаи, Геннадий Иванович Пакрушов из Тиханкино, Михаил Михайлович Агафонов из Красных Четай.

Пуҫ таятпӑр ветерансем умӗнче! // В.ЯРАБАЕВА. Пирӗн пурнӑҫ, 2019.05.08

Аслӑ вӑрҫӑ ветеранӗсемпе, салтак арӑмӗсемпе, тыл ӗҫченӗсемпе куҫа-куҫӑн тӗл пулассине, вӗсене май пур таран пулӑшассине, ветерансене патшалӑх шайӗнче ҫирӗплетнӗ ҫӑмӑллӑх йӗркисем ҫинчен ӑнлантарассине тӗп вырӑна хураҫҫӗ.

Help to translate

Пуҫ таятпӑр ветерансем умӗнче! // В.ЯРАБАЕВА. Пирӗн пурнӑҫ, 2019.05.08

Конкурса хутшӑнакансем хӑйсен ӗҫӗсенче тӑванӗсемпе ҫывӑх ҫыннисем Аслӑ Отечественнӑй вӑрҫӑ ҫулӗсенче паттӑрлӑх кӑтартни пирки каласа панӑ.

Help to translate

«Манӑн ҫемье — Аслӑ Ҫӗнтерӳ историйӗнче» // А.КАРПОВА. Пирӗн пурнӑҫ, 2019.05.17

Вӗсене виҫӗ номинаципе хакланӑ: «Вӑрҫӑ фотохроники», «Тӗпчев ӗҫӗсем», «Ҫӗнтерӳҫӗпе видео урлӑ калаҫни».

Help to translate

«Манӑн ҫемье — Аслӑ Ҫӗнтерӳ историйӗнче» // А.КАРПОВА. Пирӗн пурнӑҫ, 2019.05.17

Ҫак тӑнӑҫ пурнӑҫра Вӑрҫӑ кӗрлевӗ мар, ача-пӑча шӑв-шавӗ Тата юратнӑ мӑшӑр хуҫаланччӑр сирӗн ҫуртӑрта…

В этой безмятежной жизни не шум Войны, а шум-гам детей И чтобы любимая супруга хозяйничала в вашем доме…

Арҫын телейӗ… // Лидия Филиппова. https://chuvash.org/lib/haylav/7352.html

Пӗлеп, аслӑраххи-ӑслӑраххи, ак, калӗ: -Арҫын телейӗ – вӑрҫӑ ҫуккинче.

Знаю, тот кто постарше, то кто постарше, вот, скажет: - Мужское счастье - в отсутствии войны.

Арҫын телейӗ… // Лидия Филиппова. https://chuvash.org/lib/haylav/7352.html

Хаяр вӑрҫӑ ҫулӗсенчи пулӑмсене хутшӑннӑ тата вӗсене хӑйсен куҫӗпе курнӑ пирӗн хаклӑ ветерансен йышӗ ҫулсерен сахалланса пырать.

С каждым годом все меньше остается наших дорогих ветеранов, участников и свидетелей событий суровых военных лет.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Ҫӗнтерӳ кунӗпе саламлани (2019) // Михаил Игнатьев. http://alikovopress.ru/pozdravlenie-glav ... bedyi.html

Кирек мӗн чухлӗ вӑхӑт иртсен те, вӑрҫӑ нушисене чӑтса ирттернӗ, ҫапӑҫу хирӗнче тӑшманпа куҫа-куҫӑн ҫапӑҫнӑ, хӑйсен пурнӑҫне тӑнӑҫлӑхшӑн, ҫитес ӑрусен никама пӑхӑнманлӑхӗпе ирӗклӗхӗшӗн панӑ ҫынсен тӗлӗнмелле паттӑрлӑхӗ нихӑҫан та манӑҫа тухмӗ.

Сколько бы времени ни прошло, никогда не будет забыт беспримерный подвиг тех, кто прошел все тяготы войны, сражался с врагом на поле боя, отдал жизнь за мир на земле, независимость и свободу для новых поколений.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Ҫӗнтерӳ кунӗпе саламлани (2019) // Михаил Игнатьев. http://alikovopress.ru/pozdravlenie-glav ... bedyi.html

Анчах та миллион-миллион совет салтакӗн пурнӑҫӗ юнлӑ вӑрҫӑ хирӗнче татӑлни чӗрере ниепле те вырнаҫаймасть.

Но никак не укладывается в сердце, что жизни миллионов и миллионов солдат оборвались на кровавом поле войны.

Полкри салтаксен паттӑрлӑхӗ вилӗмсӗр // А.СИЛИВЕСТРОВА. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2019.05.09, http://alikovopress.ru/polkri-saltaksen-pattarlaxe-vilemser.html

Кунта районти кашни организаципе учрежденин ӗҫ коллективӗсем, шкулта вӗренекенсем, ӗҫпе вӑрҫӑ ветеранӗсем тата ыттисем те хутшӑнчӗҫ.

К ней присоединились рабочие коллективы каждой районной организации и учреждения, учащиеся школ, ветераны войны и труда и другие.

Полкри салтаксен паттӑрлӑхӗ вилӗмсӗр // А.СИЛИВЕСТРОВА. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2019.05.09, http://alikovopress.ru/polkri-saltaksen-pattarlaxe-vilemser.html

Вӑрҫӑ паттӑрӗсене эпир ӗмӗр-ӗмӗр хисеплесе пурӑнӑпӑр.

Мы будем жить вечно почитая героев войны.

Полкри салтаксен паттӑрлӑхӗ вилӗмсӗр // А.СИЛИВЕСТРОВА. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2019.05.09, http://alikovopress.ru/polkri-saltaksen-pattarlaxe-vilemser.html

Вӑрҫӑ хирӗсенче выртса юлнӑ салтаксене асӑнса пӗр самант шӑп тӑчӗҫ, 74 шурӑ хӑмпӑ тӳпене вӗҫтерчӗҫ.

Помянули минутой молчания солдат, которые остались на полях войны, запустили в небо 74 воздушных шара.

Паттӑрлӑха асра тытса, Ҫӗнтерӗве халалласа // Пурнӑҫ ҫулӗпе. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2019.05.09, http://alikovopress.ru/pattarlaxa-asra-tyitsa,-centereve-xalallasa.html

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed