Шырав
Шырав ĕçĕ:
Аялта, тӳпемре, урӑх ҫуртсем те курӑннӑ, анчах креолкӑн куҫӗсем пӗрин ҫинелле ҫеҫ тата ун патнелле пымалли ҫул ҫине ҫеҫ тем ыйтнӑ пек пӑхса тӑнӑ.
XXVII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Пӗр минута ҫеҫ тӑхтӑр, эпӗ хамӑн ватӑ кӗсрене витене тӑрататӑп ҫеҫ, унтан вара ҫӳле улӑхатӑп.Одну минуточку, я только поставлю свою старую кобылу в конюшню и тогда поднимусь наверх.
XXV сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Пире «шурӑ» индеец Ванди ҫаратса каять пулсан, пирӗн хамӑра хамӑр ҫеҫ айӑпламалла; пачах ют ҫынна хамӑр пӗчӗк ачалла шаннӑшӑн ҫеҫ пирӗн тӳсмелле пулӗ.
III сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Вӑл сайра хутра ҫеҫ амӑшӗнчен уйрӑлса ҫӳрерӗ, амӑшӗ те, темле инкек пуласран хӑраса ҫеҫ тӑраканскер, вӑл пӗччен ҫӳренине ырламарӗ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Вӑл, ҫиет пулсан, кӑмӑла кайнипе ҫеҫ ҫиет, ӗҫме те киленнипе ҫеҫ ӗҫет.Если он ест, то лишь потому, что это ему нравится, а пьет только ради удовольствия.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Тулӗк эс анчах пул юнашар, эсӗ ҫеҫ, урӑх никам та, никам та мар, пӗр эсӗ ҫеҫ, манӑн ҫутӑ ҫӑлтӑрӑм…Только ты будь рядом, только ты и никто другой, только ты одна, моя светлая звездочка…
3 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
— Ман упӑшка Ҫӗнӗ Зеландие ҫеҫ, ҫӳрет, эпӗ вара унта ҫеҫ кайса курнӑ, пирӗнтен нихӑшӗ те Боливин ку пайне халиччен килсе курма…
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Кушака ҫури ҫуланӑн, Йыт ҫури хӑй амӑшпе йӑпӑлтатнӑ пек, вӑл санӑн аллуна та чӗлхипе, уруна та йӑпӑшт! ҫеҫ ҫуласа илет, кулать, пилӗкрен, тата кӑшт ҫеҫ аялтан та вӑл ҫулать.Лижет ногу, лижет руку, лижет в пояс, лижет ниже,- как кутенок лижет суку, как котенок кошку лижет.
Йӑпӑлти // Николай Евстафьев. Маяковский В.В. Пӗтӗм сасӑпа: сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 158 с. — 73–77 с.
Попов юлташ кӑшт ҫеҫ сухаҫ пулман, кӑшт ҫеҫ станок умне тӑрса вӑл ӗҫлемен.Товарищ Попов чуть-чуть не от плуга. Чуть не от станка и сохи.
Пуҫлӑх ҫын // Николай Евстафьев. Маяковский В.В. Пӗтӗм сасӑпа: сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 158 с. — 110–112 с.
Вӑл ҫав хӗрарӑма мӗнле ҫӑлса хӑварасси ҫинчен ҫеҫ тата мӗнле майпа ҫӑласси ҫинчен ҫеҫ шухӑшланӑ.Она думала только о том, как бы поскорее ее оттуда достать и как это сделать.
6. Хӗр // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Тихонов, Н. Совет ҫыннин сӑн-сӑпачӗ: Ленинград калавӗсем / Николай Тихонов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1942. — 54 с.
Юрӑ юрланӑ май ун куҫӗсем ҫиҫсе ҫеҫ тӑнӑ: сарлака та ырхан хулӗсем ҫине ҫӗтӗлсе пӗтнӗ кивӗ пальто ҫеҫ ҫакса янӑ пулин те, вӑл патриарх пекех мӑнаҫлӑн курӑнса тӑнӑ.
5. Ватӑ ҫарҫынни // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Тихонов, Н. Совет ҫыннин сӑн-сӑпачӗ: Ленинград калавӗсем / Николай Тихонов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1942. — 54 с.
Вӑл хула ҫинчен ҫеҫ, ҫак аслӑ та мухтавлӑ хула ҫинчен ҫеҫ шухӑшланӑ.Он думал только о городе, о великом, неповторимом, чудесном.
5. Ватӑ ҫарҫынни // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Тихонов, Н. Совет ҫыннин сӑн-сӑпачӗ: Ленинград калавӗсем / Николай Тихонов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1942. — 54 с.
Инҫетре кӑшт ҫеҫ палӑракан тӗтрепе хупланнӑ ҫӗре уйӑрса илме лайӑх куҫ ҫеҫ мар, хӑнӑху та кирлӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
— Сӑн-пуҫӑм ҫеҫ хамӑн, чунӑм ҫеҫ хам ӑшра, ытти вара пӗри те манӑн мар, пӗтӗмпех ют.— Облик только мой и душа во мне моя, остальной не мое, чужое.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
— Ара эпӗ ахаль ҫеҫ… тахҫан мӗнле ҫинине ҫеҫ аса илтӗм-ҫке…
51 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Вӑл ӑсталанӑ машина чӑн-чӑн автомобиль пекех пулчӗ; ураписем те ҫаврӑнаҫҫӗ, рулӗ те ӗҫлет: «Мотор ҫеҫ лартмалла — вара вӗлт ҫеҫ каять», — ӗмӗтленчӗ Саша.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Вӑл амӑшне ҫеҫ курать, унӑн сассине ҫеҫ илтет.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Вӗсем пӗр-пӗрин патне ҫыру сайра хутра ҫеҫ ҫыркаларӗҫ, амӑшӗ вилнӗ хыҫҫӑн вара пачах та ҫырма пӑрахрӗҫ, аппӑшӗ юлашки вӑхӑтра ҫеҫ шӑллӗнчен ашшӗне илсе килсе кӑтартма ҫине тӑрсах ыйтрӗ.
13 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Нимех те мар, ҫӑмӑл ҫеҫ амантрӗ! — тесе кӑшкӑрать вӑл мана, ыратнине аран ҫеҫ тӳссе.Ничего, легко! — кричит он мне в ответ, явно сдерживая стон боли.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Ку осьминогӑн музейсенче ҫеҫ тӗлӗнтерсе выртмалла та ӗнтӗ, анчах кирлӗ пек савӑт-сапа тата формалин ҫуккипе урине ҫеҫ пӗр татӑк касса илме тиврӗ.
Питӗ сайра тӗл пулакан чӗрчун // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 117–120 с.