Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тӑвас (тĕпĕ: ту) more information about the word form can be found here.
Эпӗ сире ҫавӑн пекех тантӑшӑрсем, йӑмӑкӑрсемпе шӑллӑрсем ҫине ытларах тимлӗх уйӑрма, ырӑлӑх, хисеп тӑвас тата пулӑшу парас енӗпе вӗсемшӗн яланах ырӑ тӗслӗх пулма, йывӑр лару-тӑрура пулӑшма, ӗмӗчӗсене пурнӑҫлама хавхалантарса пыма чӗнсе калатӑп.

Призываю вас внимательно относиться к своим сверстникам, сестренкам и братишкам, быть для них примером доброты, уважения и заботы, помогать в трудных ситуациях, поддерживать в достижении мечты.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Олег Николаев Ачасене хӳтӗлемелли пӗтӗм тӗнчери кун ячӗпе саламлани // Олег Николаев. https://chuv.cap.ru/news/2023/06/01/chva ... hasene-hut

— Пӗри — тӑвас япала автор куҫне пӗтӗмпех, вак-тӗвек таранчченех, курӑнни, урӑхларах каласан, хӑвӑрт, ҫийӗнчех пулаканни.

Help to translate

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 306–337 с.

Кашни ҫыннӑн ҫутҫанталӑк пехилленине йӑлтах илсе, мӗн тивӗҫлине ҫутҫанталӑка парас килет, хӑйӗн шалти тӗнчине аслӑ, ирӗк, илемлӗ тӑвас килет, — яланах хӗвел ҫутаттӑр ҫав тӗнчере, чечек ӳстӗр, кайӑк юрлатӑр, ӑшӑ ҫил варкӑштӑр, шӑнкӑр шыв юхтӑр.

Help to translate

VI // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Ҫырнӑччӗ пулас-ха эпӗ сана: Вавила юратсах, унӑн ӗҫне малалла тӑвас тесех вӗрентӗм эпӗ, хӗрарӑм пуҫӑмпа, тракторпа ҫӳреме.

Help to translate

VI // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Чӳлмек ҫапма тытӑниччен станоксем ӑсталас, сентресем тӑвас ӗҫ тупӑнать, ӗҫ нумай.

Help to translate

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

«Туй тӑвас ҫук, ӗҫкӗ пухас ҫук, хӑмласӑр та пурӑнӑпӑр-ха», — терӗ те, инструментсем илсе, Кӗҫен Пӑла хӗррине утрӗ.

Help to translate

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Ырӑ тӑвас шутпа килчӗҫ — сивӗ сӑмах илтсе, пуҫӗсене чиксе каялла кайрӗҫ Серебряковпа унӑн юлташӗсем.

Help to translate

XXVIII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Чухларӑм эпӗ: ку сӑмахсене Турунов мана тав тӑвас тесе мар, эпӗ мӗн-ма килнине сиссе, ҫавӑн пирки калаҫу пуҫлаттарас тесе, ыттисене те калаҫӑва хутшӑнтарас тесе каларӗ.

Help to translate

XXV // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Ытти объектсем кирлӗрех тесе, столовӑйсем тӑвас ӗҫе хӑварса-хӑварса пытӑмӑр.

Help to translate

VII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Пуррине пӗлнӗ хыҫҫӑн, хӑвӑрт хускалса, тепӗр ҫын вунӑ-вуникӗ утӑм тӑвас ҫӗрте иккӗ-виҫҫӗ пуссах пирӗн ума ҫитрӗ.

Help to translate

V // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Турунов та ҫавах: тӑвас тенине темле йывӑр пулсан та тӑвать.

Help to translate

V // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Ак мӗнле тӑвас терӗм: чи малтан строительство управленийӗн пуҫлӑхӗсене тӗл пулас, вӗсене ҫырупа паллаштарас; ҫапла-ҫапла, бригадӑри лару-тӑрӑва лайӑх ӑнланса ҫитсе, статья ҫырма шутлатӑп, пулӑшсамӑр, теес.

Help to translate

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Вӑй-халӑр хушӑнсах пытӑр тесе, тем тӑвассӑм килсе тӑрать, ӗҫӗршӗн тав тӑвас тесе, чӗркуҫленсе ларса тав юрри юрлас килет.

Help to translate

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Хам телейсӗр пулнӑран ҫынсене питӗ те телейлӗ тӑвас килет.

Help to translate

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Пӗчӗк ҫеҫ усӑ та тӑвас килмест-и пӗрле ӳснӗ юлташна, тусна?

Help to translate

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

— Унсӑрӑн хисеплемен пек туйӑнать пуль, пӗр утӑм та тӑвас кӑмӑлу ҫук пуль, юпа пекех хускалмасӑр тӑратӑн ак».

Help to translate

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Путвалта пуккуйсем тӑвас мар-ши вӗсем валли?

Help to translate

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

— Ырӑ тӑвас тесе кӗртӗн те ҫынна, вӑл сан пӳртӳнтен сысна вити туса хурӗ.

Help to translate

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Телеграмри «Пуринчен малтан. Ҫывӑрса юлмасан» каналта хыпарланӑ тӑрӑх, Рудольф Селиванов стелӑна тӑвас ӗҫе никӗсӗнчен пуҫласа вӗҫне ҫитиччен йӗркелесе пынисене тата ҫав ӗҫе хастар хутшӑннӑ ял халӑхне тав тунӑ.

Как сообщается в телеграм-канале «Быстрее всех. Если не проспишь» Рудольф Селиванов выразил благодарность тем, кто организовал работу по возведению объекта: от заливки основания до завершению работ, а также сельскому населению, активно участвовавшему в этой работе.

«Ял хапхи» стела хута янӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/35132.html

Сирӗн ытларах мӗн тӑвас килни пирки шутлӑр та ӑна ҫине тӑрсах пурнӑҫлама тытӑнӑр.

Подумайте, чего бы вам хотелось на самом деле больше всего, и смело начинайте работать над реализацией.

22-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed