Шырав
Шырав ĕçĕ:
Хӗвел сехечӗ вара — ӑна Васильевпа Синицкий пек тем те шухӑшласа кӑларакан «утрав ҫыннисем» кӑна мар, ыттисем те тума пултарнӑ — хӗвел ҫук чух ӗҫлемест.
Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Хамӑр шыв уҫласа кӑларакан труба тӑрӑх электрозапаллӑ тол шашки антармалла, — хӑйне чарасран хӑранӑ пекех хӑвӑрт каларӗ вӑл.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Тен, танкпа ҫӗр айӗнчен чавса кӑларакан ытти япаласене тупас ҫӗрте усӑ кураҫҫӗ? — вӗлтлетсе иртрӗ шухӑш.А может быть, танк используют для разведки других ископаемых? — промелькнула мысль.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Эпӗ, паллах, ҫак радиомеханикӑна пӗтӗмӗшпех йышӑнма пултаратӑп, ку ҫеҫ те мар, хам пӗлменлӗхе пула, вӑл шутласа кӑларакан пур тӗлӗнмелле япаласене те ӗненме пултаратӑп…
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Ют ҫӗршывсенчи «ҫӗнӗ япаласемпе» интересленекен хӑшпӗр ҫынсене хӑш чухне ют ҫӗршывсенче кӑларакан журналсен хуплашкисем ҫине тӗрлӗ тӗслӗ сӑрсемпе илемлетсе ӳкернӗ, вырӑнтан вырӑна, сӑмахран, техника енӗпе тунӑ тӗлӗнмелле япаласем вырӑнне туйӑнаҫҫӗ…
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Вӑл сывласа кӑларакан ҫутӑ сывлӑш хӑмписем ҫӳлелле ярӑнса хӑпараҫҫӗ, вӗсем кӗленчерен тунӑ пӗчӗк ампулӑсем пекех туйӑнаҫҫӗ.Блестящие пузырьки выдыхаемого им воздуха взвивались вверх, похожие на маленькие стеклянные ампулы.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Пулемет пенӗ чухнехи пек сасӑ кӑларакан мотор кӗрлевӗ ачасем савӑнӑҫлӑ кӑшкӑрнине те хупласа хучӗ.Его треск, напоминавший пулеметную стрельбу, заглушил торжествующие крики ребят.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Вӑл нефть кӑларакан Баку хули ҫакӑн пек илемлӗ те таса пулнине, яка асфальт тӗкӗрӗ ҫинче тӳпе палӑрса тӑнине пӗлмен те иккен.
Иккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Тинӗс хӗрринче халӗ тинӗс тӗпӗнчен нефть кӑларакан промысласем ҫитӗнсе ларчӗҫ, вӗсем тахҫантанпах нефть парса тӑраҫҫӗ ӗнтӗ…У берегов раскинулись целые морские промыслы; они давно уже дают нефть…
Малтан калани // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Юлашкинчен тин вара, ҫитӗнсе ҫитсен тин, букинист Тибо ывӑлӗ хӑй суйласа илнӗ Анатоль Франс теекен псевдонима сасартӑках чапа кӑларакан произведени ҫырса кӑларнӑ.
Анатоль Франс // А. Роскин. Франс, Анатоль. Кренкбиль: повесть; В. О. Алагер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1941. — 57 с. — 3–6 с.
Самолет ҫинчен хӗвел ҫутинче сварщиксем кӑларакан вут-хӗм палӑрать.Работа сварщиков обозначалась многочисленными огоньками, видимыми с самолета даже под солнцем.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Эпир ырана… каҫарӑр, тӳрлететӗп, — паян вун-икӗ сехет тӗлне трубасене трассӑн вӗҫне ҫитиех, урӑхла каласан, нефть кӑларакан вырӑнсем патне ҫитиех «ҫип пек» турттарса хума обязательство илтӗмӗр.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Вӗсем тайгана каякан автомашинӑсен кузовӗсен хӗрринче, вут-хӗм явӑнтарса кӑларакан шӑратса сыпмалли аппаратсем ҫинче, йӗркен-йӗркен ӳссе ҫитӗнекен ҫуртсем ҫинче, пролив тӑрӑх тракторсем сӗтӗрекен трубасем ҫинче курӑна пуҫларӗҫ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Маларах пӗлтернӗ тӑрӑх Aurus Senat-ӑн серипе кӑларакан машинӗсене уйрӑм заказчиксем патне 2021 ҫулхи ҫуркунне вӗҫленнӗ тӗле ҫитерме палӑртнӑ.
Сериллӗ пӗрремӗш Aurus Senat-сем 22 млн тенкӗ тӑрӗҫ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/27937.html
Анчах та, хӑй пӑчӑртаса кӑларакан хурлӑхлӑ куҫҫулӗсем ҫине пӑхмасӑрах, кӳреннӗ ҫын аслӑ Артамонова кӑмӑла кайнӑ, вӑл уншӑн мунчара ҫемҫе те виҫеллӗ вӗри, тутлӑ супӑньпе кӑпӑкланӑ мунчалапа ҫыннӑн алли ҫитменнипе ҫурӑмӑн хыҫма май ҫук вырӑнӗсене сӑтӑрса яра-кан банщик пекех кирлӗ пулнӑ.
III сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Ҫакӑ вара Никонов ачине сӑлтавсӑр курайманнине тӳрре кӑларакан сӑлтав пулнӑ, чӗрене кӑштах пусарнӑ.Это вносило в тёмную ненависть к мальчику Никонову понятную причину, это несколько облегчало.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Ҫак каҫхине, ҫил-тӑман кашласа шӑхӑрнӑ май, вӑл хӑй пӗччен пулнине, хӑй ытти ҫынсенчен уйрӑлса кайнине тарӑннӑн тавҫӑрса илнипе пӗрлех, хӑй ҫын вӗлернине тӳрре кӑларакан, ӑна мӗншӗн вӗлерме кирлӗ пулнине ӑнлантарса паракан сӑлтав пекки шухӑшласа тупрӗ: вӑл пӑсӑлса кайнӑ ачана, Ильян хӑрушӑ юлташне, хӑйӗн ывӑлне юратнипе, уншӑн хӑранипе вӗлернӗ.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Беридзе хӑюлӑхӗ — вӑл ҫӗнӗ ӗҫе шухӑшласа кӑларакан ҫын хӑюлӑхӗ, эпир вара хамӑр ҫӗршывра пӗтӗм техникӑллӑ революцие хамӑр хӑюллӑ пулнипе турӑмӑр.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Вӑл кӑшт вӑхӑт иртсен, тӗтӗм кӑларакан лампӑн хӑюне антарма тата кӑмакана вутӑ пӑрахма тесе тӑчӗ те Ковшов та ҫывӑрманнине курчӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Унӑн тӗтӗм кӑларакан ҫулӑмӗ тӗттӗмре пулнӑ хыҫҫӑн ҫап-ҫутӑ ҫутатнӑ пек туйӑнать.Коптящий язычок ее после темноты казался ослепительно ярким.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.