Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Хальхи the word is in our database.
Хальхи (тĕпĕ: хальхи) more information about the word form can be found here.
Хальхи Симонюк активлӑ ҫынсене килӗштермен.

Help to translate

5. Кун пекки урӑх пулмасть // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Вӑл хальхи пур ҫӗнӗлле ӗҫсем ҫине те кӑмӑлсӑррӑн пӑхнӑ, пурнӑҫ пуш кӑшкар пек кӑна ҫаврӑнса тӑрать тесе шутланӑ.

Help to translate

5. Кун пекки урӑх пулмасть // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Вӑл тротуарсем тӑрӑх утакан ҫынсем ҫине, хӑй чӑн-чӑн пурнӑҫпа пурӑннӑ ҫулсенчи ҫынсем ҫине пӑхать, унтан сасартӑк вӑл хӑйӗнчен хӑй ыйтать, ӑнланма тӑрӑшать: ун чухнехи ҫынсем тулаш енчен хальхи ҫынсенчен мӗнпе уйрӑлса тӑраҫҫӗ-ха?

Help to translate

4. Ҫӑра курӑк тата ҫӑлтӑрсем // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Чӑннипе, Якур тепрер ҫул ҫав хальхи пӗчӗк пӳртӗнчех пурӑнма пултаратчӗ-ха.

Help to translate

XXX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Намӑс-симӗс нимӗн те ҫук хальхи хӗрарӑмӑн.

Help to translate

XXIV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Манӑн хальхи пек ҫеҫ пурӑнас килмест.

Help to translate

IX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Хальхи заведующи те «тӗс памасть»…

Help to translate

Пролог // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Екатеринбургра «Хальхи тӗнчери хӗрарӑмӑн ролӗ» ятлӑ хӗрарӑмсен пӗтӗм тӗнчери пӗрремӗш форумӗ иртрӗ.

В Екатеринбурге прошел первый международный женский форум «Роль женщины в современном мире».

Улпутсем хӗрарӑмсене ҫуратма калаҫтарни ҫинчен // Чӑвашла шухӑшла. https://t.me/chushu/1419

Чӑваш чӗлхи грамматикинче епле улшӑнусем пулса пынисене тишкерекен хальхи вӑхӑтра пушшех кирлӗ, вӗт!..

Help to translate

«Сывлӑх сунатӑп пурне те!!!» // Леонид Атлай. https://t.me/parhatar/116

Хальхи ҫӗр айӗнчи хваттерсенче халӗ пӗтӗм хӑтлӑх пур ӗнтӗ – шыв пӑрӑхсем тӑрӑх килет, электричествӑпа вырӑнти ҫутҫанталӑк электростанцийӗсем (хӗвел панелӗсем тата ҫилпе ӗҫлекенсем) тивӗҫтереҫҫӗ, туалет — септиклӑ бак (чылай ҫӗрте пӗрлехи канализаци те пур).

В современных подземных квартирах теперь есть все удобства – вода поступает по проложенному водопроводу, электричество от местной природной электростанции (комбинация ветряков с солнечными панелями), а туалет представляет собой бак с септиком (во многих местах есть и центральная канализация).

Кубер-Педи — ҫӗр айӗнчи хула // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6392.html

Кунта та гипсокартон, пластик, хальхи материалсем.

Тот же самый гипсокартон, пластик, современные материалы.

Кубер-Педи — ҫӗр айӗнчи хула // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6392.html

Мӗншӗн тесен Кубер-Педири ҫӗр айӗнчи хальхи хваттерсем хӑйсен ҫӗр ҫинчи хваттерӗсенчен нимӗнпе те уйрӑлса тӑмаҫҫӗ.

Потому как в Кубер-Педи подземные квартиры сейчас ничем не отличимы от своих наземных «собратьев».

Кубер-Педи — ҫӗр айӗнчи хула // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6392.html

Хальхи вӑхӑтра ҫак хулапа мӗн пулса иртет-ха?

Что же собой сейчас представляет этот город?

Кубер-Педи — ҫӗр айӗнчи хула // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6392.html

Мишкин тӗп больницинче хальхи видеоэндоскоп стойки лартнӑ, пӗлтернӗ Пушкӑрт Сывлӑх сыхлав министерствинче.

В Мишкинской ЦРБ появилась современная видеоэндоскопическая стойка, сообщили в минздраве Башкирии.

Пушкӑрт больницинче нацпроект енӗпе ку чухнехи оборудовани туяннӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... nn-3431841

Хальхи вӑхӑтра ял хуҫалӑх ӗҫченӗсем пушаннӑ уй-хирте ҫӗре килес ҫулхи тухӑҫ валли хатӗрлеҫҫӗ.

Help to translate

Уй-хир ӗҫӗсем вӗҫленсе пыраҫҫӗ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2023/09/08/66098/

Хальхи вӑхӑт тӗлне вӗсем 700 пин центнера яхӑн тӗш тырӑ пуҫтарса кӗртнӗ те ӗнтӗ, вӑтам тухӑҫ кашни гектар пуҫне 33,9 центнерпа танлашать.

Help to translate

Уй-хир ӗҫӗсем вӗҫленсе пыраҫҫӗ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2023/09/08/66098/

Хальхи аппарата Раевкӑри тӗп район больници «Сывлӑх сыхлавӗ» наци проекчӗн «Пуҫламӑш сыпӑка ҫӗнетесси» регионти программӑна пула илнӗ, палӑртнӑ Сывлӑх сыхлав министерствинче.

Современный аппарат Раевская ЦРБ получила благодаря региональной программе «Модернизация первичного звена» национального проекта «Здравоохранение», отметили в министерстве.

Раевкӑри тӗп больница нацпроекта пула ҫӗнӗ маммографпа 8 пине яхӑн тӗрӗслев ирттернӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/syvl-kh/2023-09- ... rn-3431104

Раҫҫей лидерӗ каланӑ тӑрӑх, шӑпах ҫавӑн пек пахалӑхлӑ тата хальхи автомагистральсенчен, тухӑҫлӑ маршрут тата транспорт узелӗсенчен наци экономикипе промышленноҫа ҫирӗплетесси, ҫавӑн пекех Раҫҫей пурнӑҫӗн пахалӑхӗ, ӗҫлӗ тата туризм активлӑхӗ ӳсни килет.

По словам российского лидера, именно от таких качественных и современных автомагистралей, эффективных маршрутных и транспортных узлов зависит укрепление национальной экономики и промышленности, а также качество жизни россиян, рост деловой и туристической активности.

Путин Мускавран пуҫласа Арзамаса ҫитиччен М-12 трасса участокне уҫнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/obshchestvo/2023 ... -n-3426697

Пӗрремӗш асӑннӑ провинцинче хальхи вӑхӑтра чи нумай ҫын вилнӗ — 290 ҫын.

В первой на данный момент зафиксировано наибольшее число погибших - 290 человек.

Мароккора нумай ҫын пурнӑҫне татнӑ пысӑк ҫӗр чӗтренӗвӗ пулса иртнӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/35977.html

Марокко ШӖМ-ӗ пӗлтернӗ тӑрӑх, ҫӗр чӗтренӗвне пула вилнисен шучӗ хальхи вӑхӑтра 632 ҫынпа танлашать.

Как сообщает МВД Марокко, число жертв землетрясения на данный момент составляет 632 человека.

Мароккора нумай ҫын пурнӑҫне татнӑ пысӑк ҫӗр чӗтренӗвӗ пулса иртнӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/35977.html

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed