Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Атьӑр the word is in our database.
Атьӑр (тĕпĕ: атьӑр) more information about the word form can be found here.
— Халӗ ӗнтӗ атьӑр саспаллилле выляр, — тет Володя.

— А теперь давай играть в буквы, — просит Володя.

Кивӗ венец урамӗнче // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

Атьӑр перевязочнӑйне каятпӑр, унта полевой почтӑран хаҫатсем илсе килнӗ…

— Пойдемте в перевязочную, там газеты из полевой почты принесли…

Эпилог // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Атьӑр, кӑштах ҫак инҫетри ҫӗршыв тӑрӑх, Кури Чу ятлӑ юханшыв хӗррипе ҫӳресе пӑхар.

Давайте немного побродим по этой далекой стране вдоль реки под названием Кури Чу.

Кури Чу юханшыв // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/content/5426-%D0%9A% ... D0%B2.html

Атьӑр вӑрмана каятпӑр! — сӗнчӗ Саша, ҫамки ҫине усӑнса аннӑ хура ҫӳҫ пайӑркине каялла шӑлса хурса.

— Пошли в лес? — предлагает Саша, смахивая со лба прядь черных волос.

Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Атьӑр ишсе каятпӑр? — сӗнчӗ Саша ачасене, вӗресе тӑракан шыв ҫине хӑйӗн йӑлтӑртатса тӑракан куҫӗсемпе тинкерсе.

— Поплывем?.. — предложил Саша, горящими глазами глядя на кипевшую речку.

Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Мӗн унта… атьӑр, — хавхалантарчӗҫ вӗсем пӗрне пӗри.

— Чего там… пошли, — подбадривал друзей Филька.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Атьӑр, шӑпа яратпӑр.

Давайте бросать жребий.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Мӗнле кандидатурӑсем пулаҫҫӗ, граждансем? — ыйтрӗ Саша, сассине те алӑ сулассине те амӑшӗ пухусем ирттернӗ чух тунӑ пек тума тӑрӑшса: — Атьӑр, сӳтсе явӑпӑр…

— Какие же, граждане, будут кандидатуры? — спросил Саша, голосом и жестами подражая матери, когда она проводит собрания: — Давайте обсудим…

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Атьӑр шыратпӑр! — терӗ Витюшка, ытти ачасем ҫине ҫивӗччӗн пӑхса.

— Давайте искать! — предложил Витюшка, нетерпеливо поглядывая на ребят.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Халӗ ӗнтӗ, Мирон Дмитрич, атьӑр сирӗн ҫынсемпе кайса калаҫар…

А теперь, Мирон Дмитрич, пойдемте побеседуем с вашими людьми.

50 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Атьӑр, кайрӑмӑр.

Ей-богу же, пойдем до тетки!

46 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Атьӑр, ачасем, ман аппа патне.

— Пойдем до моей тетки, хлопцы!

46 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Атьӑр пӗрле, ачасем!

Идемте со мной, хлопцы!

46 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Атьӑр пӗрле каятпӑр.

— Со мной идемте!

46 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Атьӑр, ҫунашкасемпе хире турттарар! — сӗнчӗ ачасене Саша.

— Давайте сами на салазках возить в поле! — предложил Саша.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Атьӑр хӑвӑртрах… — васкатрӗ вӑл ачасене, ҫӗлӗкне аллинче тытнипех алӑк патӗнче чарӑнса тӑрса, — Сана Ваня Колобков вулав ҫуртне пыма чӗнет.

— Идем скорее… — заторопил он, остановившись на пороге с шапкой в руках, — Тебя Ваня Колобков в избу-читальню зовет.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Атьӑр Никита Сенин ятне ура ҫине тӑрса асӑнар, — терӗ Варя, вуласа пӗтерсен.

— Ребята, предлагаю почтить память юного героя Никиту Сенина… — говорит Варя, кончив читать.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Атьӑр, ачасем, ман хыҫҫӑн! — терӗ те Игнат, хӑй ҫавӑнтах малалла тапса сикрӗ, чавсисене хӗстерсе, урисемпе типӗ тусан вӗҫтерсе, чикекен уй тӑрӑх тӳп-тӳрӗ чупрӗ.

— Пошли за мной, хлопцы! — крикнул Игнат, вырвался вперед и, прижав к бокам локти, побежал напрямик по колючей стерне, поднимая ногами сухую пыль.

20 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Атьӑр, ачасем! —

Идем, ребята! —

19 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Ҫав териех интересленетӗр пулсан — атьӑр!

Раз так интересуетесь — пойдем.

6 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed