Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пуль the word is in our database.
пуль (тĕпĕ: пуль) more information about the word form can be found here.
Мӗн ҫинчен калаҫмастчӗҫ пуль иккӗш — епле интереслӗ!

О чем только не говорили двое — как интересно!

Лӑпкӑ мар // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Володьӑн ашшӗ ҫитмен пӗр пуҫламӑш шкул та юлман пуль Чӗмпӗр кӗпӗрнинче.

Не было, наверно, ни одной начальной школы в Симбирской губернии, куда бы Володин отец не приезжал помогать учителям.

Гимназист // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Тайгара унта касӑхсах ҫитрӗн пуль, ара…

А то, поди, заморился в своей тайге…

10 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Тен, ку вӑл тӑватӑ ҫул хушшинче пӗр-пӗринчен уйрӑм пурӑнма сахал тӳр килнӗрен ҫапла пуль

А может, это потому, что за четыре года надолго разлучаться не приходилось.

10 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Эрнере ун чухлӗ ӗҫ туман пуль!

За неделю, поди, столько не сделали.

9 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Ҫакнашкалах, пирӗн хӗрсен те такам евӗр тумланма, такам евӗр юрлама кирлӗ мар пуль.

Точно так же, наверное, и нашим девчонкам не стоит рядиться и петь под кого-то.

8 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

— Тата, тен, акӑ мӗншӗн пуль, — Владимир, кӑвайт еннелле пӑхса, куҫне кӑшт хӗсерех панӑ, васкамасӑр, тӑхтаса калаҫать.

— А еще, может быть, вот чем, — Владимир, прищурившись, глядел на огонь и говорил медленно, с паузами.

8 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Вунӑ ҫухрӑм та каймарӑмӑр пуль, питӗм тӑрӑх тар шапӑртатса юхать, ҫивиттипе кӑччалук мар, чул муклашкисем ҫӗклесе пыратӑп тейӗн, рюкзак ҫаккийӗ хулпуҫҫине касать.

Десяти верст небось еще не прошли, а с меня и пот льет, и рюкзак в плечи врезался, словно в нем не одеяло с котелком, а булыжники лежат.

8 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Кунта вара, куратӑн пуль, ҫурт ҫине ҫурт, тӗрлӗрен учрежденисем…

А тут, видел небось, понатыкали домов, учреждений разных, рвать — как бы их не повредить.

7 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Мӗн чухлӗ ҫавӑн йышши ӑпӑр-тапӑр сывлӑша ывтӑнтарман пуль!

Сколько такого старья на воздух подняли!

7 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Парикмахерскине ҫитсе ҫӳҫ кастармаллаччӗ пуль — ҫук, аппаланмастӑп.

Надо бы сходить в парикмахерскую постричься — нет, не пойду.

6 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Ҫурҫӗрте манӑн пур-ҫке чипер хӗр, Сӑнӗпе каснӑ-лартнӑ сан евӗр, Тен, ялан вӑл илет пуль асне… — терӗм те такӑнтӑм.

Там на севере девушка тоже, На тебя она страшно похожа, Может, думает обо мне… — дошел и словно бы споткнулся.

5 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Вара суккӑрланнӑ эпӗ, хӑлхасӑр-чӗлхесӗр тӑрса юлтӑм пуль

 Я перестал видеть вокруг себя, перестал слышать.

5 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Барбарискӑпа хӑналанӑччӗ сана, астӑватӑн пуль?

Ну, еще помнишь: она тебя барбариской угостила.

5 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Эпӗ, танлаштару, тен, ӑнӑҫлах мар пуль, тесе каларӑм: живопись — пӗрре, архитектура — урӑх япала.

Я сказал, что параллель, пожалуй, не совсем удачна: живопись — одно, архитектура — другое.

4 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Шӑп ҫакӑн ҫинченех тусӑмсемпе мӗн чухлӗ тавлашман та шавламан пуль.

Сколько раз с друзьями велись споры-разговоры о том же самом.

4 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Сӑлтавӗ, тен, Валя юнашарах тӑнинчен те килчӗ пуль.

А может, тому причиной была еще и Валя.

4 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Валя, тен, пачах та ҫывӑрманччӗ пуль?

А может, Валя вовсе и не спала?

3 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Архитектура тӗлӗшӗнчен часавнийӗ ку, тен, кӑсӑксӑрах та мар пуль.

С точки зрения архитектуры, часовенка, может быть, была даже чем то интересна.

2 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Ҫапах, сире ӑнланмалларах пултӑр тесен, калавӑма вӗҫӗнчен мар, сахалтан та хуть варринчен тытӑнмалла пуль

Однако же, чтобы вы меня лучше поняли, начинать нужно, пожалуй, не с конца, а хотя бы с середины…

Ҫаврӑннӑ юрату // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed