Шырав
Шырав ĕçĕ:
Чупсап-чупсан тин хӑйӗн йӑнӑшне ӑнланса илет Шахрун: каялла мар, малалла ӳкмелле пулнӑ, вара чип-чиперех Ухтивана уринчен тытса ӳкерме пулатчӗ.
Ҫурҫӗр иртсен // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Вӑл хӑйӗн кашни тымарринче вӗри юн тапса тӑнине туять, вӑйне ниҫта хураймасӑр тӑвӑнать.Злоба придает ему небывалую силу, кровь так и кипит в его жилах.
Ҫурҫӗр иртсен // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
«Кашнин хӑйӗн ӗҫӗ, Шахрун.
Ҫурҫӗр иртсен // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Мариҫ тӗпел шӑтӑкне пырса ҫӳпҫинчен хӑйӗн чи хитре тӗрӗллӗ ал шӑллине илет.
Улахра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Мариҫ хӑйӗн сарса хунӑ вырӑнне асӑрхать.
Улахра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Хӑйӗн ҫине никам пӑхманнипе кӗвӗҫсе ларакан Маюк кулса ярать:
Улахра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Алӑкран кӗрекен ҫутта хӑйӗн кӗлеткипе хупласа хунӑ этем каялла сикрӗ, тепӗр пӳлӗмри сӗтеле йӑвантарса ярса тулалла тухса сирпӗнчӗ.А человек, застилая своим телом проем двери, ринулся обратно, мгновенно выметнулся на улицу.
Вӑрман халапӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Те хӑйӗн яла юлнӑ савнине аса илнипе, те чӗри усал ӗҫ пуласса сиснипе Ухтиван йывӑррӑн сывларӗ те старикрен ыйтрӗ:
Вӑрман халапӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ухтиван хӑйӗн хуйхи-суйхисене сӑвӑри сӑмахсемпе калать:Невзгоды и горести складываются в голове Ухтивана в незатейливые строчки:
Вӑрман халапӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Пӑхать — хӑйӗн кӑкшамӗ мар.
Вӑрман халапӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ҫур енне кайсан ҫимелли тӑнчах пӗтсе ҫитет те, Серентей хӑйӗн ҫуртне тепӗр ҫынпа улӑштарать, пӳрчӗ ҫине сӗтев илет.
Вӑрман халапӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Кашниех сан ҫине хӑйӗн хуйхи-суйхипе, хӑйӗн савӑнӑҫӗпе тухать, кашниех сана хӑй куҫӗпе курать.Каждому ты видишься его глазами, каждый ступает по тебе со своими радостями и печалями.
Ҫул // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Чарӑнмасӑр палкаса «камит» тунӑ хушӑра Кушил мучи хӑйӗн ӗҫне пӗр самаята та манмасть.Так, балагуря с народом, Кошель, однако, ни на минуту не забывает о деле.
Туптать // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Кашнин хӑйӗн ӗҫӗ, хӑйӗн ӗмӗчӗ.
Туптать // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Хӑйӗн ӗмӗрӗ тӑршшӗнче таҫта та ҫитсе курнӑскер, вӑл кашнинпех «шыв пек» пуплет.
Туптать // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Вӑл хӑйӗн хӗскӗч пек хытӑ аллипе Григорьевпа Мултиер аллисене тытса чӑмӑртарӗ те никамран ыйтмасӑрах Якур чӳречинчен шак-шак-шак шаккарӗ.Пожав жесткой сильной рукой руки Григорьеву И Мульдиеру. он уверенно постучал в окно Ягура:
Ҫӗвӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ҫапла, хӑватлӑ вӑй ман кӗсре хӳринче, кӑшт ҫиллентерсенех тӑман кӑларать», — тесе вӗҫлерӗ Мулкач Терушӗ хӑйӗн калавне.
Ҫӗвӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
«Вӑл тата хӑйӗн кӗсрин хӳрипе мухтанать!» — кӑшкӑрчӗ Якрав.— А еще он своим кобыльим хвостом похваляется! — подлил масла в огонь Якрав.
Ҫӗвӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Куҫа тӗтре карса илчӗ! — терӗ те Мултиер, ӑнланать-ши ку тенӗ пек, Григорьев куҫӗнчен пӑхрӗ, хӑйӗн чӑн шухӑшнех шӳтле вӗҫлесе хучӗ:
Ҫӗвӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Григорьев кӗтсе-итлекелесе тӑчӗ те Мултиер хӑйӗн шухӑшне каласа пӗтерменнине кура ҫапла ҫеҫ хушса хучӗ:Григорьев засмеялся, не зная, как подбодрить недоговорившего свою мысль Мульдиера.
Ҫӗвӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.