Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

илнӗ (тĕпĕ: ил) more information about the word form can be found here.
Шкул ҫулне ҫитмен тата кӗҫӗн ҫулсенчи шкул ачисем валли ҫырнӑ алҫырусенчен Николай Ишентейӗн «Алюш эрешӗсем» ӗҫне суйласа илнӗ.

Из рукописей для школьников дошкольного и младшего возраста выбрали работу Николая Ижендея «Алюш эрешӗсем» («Алешины узоры»).

Чӑвашла алҫырусемшӗн укҫа парӗҫ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/30102.html

1997-1998 ҫулсенче Чӑваш Енӗн Культура министерствинче ревизор пулнӑ, 1998 ҫулта ӑна Оперӑпа балет театрне тӗп бухгалтера ӗҫе илнӗ.

В 1997–1998 годах был ревизором в Министерстве культуры Чувашии, в 1998 году ее назначили на должность главного бухгалтера в театр оперы и балета.

Оперӑпа балет театрӗн тӗп бухгалтерӗ пурнӑҫран уйрӑлса кайнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/30101.html

Укҫана илнӗ хыҫҫӑн вӑл ҫыхӑнӑва тухма пӑрахнӑ.

Получив деньги, он перестал выходить на связь.

10-мӗш класс ачи вутӑ туянас тенӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/30099.html

Вӗсем вӗт пурне те хӑйсен аллине ҫавӑрса илнӗ: пичете те, транспорта та, укҫа-тенкӗ те…

Они же всё перехватили: и печать, и транспорт, и денежные средства…

X сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ертсе пырас ӗҫе меньшевиксенчен туртса илнӗ пулсан та, — тӑватӑ сасса хирӗҫ большевиксен ултӑ сасӑ ҫеҫ, — меньшевиксем ҫапах та ӗҫе ӗлӗкхинчен те ытларах чӑрмантарса пыраҫҫӗ.

Хотя отбить руководство у меньшевиков и удалось — у большевиков шесть голосов против четырех,— меньшевики тормозят работу еще злее, чем прежде.

VII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Темле урӑхларах пӑхса илчӗ вӑл, студент мӗнлине тин кӑна асӑрхаса илнӗ пек.

Посмотрел по-новому как-то и, кажется, только теперь заметил, что студент —

VI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Малтан хӑраса ӳкнӗ хыҫҫӑн, — хӑйне кам иккенне пурте ӑнланса илнӗ пек, акӑ ӑна кӗҫ-вӗҫ ҫухаран ярса тытассӑн туйӑнсанах, — халӗ вара докторпа куҫа-куҫӑн ларсан, вӑл лӑпланчӗ ҫеҫ мар, кӑштах савӑнчӗ.

И после первого перепуга — когда ему показалось, что все поняли, кто он, и вот-вот сгребут за ворот, — сейчас, с глазу на глаз с доктором, ему стало не только легко, но даже в какой-то мере и весело.

V сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Пурте — тӗрӗс Вӑл шпик пулнӑ пулсан, кунта мӗн пулнине йӑнӑшмасӑрах пӗлсе илнӗ пулӗччӗ.

Все — правильно. Но, честное слово, будь он шпиком, он определил бы без промаха, что именно здесь происходит.

III сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Килнӗ ҫын та парольне каламан, вӑл темле савӑнӑҫлӑ куҫпа сиввӗн ҫеҫ пӑхса илнӗ, Вильгельм Фердинандович вара хӑранипе ҫилленчӗклӗн мӑкӑртатнӑ ҫеҫ.

И посетитель не сказал пароля, а только подозрительно весело блеснул глазами, когда Вильгельм Фердинандович буркнул испуганно и сердито:

III сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

1903 ҫулти декабрьте полици департаменчӗ эмигрантсен хушшинче Швейцарире пытанса пурӑнакан агент-провокатортан шифрласа янӑ телеграммӑна илнӗ.

В декабре 1903 года департаментом полиции получена была из Швейцарии шифрованная телеграмма затаившегося в эмигрантских кругах агента-провокатора:

I сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Унта вӑл «Эстрадӑри музыка искусстви» специальноҫа алла илнӗ.

Там она получила специальность «Искусство музыкальной эстрады».

Вероника Арисова 50 ҫул тултарнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/30064.html

Новицкий, саламласа янӑ ҫырусем умӗнче савӑннипе шухӑша кайса тӑнӑскер, чи малтан куҫа килентерекен, илемлӗ открыткӑна илнӗ — вара часах тӗлӗннипе те кӳреннипе куҫхаршине ҫӗкленӗ.

Новицкий, в приятном праздничном раздумье стоя над поздравительной грудой, потянул к себе в первую очередь расцвеченную, нарядную эту открытку — н сразу же поднял недоуменно и обидчиво бровь.

XLIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Халӗ вӗсене пӗтӗмпех хӑйпӑтса илнӗ пулмалла ӗнтӗ.

— Сейчас, надо полагать, все уже ободрали.

XLIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Техник пӳрнипе конверта шаклаттарса илнӗ.

Техник щелкнул пальцем по конверту:

XLIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Темле мыскара, — тенӗ шухӑша кайнӑ полковник, ывӑҫне илнӗ саспаллисене шутаркаласа.

— Какая-то каверза, — раздумчиво проговорил полковник, передвигая литеры пальцем по ладони.

XLIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Вӗсем ун патне пырса тӑрсан, артиллери чиновникӗ уҫса хунӑ ещӗке урипе йӗрӗнсе тӗртсе илнӗ.

Когда они подошли, артиллерийский чиновник презрительно ткнул ногой раскрытый ящик:

XLIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ҫавӑрса илнӗ вырӑнта, ҫывӑхри полицейски пуҫлӑхӗсемсӗр пуҫне, сирпӗнсе ҫурӑлакан япаласем ҫинчен пӗлекен ӑстӑҫӑ-артиллери техникӗ те пулнӑ; ӑна полицмейстер ыйтнипе округри штаб васкасах ҫакӑнта янӑ пулнӑ; унтан тата кӗпӗрне управленинчен виҫӗ жандармски офицер; суд палатинчи прокурорӑн юлташӗ пулнӑ.

В оцепленном круге собрались, кроме ближайшего полицейского начальства, артиллерийский техник, специалист по взрывчатым веществам, спешно командированный штабом округа по просьбе полицмейстера; трое жандармских офицеров из губернского управления; товарищ прокурора судебной палаты.

XLIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Полицмейстер хушнӑ тӑрӑх, площаде часах ҫавӑрса илнӗ: вӑл кӗрслетме те, сӑмахран, пит ҫывӑхран урапапа кӗмсӗртеттерсе иртсе кайсан та, ҫурӑлса кайма пултарнӑ.

По распоряжению полицмейстера, площадь была немедленно оцеплена: взрыв мог произойти и от сотрясения, если, например, прогрохочет слишком близко ломовик.

XLIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ҫӗрлехи хура пӗлӗтсем аялтанах, ҫӗр ҫумне ҫитиех хупласа илнӗ.

Черные ночные тучи надвинулись низко-низко — кажется, что к самой земле.

ХLI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Надзиратель темле чалӑшшӑн та йывӑррӑн, кулас пек, шӑлӗсене йӗрчӗ, ывӑҫ тупанӗпе ҫухаран тытӑнса китель арки таранах хыпашласа илнӗ, тӳммисене тата-тата пӑрахрӗ, чӗлхине аран-аран ҫавӑркаласа ирсӗрӗн вӑрҫса илчӗ, вара, сасартӑк ҫаврӑнчӗ те, алӑкран хӑвӑрт тухрӗ.

Надзиратель усмехнулся кривой и тяжелой усмешкой, повел ладонью от воротника по борту кителя, обрывая пуговицы, выругался скверной бранью, с трудом ворочая языком, и неожиданно быстрым поворотом шагнул за дверь.

ХL сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed