Шырав
Шырав ĕçĕ:
Учитель тата мӗн те пулин каласса кӗтрӗ Митя, анчах Сергей Николаевич ним те шарламарӗ.Митя ждал, что учитель скажет еще что-нибудь, но Сергей Николаевич молчал.
33 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Трубачёв пӗр самах та шарламарӗ.
33 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Ваҫҫук ҫак сӑмахсене илтрӗ, анчах ним те шарламарӗ.
31 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Саша шарламарӗ.
30 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Ваҫҫук шарламарӗ.
30 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Мӗншӗн-ха вӑл пӗр сӑмах та шарламарӗ?
30 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Валя ним те шарламарӗ.
27 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Никам та пӗр сӑмах та шарламарӗ, ун еннелле нихӑшӗ те пӑхмарӗ.
27 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Петя нимӗн те шарламарӗ, хӑйӗн вырӑнне шӑппӑн кайса ларчӗ.
27 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Петя ним те шарламарӗ, тарӑхнипе чӗрнисене кӑшлама пуҫларӗ.
26 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Ӑна хирӗҫ никам та пӗр сӑмах та шарламарӗ.
25 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Валя Степанова тарӑхса ларчӗ, ытти хӗрачасем ӗнерхи ӗҫе кӑмӑлламан пирки шарламарӗ пулас.У Вали Степановой было строгое лицо, и другие девочки неодобрительно молчали.
22 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Ваҫҫук ним те шарламарӗ.
7 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
— Ӑна Городцов ҫураҫатчӗ, анчах Цимбал маларах ӗлкӗрчӗ, вара Воропаев, хӑйматлӑх ашшӗ вырӑнне пулса, иккӗмӗш каччӑ майлӑ ҫаврӑнса ӳкрӗ, — Левицкий, анчах Цимбал интересӗсемшӗн пыракан кӗрешӗве хӑй хутшӑнни ҫинчен шарламарӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Кайран ҫакӑншӑн вӑл питӗ вӑтанса кайрӗ те Воропаева ун ҫинчен ним те шарламарӗ, ҫыруне те памарӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Воропаевӑн авланса тахҫанах ҫемьеллӗ пулмалли ҫинчен вӑл пӗр сӑмах та шарламарӗ, анчах Огарновӑпа тӗл пулса калаҫнӑ хыҫҫӑн, Софья Ивановна ҫапла пулассине шаннӑ, Воропаев авланасса кӗтнӗ, мӗншӗн тесен ун чух вара калаҫусем те урӑхларах пулӗҫ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Пичче ҫак питӗ кӑмӑллӑ директора та хӑйӗн вӑрттӑн ӗҫӗ ҫинчен нимӗн те шарламарӗ.Едва ли нужно говорить, что дядюшка не открыл свою тайну милейшему хранителю музея.
VIII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.
Хуралҫӑ амӑшӗпе юнашар чарӑнса тӑчӗ, пӗр хушӑ шарламарӗ, унтан хуллен, анчах хаяррӑн: — Мӗн пӑхатӑн? — тесе ыйтрӗ.Он остановился рядом с нею, помолчал и негромко, сурово спросил: — Что глядишь?
XXIX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Унтан вӑл пуҫне усса, аллипе ҫӳҫне вӑраххӑн тӳрлетме тытӑнса, нимӗн те шарламарӗ.И, опустив голову, замолчала, поправляя волосы медленным жестом.
XI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
«Тен, вилмӗн-ха!» — тесе каласшӑн пулчӗ амӑшӗ, анчах ӑна сӑнтан пӑхса илчӗ те шарламарӗ.«Может, не умрешь еще!» — хотела сказать она, но, взглянув в его лицо, промолчала.
X // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.