Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

сахӑр the word is in our database.
сахӑр (тĕпĕ: сахӑр) more information about the word form can be found here.
— Эпӗ илтӗм ӑна, Лобзике шутлама вӗренме кӑштах сахӑр кирлӗ пулчӗ.

— Это я взял немного сахару, чтоб выучить считать Лобзика.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Сахӑр савӑчӗ мӗншӗн сӗтел ҫинче? — ыйтрӗ вӑл.

— Почему сахарница на столе? — спросила она.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Сахӑр катӑкӗ каллех ун ҫӑварне пырса лекрӗ.

И снова кусок сахару полетел ему в рот.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

— Ӑнланчӗ! — кӑшкӑрса ячӗ те Шишкин, ӑна сахӑр катӑкӗ пӑрахса пачӗ.

— Понял! — закричал Шишкин и бросил ему кусок сахару.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

— Ну, шутла, шутла, унсӑр сахӑр илейместӗн!

— Ну, считай, считай, иначе не получишь сахару!

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Вӑл каллех Лобзик умне сахӑр катӑкӗ хучӗ те: — Халӗ ӗнтӗ эсӗ шутла, — терӗ.

Он снова положил перед Лобзиком кусок сахару и сказал: — Считай теперь ты.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

— Кам вӗрет, ҫавӑ сахӑр илет, кам вӗрмест, ҫавӑ сахӑрсӑр ларать.

— Кто лает, тот и сахар получает, а кто не лает, тот сидит без сахару.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Вӑл сахӑр катӑкне илчӗ, ӑна ерипен Лобзик сӑмси патне илсе пычӗ те ман ҫӑвара чикрӗ.

Он взял кусок сахару, медленно поднес к носу Лобзика, пронес мимо и сунул мне в рот.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

— Кам малтан ответлет, ҫавӑ сахӑр илет.

— Вот, кто первый ответит, тот и получит сахар.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Вӑл пукан ҫине каллех сахӑр катӑкӗ хучӗ.

Он снова положил на табурет кусок сахару и сказал:

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

— Хав! — кӑшкӑрса ятӑм та эпӗ, тепӗр сахӑр катӑкӗ те ман ҫӑвара пырса лекрӗ.

— Гау! — закричал я, и опять кусок сахару очутился у меня во рту.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

— Акӑ, кур, Лобзик, кунта халӗ пӗр сахӑр катӑкӗ юлчӗ.

— Ну, смотри, Лобзик, теперь здесь остался один кусок сахару.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

— Маттур! — мухтарӗ те мана Шишкин, манӑн ҫӑвара пӗр катӑк сахӑр чикрӗ.

— Молодец! — похвалил меня Шишкин и сунул мне в рот кусок сахару.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Ответлес вырӑнне Лобзик каллех сахӑр патнелле туртӑнчӗ.

Вместо ответа Лобзик снова потянулся к сахару.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

— Тен, санӑн сахӑр ҫиес килмест пулӗ.

— Может быть, не хочешь сахару?

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

— Малтан шутлама вӗрен, унтан вара сахӑр патнелле туртӑнма пултаратӑн!

— Научись сначала считать, а потом тянись к сахару!

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Лобзик хӳрине вылятма пуҫларӗ, сахӑр патнелле туртӑнчӗ.

Лобзик завилял хвостом и потянулся к сахару.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Вӑл Лобзик умне пукан ҫине сахӑр катӑкӗсем кӑлара-кӑлара хума тытӑнчӗ, хӑй хыттӑн шутласа пырать: «Пӗрре, иккӗ, виҫҫӗ…»

Он начал выкладывать перед Лобзиком на табурет куски сахару и громко считал: «Один, два, три…»

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Шишкин савӑтран вунӑ сахӑр катӑкӗ илчӗ те: — Малтан вуннӑ таран шутлама вӗренӗпӗр, унтан вара малалла кайма та юрать. Акӑ манӑн вунӑ сахӑр катӑкӗ. Пӑх, эпӗ шутлатӑп, эсӗ астуса юлма тӑрӑш, — терӗ.

Шишкин вынул из сахарницы десять кусков сахару и сказал: — Будем сначала учиться считать до десяти, а потом и дальше пойдем. Вот у меня десять кусков сахару. Смотри, я буду считать, а ты постарайся запомнить.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Лобзик сахӑр савӑтне курчӗ те чӗлхипе тутине ҫуласа илчӗ.

Лобзик увидел сахарницу и облизнулся.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed