Шырав
Шырав ĕçĕ:
«Ун пирки нимӗн те пӗлеймӗпӗр эпир, — шухӑшлать профессор, — анчах эпир, Ҫӗр ҫинчи ҫынсем, тарӑн шухӑшлама пӗлетпӗр, эпир чылайӑшне чухласа ӑнланса илме пултаратпӑр.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
— Кала-ха ӑна: вӑл пире итлесшӗн мар пулсан, эпир ӑна ирӗксӗр итлеттерме пултаратпӑр.
Иван Сусанин // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 20–36 с.
Ҫавӑнпа та урана эпир ҫав чи йывӑр элементсен юлашкийӗ вырӑнне шутлама пултаратпӑр.
Иккӗмӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
Тепӗр майлӑ каласан, чи ахаль япаласенчен шухӑшлама пултаракан чӗрчунсем пулса кайма пултарни ҫинчен калама пултаратпӑр.
Иккӗмӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
— Котелоксем ӑшне пӗтӗм чее ярса вӗретме пултаратпӑр.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Шведсем эпир сӑмсах тавра ҫавӑрӑнса каясса кӗтеҫҫӗ, халӗ каланӑ пек маневр тӑвас пулсан, эпир вӗсенчен пӑрӑнса иртме пултаратпӑр.Шведы ожидают, что мы пойдем вокруг мыса, а мы этим маневром сумеем их миновать и уйти.
Генеральнӑй совет // Иван Пинер. Ровинский О.М. Гангут патӗнчи ҫапӑҫу: калав. — Шупашкар: Чӑвашгосизд, 1943. — 60 с.
Тӗттӗмре шыв айӗнчи чул ҫине те пырса тӑрӑнма пултаратпӑр.
Штормра // Иван Пинер. Ровинский О.М. Гангут патӗнчи ҫапӑҫу: калав. — Шупашкар: Чӑвашгосизд, 1943. — 60 с.
Эпир хамӑрӑн кун-ҫулӑмӑра хамӑр тума пултаратпӑр…
Иккӗмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Енчен те унран пӑрӑнса иртсен, эпир ҫӑлӑнтӑмӑр тесе ҫирӗппӗнех калама пултаратпӑр.
Сюркум сӑмсахӗ // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 139–147 с.
Сюркум сӑмсахӗнчен иртсенех эпир бухтӑна кӗме пултаратпӑр.
Сюркум сӑмсахӗ // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 139–147 с.
Анчах пирӗнтен уссӑрах хӑраҫҫӗ вӗсем: эпир куҫпа пӑхса ҫеҫ ӑсатса яма пултаратпӑр ӗнтӗ.Напрасно животные убегали от нас: все равно мы могли только провожать их глазами.
Вуту юханшывӗ хӗрринче выҫӑпа аптрани // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 45–57 с.
Ҫапла вара, эпир халӗ сирӗнпе, Сергей Андреевич, киле ҫӗнӗ ҫулпа кайма пултаратпӑр.Таким образом, можем мы с вами, Сергей Андреевич, новым путем домой отбыть.
9 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
«Эсӗ» тесе эпир хамӑра ҫывӑх ҫынсене чӗнме пултаратпӑр.Форма обращения «ты» выражает более близкие отношения с человеком.
3. Калаҫу культури // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Ҫын мӗнле сасӑпа калаҫни тӑрӑх эпир ун шухӑш-кӑмӑлне пӗлме пултаратпӑр.
3. Калаҫу культури // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Эпир Зойӑпа ирхи апат ҫиме сахалтарах та пӗтерме пултаратпӑр.
Татьяна Соломаха // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Вӑл каланине эпир вӗҫӗ-хӗррисӗр итлесе ларма пултаратпӑр.
Осиновые Гаи // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Эпӗ лайӑх ӑнланатӑп вӗт, эпир кӑшт асӑрханмасанах пӗтме пултаратпӑр…
19. Тамӑк машини // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Спирта пула эпир пӳрнесене, сӑмсасене, хӑлхасене сахал тӑм илнӗшӗн мухтанма та пултаратпӑр.Благодаря спирту мы можем гордиться тем, что несильно отморозили пальцы, нос, уши.
Улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Тен, эпир вӗсене хӑтарма та пултаратпӑр пулӗ!
Улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
— Ласси, юлашкинчен, эпир хамӑр диспута кунта пӗтерме пултаратпӑр.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.