Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

лартмалла (тĕпĕ: ларт) more information about the word form can be found here.
2 пай типӗ курӑка 5 пай спирта ярса 7 кун лартмалла, сӑрӑхтармалла.

Настаивать 7 дней, добавив 2 части сухой травы на 5 частей спирта.

Виҫене пӑхӑнмалла // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.06.29. 25№

Ухмах курӑкӗн вӗтетнӗ типӗ 100 грамм вӑррине 70 градуслӑ ҫур литр спирта ямалла, пӗр эрне тӗттӗмре лартмалла та сӑрӑхтармалла.

100 грамм сухих измельченных семян дурмана добавить в пол литра 70 градусного спирта, неделю держать в темноте, процедить.

Виҫене пӑхӑнмалла // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.06.29. 25№

Вӗтетнӗ типӗ, тӳпелесе тултарнӑ 1 апат кашӑкӗ ҫулҫа 10 литр кӗрекен витрене ямалла, хӗрринченех вӗри шыв хушса 30 минут лартмалла, сӑрӑхтармалла.

1 полную столовую ложку измельченных сухих листьев добавить в наполненную до краев горячей водой 10 литровое ведро, настаивать 30 минут, процедить.

Виҫене пӑхӑнмалла // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.06.29. 25№

Апата хушиччен ӑна исленме тин вӗренӗ шыва 30 минута ярса лартмалла.

Help to translate

Самӑрлӑхран — курӑк пулӑшнипе // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.06.29. 25№

Хупӑ савӑтпа ӑшӑра 15 минут лартмалла, сӑрӑхтармалла.

В закрытой посуде в тепле держать 15 минут, процедить.

Самӑрлӑхран — курӑк пулӑшнипе // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.06.29. 25№

Кашни кун силлесе илсе 21 кун лартмалла.

Каждый день встряхивая настаивать 21 день.

Хӗрлӗ клевер чечеке ларсан // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.06.29. 25№

Хупӑ савӑтпа вӗрекен шыв мунчине ҫур сехете лартмалла.

Поставить в закрытой посуде на водяную баню, на полчаса.

Хӗрлӗ клевер чечеке ларсан // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.06.29. 25№

Шултра виҫӗ ҫырлана нимӗрлемелле, тин вӗренӗ 1 стакан шыва ямалла, 20 минут лартмалла.

Сминать крупных 3 ягоды, залить 1 стаканом кипятка, дать настоять 20 минут.

Ытарма ҫук ҫӗр ҫырли // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.06.22. 24№

Пыршӑлӑх ӗҫӗ пӑсӑлсан 2 апат кашӑкӗ типӗтнӗ ирга ҫырлине тин вӗренӗ 1 стакан шыва ямалла, хупӑ савӑтпа 2 сехет лартмалла, сӑрӑхтармалла, тӗпӗнчине пӑчӑртаса юхтармалла.

При болезнях кишечного тракта в 1 стакан только что прокипяченной воды добавить 2 столовые ложки сушенной ирги, держать 2 часа в закрытой посуде, процедить, осадок выжать.

Иргара йӳҫек сахал // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.06.22. 24№

Савӑта ӑшӑ чӗркесе сивӗниччен лартмалла, сӑрӑхтармалла.

Help to translate

Хутаҫӗ уйрӑмах паха // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.06.22. 24№

Ҫур сехете вӗрекен шыв мунчине лартмалла.

Help to translate

Ват хӑмпи япӑх ӗҫлет // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.06.22. 24№

Пӑрӑха тӑпра тултармалла та чечек калчи лартмалла.

Help to translate

Ҫӳлелле кармашнӑ чечексем // Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх. «Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх», 2016.06.02, 21№

Вӗтетнӗ типӗ ҫур стакан ҫирӗк йӗкелне ҫур литр шыва ямалла, вӗрекен шыв мунчинче ҫур сехет лартмалла.

Полстакана молотых ольховых шишек насыпать в пол-литра воды, держать полчаса в кипящей водяной бане.

Ҫирӗк йӗкелне типӗтеҫҫӗ // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.05.25. 20№

Термоспа шӗвек сивӗничченех лартмалла.

Жидкость держать в термосе до остывания.

Ҫирӗк йӗкелне типӗтеҫҫӗ // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.05.25. 20№

Ҫав вӑхӑтрах Патшалӑх Канашӗ валли хатӗрленӗ бюллетеньре икӗ кандидатшӑн паллӑ лартмалла - пӗр мандатлӑ округпа тата парти списокӗпе.

Help to translate

Кашни сасӑ пӗлтерӗшлӗ тата тӗрӗс суйлав тума пулӑшать // Каҫал Ен. «Каҫал Ен», 2016.05.20

Малтанхи сасӑлав суйлавран пӗлтерӗшлӗ самантпа уйрӑлса тӑрӗ: сире килӗшекен кандидатсемшӗн бюллетеньре темиҫе паллӑ та лартма юрать, анчах та Патшалӑх Канашне суйламалли бюллетеньре иккӗрен сахал мар – пӗр мандатлӑ округпа тата парти списокӗпе – паллӑ лартмалла.

Help to translate

Майӑн 22-мӗшӗ – малтанхи сасӑлава хутшӑнмалли кун // Тӑван Ен. «Тӑван Ен», 37-38№, 2016.05.20-26

Ҫитес виҫӗ ҫулта республика районӗсенче тата 50 фельдшерпа акушер пункчӗ, Шупашкар хулинче вара ҫӗнӗ поликлиникӑсем ҫӗклесе лартмалла.

В ближайшие три года в районах республики необходимо построить еще 50 фельдшерско-акушерских пунктов, а в городе Чебоксары – новые поликлиники.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2016 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=2169792

Ҫу уйӑхӗн вӗҫӗнче е ҫӗртме уйӑхӗн пуҫламӑшӗнче хӗвел лайӑх ӳкекен вырӑна лартмалла.

В конце мая или в начале июня посадить на солнечную сторону.

Арпус ӳстерсе пaхар-и? // Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх. «Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх», 2016.04.21, 15№

Арпус-дыньӑна парника е теплицӑна ҫу уйӑхӗн варринче куҫарса лартмалла.

Арбузы и дыни нужно пересаживать в парник или в теплицу в середине мая.

Арпус ӳстерсе пaхар-и? // Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх. «Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх», 2016.04.21, 15№

Лайӑх ҫимӗҫ туса илес тесен арпуса та, дыньӑна та калчаран лартмалла.

Чтобы получить хороший урожай арбуза и дыни, надо сажать их рассадами.

Арпус ӳстерсе пaхар-и? // Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх. «Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх», 2016.04.21, 15№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed