Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

йывӑҫ the word is in our database.
йывӑҫ (тĕпĕ: йывӑҫ) more information about the word form can be found here.
Этем тени килет те каять, ун сӑмаххи, вӑрӑран шӑтса тухнӑ йывӑҫ пек, ҫын чунӗнче хӑйӗн тымарне ярать.

Help to translate

Лапшу Ҫтаппанӗн халапӗ мар // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Йывӑҫ папкисем, мӑнтӑрланса та мӑнтӑрланса пырса, хӑйсен витти-хупписене, нӑрӑ ҫунатти пек ҫап-ҫутӑскерсене, пӳрне вӗҫӗпе шач ҫаптарса янӑн айккинелле сирпӗтме тытӑнаҫҫӗ.

Help to translate

Лапшу Ҫтаппанӗн халапӗ мар // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Кӗрр туса тапранса каять машина, йывӑҫ тӗмисене шӑчӑр-шачӑр тутарса, вӑрман ҫулӗпе куҫран хӑвӑрт ҫухалать.

Help to translate

«Ну, робот, тӳс тулӗк!..» // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Тӗркӗшнӗ хушӑра сулӑнса кайнӑ йывӑҫ туратти, ҫамкаран ҫат ҫапса, мӑкӑль сиктерсе кӑларать.

Help to translate

Ҫӗр ҫинче чи мӑнни — ҫын аллинчи кукӑль // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Вӑхӑчӗ вӑрманта мӑй таран ҫеҫ те мар, йывӑҫ тӑррисем ҫӳллӗшех, ӗҫӗ-хӗлӗ вара тунката мӑнӑш пулинччӗ хӑть!

Help to translate

Чи хӑрушши — упа мар… // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Хулара икӗ-виҫӗ кун пурӑнсанах мана хама, сӑмахран, вӑрманти кашни йывӑҫ тӗлӗке кӗме, хулҫурӑмри кашни клеткӑна канӑҫсӑррӑн кӑтӑклантарма тапратать.

Help to translate

Асран кайми рифмӑсем // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

— Тавралӑха тасатнипе пӗрлех йывӑҫ лартас, Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫине, тӗрлӗ хирӗҫ тӑрӑва хутшӑннӑ паттӑрсене халалласа лартнӑ палӑксемпе обелисксене тирпейлес енӗпе те тимлӗ пулар, — палӑртрӗ вӑл.

Help to translate

Тивӗҫлисене — чыс-хисеп // Е.ПЕТРОВА. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/04/2 ... %b5%d0%bf/

Ҫак тапхӑртах вӗсем йывӑҫ пӳрт вырӑнне кирпӗчрен пысӑк ҫурт лартаҫҫӗ.

Help to translate

10 ача амӑшӗ // Зоя СТЕПАНОВА. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/05/0 ... ca%d1%88e/

Арҫынни тин кӑна станокпа касса кӑларнӑ йывӑҫ йӗке пек йӑрӑс та тӑп-тӑп хулҫурӑмлӑ.

Help to translate

Асран кайми ӳпле — пуйӑсри купе… // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Ӳсе-ӳсе, ҫӗршер ҫул тӑпра сӗткенне ӗмсе пурӑннӑ хыҫҫӑн хӑрса ҫитрӗн-тек, йывӑҫ, пурнӑҫ ҫилне кӗлту, хӑвӑртрах тӳнтерсе яма ыйт, мӗншӗн тесен яш хунав ӳсес вырӑна кӑлӑх йышӑнни — чи пысӑк тӗрӗсмарлӑх.

Help to translate

Асран кайми хӑлха чикки // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

— Эсӗ ҫак «X. Абаев» ятлӑ йывӑҫ улмийӗ мар-и-ха ӑнсӑртран? — лӑпкӑн ларма памасть Алмазов.

Help to translate

4 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Тӗлӗнмелле ӳкерчӗк: сукмакӑн сулахай енче сарӑ, куҫа йӑмӑхтармаллах сап-сарӑ чечексемпе курӑксем, йывӑҫ тӗмӗсем, сылтӑм енче — сенкеррисем, чуна та, куҫа та канлӗх кӳрекен сенкерлӗх.

Help to translate

1 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Пит кӳренмелле-иҫ ку: пӗри ватӑлса та йӳтесе хӑвӑл йывӑҫ евӗр хӑмп-хӑмп пуличчен пурӑнать те, теприсенне вара урисем ҫине пурнӑҫ ӗни ачаллах латӑртаттарса пусать.

Help to translate

Пӗрремӗш сыпӑк // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 3–36 с.

Ҫав эрешсене «ҫеҫкеллӗ Ама йывӑҫ» тесе ят пама пулать, вӗсем ҫаннӑн пысӑк пайне чӗнтӗр евӗр витсе тӑраҫҫӗ.

Help to translate

Самар Кукри чӑвашӗсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Уяв кӗпин ҫаннисене тӑрӑхла майлӑ тӗрӗсемпе эрешленӗ, вӗсем «Ама йывӑҫ» сӑнӗсем пулнӑ.

Help to translate

Анатри чӑвашсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Ҫуха кассин икӗ айккине кукрашкасем тата Ама йывӑҫ евӗрлӗ шултра тӗрӗсем лартнӑ.

Help to translate

Килӗшӳлӗхпе ӗлккенлӗх // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Сурпан ҫумне сурпан ҫакки тата ҫӗҫӗ чикмелли йывӑҫ йӗнӗ ҫакнӑ.

Help to translate

Несӗлӗпе ӳсӗмӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Культура ҫурчӗ — XX ӗмӗр варринче туса лартнӑ йывӑҫ ҫурт, Нюксеницӑн историллӗ пайӗнче вырнаҫнӑ.

Дом культуры — деревянное здание, построенное в середине XX века, находится в исторической части Нюксеницы.

Нюксеница // Макар Силиванов. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9D%D1%8E%D ... 1%86%D0%B0

Йӑлана кӗнӗ халӑх культурин центрӗ (ЦТНК) — ЦТНК-ра тӗрлӗ енлӗ ӑсталӑх лаҫҫисем ӗҫлеҫҫӗ: хурӑн хуппипе ӗҫлесси, пир-авӑр тӗртесси, тӗрӗ тӗрлесси, халӑх пукани ӑсталасси, йывӑҫ ҫинче ӳкересси.

Центр традиционной народной культуры (ЦТНК) — В ЦТНК работают мастерские по разным направлениям: берестоплетению, ткачеству, вышивке, народной кукле, росписи по дереву.

Нюксеница // Макар Силиванов. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9D%D1%8E%D ... 1%86%D0%B0

Районта йӑлана кӗнӗ ал ӗҫӗсем ҫӗнӗрен чӗрӗлсе тӑраҫҫӗ — чӳлмек тӑвасси, йывӑҫ ҫинче ӳкересси тата касса кӑларасси, пир-авӑр тӗртесси, татӑк-кӗсӗкрен тӗрсе хатӗрлесси, хулӑ авса япаласем тӑвасси, хурӑн хуппинчен япаласем авса хатӗрлесси.

В районе возрождаются традиционные промыслы — гончарный, роспись и резьба по дереву, ткачество, лоскутное шитье, лозоплетение, плетение из бересты.

Нюксеница районӗ // Макар Силиванов. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9D%D1%8E%D ... 0%BD%D3%97

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed