Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ир ҫинче васкаса, хумханса кайрӗ, — терӗ Екатерина Алексеевна, Петя валли яшка ярса.Спешил, нервничал утром, — озабоченно сказала Екатерина Алексеевна, наливая Пете суп.
28 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Килте Екатерина Алексеевна пӗчченех пулнӑ.
28 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Ҫул ҫинче вӑл Екатерина Алексеевнӑна тӗл пулчӗ.
26 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Екатерина Алексеевна килхушшине тухнӑ пулнӑ, вӑл пушӑ витре йӑтса кӗчӗ.
26 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Ҫемҫе туфли тӑхӑннӑ Екатерина Алексеевна, аллине ҫунакан ҫурта тытнӑскер, ширма хыҫне пырса пӑхрӗ.Екатерина Алексеевна, в мягких туфлях, со свечкой в руке, заглянула за щирму.
26 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Петя ашшӗ, ҫиленнӗскер, мӑн сасӑпа калаҫать, амаҫури амӑшӗн — Екатерина Алексеевнӑн — лӑпкӑ та йӗркеллӗ сасси хытӑрах илтӗнет.Сердитый бас отца заглушался тихим, спокойным голосом мачехи — Екатерины Алексеевны.
26 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Серёжа амӑшӗ Екатерина Кузьминична ятлӑ пулнӑ, кӳршӗри хӗрарӑмсем ӑна тӳрех Кузьмовна тесе чӗннӗ.Сережину мать звали Екатериной Кузьминичной, а соседки запросто кликали ее Кузьмовной.
Иккӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Вӑл ванна пӳлӗмӗнче хӑйӗн кӗпе-йӗмне, аттисене тата Долинник пиншакне тӑхӑннӑ хушӑра Екатерина Михайловна Тоньӑна та тӑратрӗ.Когда переодевался в ванной в свое платье, натягивал сапоги, пиджак Долинника, мать разбудила Тоню.
Улттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Ирхине ирех Екатерина Михайловна Корчагина вӑратрӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
— Малалла мӗн тума шутлатӑр ӗнтӗ эсир? — тесе ыйтрӗ Екатерина Михайловна.— Что же вы думаете дальше делать? — спросила Екатерина Михайловна.
Улттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Екатерина Михайловна ыйтнипе, Павел…
Улттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Малтанлӑха вӑл хӑйне хӑй Екатерина Михайловнӑран именкелесе тыткаларӗ, каярахпа лешӗ унпа юлташла калаҫнине кура хӑюлӑланчӗ.Сначала он стеснялся Екатерины Михайловны, но потом, видя ее дружеское отношение, освоился.
Улттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
— Ҫапла, анчах тарман пулсан, ӑна ҫитӗннӗ ҫын пекех персе вӗлеретчӗҫ, Екатерина Михайловнӑна Корчагин вӗсен ҫуртӗнче ларни шиклентерет.
Улттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Хӗрсемпе кӑшт ларнӑ хыҫҫӑн, Екатерина Михайловна хӑй пӳлӗмне кайрӗ.Посидев немного с девушками, Екатерина Михайловна ушла к себе.
Улттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Вӗсенчен хӑшне-пӗрне сана ҫеҫ каласа пама пултаратӑп, — тесе кулать Лиза, Екатерина Михайловна ҫине чеен пӑхкаласа.
Улттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
— Мӗн тӑватпӑр-ха, Екатерина Фёдоровна?
Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Тӗлӗ-тӗлӗпе ҫеҫ пӗчӗк вӑрмансем, Екатерина вӑхӑтӗнчи авалхи плансем ҫинчен аса илтерсе, — сайра та лутра вӗтлӗхпе витӗннӗ типӗ ҫырмасем авкаланса выртаҫҫӗ.
III // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Темле нумай асапланса ирттернӗ Екатерина пурнӑҫне шухӑшласа кӑларнӑ пек ҫырса панӑ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Мана делегат туса ячӗҫ, Екатерина Ивановна, кайрӑмӑр апата!
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Екатерина Черкашина Корнея асӑрхарӗ те ӑна хирӗҫ ярса пусрӗ.
20 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.