Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Арҫын the word is in our database.
Арҫын (тĕпĕ: арҫын) more information about the word form can be found here.
Турӑҫӑм, мӗн тери йывӑр арҫын ача пулма.

Господи! Как же трудно быть мальчиком! —

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Арҫын ачасем тӑваттӑмӗш – пиллӗкмӗш класран пуҫласах пӗр-пӗрне алӑ тытса сывлӑх суннине епле шута илмен-ха вӑл?

Пацаны же всегда друг с другом здороваются за руку. Это у них начинается где-то с класса четвертого или пятого.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Арҫын ача пӗрре шӑнкӑравларӗ те тӳрех тухса чупасшӑн-и?

Позвонил первый же мальчишка, и ты уже хвост трубой?

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Арҫын ачана юрӑхлӑ япаласем унӑн ҫав тери сахал иккен.

Как оказывается у нее мало мужских вещей!

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Халӗ вара арҫын ача пек курӑнас тесе самаях тӑрӑшма тивет.

И вот теперь пришлось повозиться.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Арҫын ача пек тумланас тесе каллех япаласене айӗн-ҫийӗн ҫавӑрттарма тиврӗ.

Чтобы опять одеться по-мужски, пришлось порыться в вещах.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Женя тинех тавҫӑрса илчӗ: Федор хӗр ачана мар, хӑйӗнпе юлташлӑ арҫын ачана урама чӗнет.

И Женя сразу вспомнила, что это не ее Женю, зовут гулять, а нового приятеля.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Халиччен пӗр арҫын ача та ӑна урама уҫӑлса ҫӳреме чӗнменччӗ-ха.

Еще ни разу в жизни ни один мальчик вот так запросто не звал ее погулять.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

— Темле арҫын ача, — терӗ вӑл тӗлӗнерех.

— Какой-то мальчик, — удивленно сказала она.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Паянхи лару-тӑрура арҫын ачан мӗнле пулмаллине сансӑр пуҫне кам каласа парӗ мана?

В сегодняшней ситуации кто кроме тебя лучше мне расскажет каким должен быть мальчик?

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Ӗмӗрлӗхех арҫын ача пулса ҫӳреймест-ҫке вӑл.

Ведь нельзя же навечно оставаться мальчишкой!

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Унпа вуннӑмӗш класс арҫын ачисем те ҫыхланма хӑраҫҫӗ.

с которым даже десятиклассники не решаются связываться.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Лайӑх-и ку, япӑх-и — паянтан вӑл Женя ятлӑ хӗр ача мар, пурте Женек тесе чӗнекен чӑрсӑр арҫын ача.

Она так и не смогла понять, хорошо это или плохо, что теперь она не прежняя девочка Женя, а крутой пацан Женек,

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Хӗр ачаран арҫын ача пулса тӑрасса нихӑҫан та шутламанччӗ.

Осталось напоследок только пол сменить.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

— Юри мар-ҫке, — витлесе илчӗ ӑна арҫын ача.

— Так получилось! — передразнил мальчик.

Иккӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Арҫын ачасем пӗр-пӗрне ал панӑ чух ҫапла ҫирӗппӗн чӑмӑртаҫҫӗ тесе шутланӑччӗ вӑл.

Почему-то она всегда думала, что парни при встрече или при расставании жмут руки изо всех сил.

Иккӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

— Ыранччен, — ун аллине Женя арҫын ача пек хыттӑн чӑмӑртама тӑрӑшрӗ.

— До завтра, — Женя пожала руку, стараясь сделать это как можно крепче.

Иккӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Унӑн вара каллех хӑйне нимрен те шикленмен арҫын ачалла тытмалла.

Так что надо было опять доказывать, что ты нормальный парень.

Иккӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Ӑнланчӗ лешӗ: унӑн каллех хӑй чӑн-чӑн арҫын ача пулнине кӑтартса памалла.

Женя, поняла, что от нее опять ждут мужского поступка.

Иккӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Арҫын ачапа хӗр ача Женя хулпуҫҫийӗ ҫинчи кушака ҫӑмӑллӑнах антарчӗҫ.

Мальчик и девочка не без труда сняли с Жениного плеча кошку.

Иккӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed