Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫав пӳртре вӗсем отряд каменоломньӑна анас умӗн, Зябрев вӗсене поселокра пурӑнакан партизансене пӗлтерме ярсан пулнӑ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Каменоломньӑн коменданчӗ пулнӑ ҫын халӗ пурӑнакан йӑмӑкӗн пӳртне ачасем ӗлӗкех пӗлнӗ.Мальчики и прежде знали дом сестры Ланкина, в котором теперь жил бывший комендант каменоломен.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ҫӳле тухма май пур чух Макаровпа Важенин разведкӑна кайнӑ та, гитлеровецсен командованийӗ каменоломня ҫийӗнче, ун таврашӗнче пурӑнакан ҫынсене килӗсенчен хӑвалса кӑларни ҫинчен пӗлсе таврӑннӑ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ҫӗр айӗнчи крепоҫра пурӑнакан ачасем пионер алли юратса тунӑ ҫулпуҫӑн портречӗ ҫине пӑхса нумайччен ларчӗҫ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Аялти горизонтра пурӑнакан комиссарӑн Пират ятлӑ йытти валли шӑмӑ тата апат юлашкисене пухма та манман Манто пичче.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ирхи апат тусан, Киля аппана тав турӗҫ те, пӗчӗк разведчиксемпе вӗсен наставникӗ Шустов пурӑнакан штрека кайрӗҫ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ун пек чух гитлеровецсем курӑнми, нимрен хӑраман партизансем пурӑнакан хӑруш тӗттӗмлӗхрен хӑвӑртрах тарма тӑрӑшнӑ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Вӗсем партизансем пурӑнакан ҫӗр айне кӗмелли хӳтӗлемен шӑтӑксене шыракан гитлеровецсене ҫӳлти галерейӑсенче темиҫе хутчен те тӗл пулнӑ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Тепӗр кунне, ноябрӗн 2-мӗшӗнче, кӑнтӑрлахи апат хыҫҫӑн, Дубининсем пурӑнакан ҫурт тӗлӗнче, ҫиелтен брезент витнӗ грузовик чарӑнчӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Пӗр виҫ-тӑват минутран вӑл хӑйӗн тусӗ Володя Киселевский пурӑнакан ҫуртӑн кантӑкӗсем патне те ҫитрӗ.Через несколько минут он уже был под окнами дома, где жил его приятель Киселевский.
Пӗрремӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Володя хулпуҫҫипе, чавсипе тачӑ ҫыпҫӑнса тӑнӑ кӳршине туйса, яланах ҫакнашкал каҫсем пулччӗр, ачасен ҫак телейне, ҫак чечексене никам та туртса ан илтӗр, ҫак пионерсен костерӗн савӑнӑҫлӑ явӑнакан ҫулӑмне ан сӳнтерччӗр тесе, хӑйӗн кӗске пурнӑҫне панӑ Павлик Морозов пурӑнакан инҫетри Уралтан, Ленинградран, Якутинчен, Мурманскран, Мускавран килнӗ тантӑшӗсен, юлташӗсен янӑравлӑ та савӑнӑҫлӑ сассисем ҫумне хутшӑнса, вӑл пӗтӗм вӑй-халӗпе «урра» кӑшкӑрса ячӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Палаткӑра пурӑнакан кӳршисемпе те хӑвӑртах паллашса ҫитрӗ Володя: Юсуп Шаримов, Остап Вареник тата Андрей Качалин ӑна хӑйӗн тахҫанхи тусӗсем пекех туйӑннӑ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Юлия Львовна пурӑнакан шкул ҫумӗнчи ҫуртӑн алӑкне почтальон шаккарӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Никама пӑхӑнмасӑр, хӑй ирӗкне мӑнаҫлӑн сыхласа пурӑнакан Володя, амӑшӗ ҫакнашкал ирӗксӗрленине курнипе, ҫав тери тӗлӗнчӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ман шутпа, кашни ҫын хӑй паян пурӑнакан, ҫитӗнекен ҫӗр ҫинче, ӗлӗк-авал мӗн пулнине пит лайӑх пӗлме тивӗҫ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Каютӑран чӗлӗм тӗтӗмӗ мӑкӑрланса тухать, хӑюланнӑ Володьӑн уҫӑ сасси илтӗнет, вӑл хӑйне карап ҫинче тахҫантанпа пурӑнакан ҫын пек тыткалать.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Никифор Семенович команда пурӑнакан палуба ҫине анчӗ те аякранах Вилюй мучи каютинче ҫынсем кулнине илтрӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Дубининсем пурӑнакан ҫурт хыҫӗнчи килхушшинче вӗлтрен ашкӑнса кайнӑ.На заднем дворе того дома, где жили Дубинины, бурно разрослась крапива.
Иккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Кайран вара, Володьӑна лайӑх астӑвакан, анчах халӗ ытти хуласенче пурӑнакан ҫынсемпе ҫырусем урлӑ ҫыхӑнтӑмӑр.
Керчьри урам // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
А-цзинь килти ӗҫсене туса пурӑнакан хӗрарӑм ҫеҫ пулнӑ вӗт-ха.
А-Цзинь // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 162–169 стр.