Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

юн the word is in our database.
юн (тĕпĕ: юн) more information about the word form can be found here.
Кам ҫӗнӗ завода хӑвӑртрах туса пӗтересси ҫинчен шухӑшлать, кам ҫак ҫӗр ҫинче мӗнпур шӑнӑрсене карӑнтарса, шӑла ҫыртса, чӗрне айӗнчен юн сирпӗтсе ӗҫлет, вӑл — ниҫта та каймасть!

Help to translate

VII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Надя пуҫне чиксе, тутине юн пӗрӗхсе тухас пек ҫыртса ларать.

Help to translate

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Ыратнине ҫӗнтерес тесе, вӑл куҫ сиксе тухас пек, тӑнлавсенчен юн тапса тухас пек шӑлне ҫыртса лартать.

Help to translate

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Питех те хаяр ҫапӑҫусем пулса иртрӗҫ Хӗвелтухӑҫ Пруссире, нумай юн тӑкӑнчӗ.

Help to translate

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Чӑваш Енре те юн кун ятарлӑ фондӑн филиалӗ уҫӑлчӗ.

Help to translate

Фонд филиалӗ уҫӑлчӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. https://www.youtube.com/watch?v=LwwKKoN9N_c

Юн пусӑмӗ 90/55-е хӑпарса ҫитсен сывлӑш ҫулне уҫса ярса аллергирен препаратсем янӑ.

Когда кровяное давление достигло 90/55, бронхоспазм был купирован, и мужчине ввели препараты от аллергии.

Утарҫӑна вилӗмрен ҫӑлса хӑварнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/35111.html

Анафилакси шокӗ пулнӑ этем тухтӑрсем пырса ҫитнӗ ҫӗре сывлама пӑрахса ӗлкӗреймен, юн тымарӗсем те ҫывӑрса каяйман.

Человек, у которого случился анафилактический шок, к приезду врачей все еще дышал, кровеносные сосуды не спали.

Утарҫӑна вилӗмрен ҫӑлса хӑварнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/35111.html

алӑ ҫинче суран е кӑвакарнӑ вырӑн пулсан, тытнӑ кайӑк-кӗшӗк тушкине тирпейленӗ чухне резина перчетке тӑхӑнмалла: юн ӳте, куҫа, ҫӑвара лекесрен асӑрханмалла, кайӑк ӑш-чикне, тӗк-ҫунатне ҫунтарса ямалла;

Help to translate

Кайӑк-кӗшӗк грипӗ — хӑрушӑ // Д.БАЙМУШКИН. http://елчекен.рф/2023/05/19/%d0%ba%d0%b ... 83%d1%88a/

Юрласси вара юн урлӑ куҫнӑ пулмалла — мӑн аслашшӗ ялти пӗрремӗш купӑсҫӑ тата пӗрремӗш тракторист пулнӑ.

Help to translate

Чун-хавала ҫӗклекен // Николай МАЛЫШКИН. http://елчекен.рф/2023/05/19/%d1%87%d1%8 ... %b5%d0%bd/

Хӗрлӗ Ҫарӑн, Хӗрлӗ Флотӑн тата Совет Союзӗнчи мӗнпур граждансен Совет ҫӗрӗн кашни пусӑмне хӳтӗлемелле, хамӑр хуласемпе ялсемшӗн юлашки юн тумламӗ юлмиччен ҫапӑҫмалла, хамӑр халӑха тивӗҫлӗ хӑюлӑха, пуҫарулӑха тата тавҫӑрулӑха кӑтартмалла.

Красная Армия, Красный Флот и все граждане Советского Союза должны отстаивать каждую пядь Советской земли, драться до последней капли крови за наши города и села, проявлять смелость, инициативу и сметку, свойственные нашему народу.

Оборонӑн государственный комитечӗн председателӗ И. В. Сталин юлташ радио тӑрӑх тухса каланӑ сӑмах // Илемлӗ литература. Илемлӗ литература, 1941, 7-мӗш кӗнеке. — 5–11 с.

Таранов тӑр-тӑр-тӑр чӗтреме тытӑнчӗ, ҫаврака пит ҫӑмартинчен кӗҫ-вӗҫ юн сирпӗнесле хӗрелсе кайнӑскер, писатель пуҫлӑха кап! ярса тытрӗ.

Help to translate

13 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Ҫӗрле шӑлан чечекӗ татма ансатах мар: шӗвӗр йӗпсем аллине тӗллӗн-тӗллӗн юн кӑларичченех чӗркелерӗҫ.

Help to translate

6 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

— Медицинӑра халь кофе чӗрепе юн тымарӗшӗн сиенлӗ мар текенсем те пур.

Help to translate

3 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Вӑл ӳт-тире тӑрӑнчӗ пулсан – пӑлханмасӑр юн ӗҫенрен хӑвӑртрах хӑтӑлма тӑрӑшмалла.

Help to translate

Сӑвӑсран сыхланар // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/61068

Тӑваттӑмӗш ывӑлӗ Михаил та «Вперед» колхозра бригадирта ӗҫленӗскер, тӑванӗсем ҫапӑҫу хирӗнче юн юхтарнӑ чухне текех ялта пурӑнма пултарайман.

Help to translate

Ҫӗршыв ирӗклӗхӗшӗн кӗрешнӗ // Людмила ЕНЕДЕРОВА. http://елчекен.рф/2023/04/28/ce%d1%80%d1 ... 88%d0%bde/

Юн курсан, Тима макӑрса ячӗ.

Help to translate

Шарик // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/558

Юн!..

Help to translate

Ҫӑлӑнӑҫ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 105–115 с.

Юн!.. — янӑрарӗ ман пуҫӑмра пӗр вӗҫсӗр, мана питӗ тискер туйӑмсем ҫавӑрса илчӗҫ.

Help to translate

Ҫӑлӑнӑҫ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 105–115 с.

Юн!

Help to translate

Ҫӑлӑнӑҫ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 105–115 с.

Эпӗ больницӑна кайрӑм, донор пулса, пӗрремӗш хут юн патӑм, унтан ҫав укҫана Пашӑна ятӑм.

Help to translate

Ҫӑлӑнӑҫ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 105–115 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed