Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хӗрринче (тĕпĕ: хӗрӗ) more information about the word form can be found here.
Атӑл ҫинче, нумай пулмасть кӑна-ха совет салтакӗ Гитлер вӑрӑ-хурахӗсене урӑх пуҫ ҫӗклемелле мар тӳсе тӑкнӑ Атӑл хӗрринче, ГЭС тума тытӑнасси ҫинчен илтсенех, Василий юлташӗсемпе сывпуллашнӑ.

Help to translate

Тинӗс уҫакансем // Александр Аслут. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 70-76 с.

Ҫыран хӗрринче — шыв ҫинчи элетростанцисем.

Help to translate

Тинӗс уҫакансем // Александр Аслут. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 70-76 с.

Умра — сӑртран шыв хӗрринелле кӑтраланса анакан вӑрман хӗрринче — ӗҫ шавӗ кӗрлет.

Help to translate

Тинӗс уҫакансем // Александр Аслут. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 70-76 с.

Ку вӑхӑтра шӑпах хула хӗрринче ҫынсем уткаласа ҫӳреме пуҫлаҫҫӗ.

В это время на окраине обычно только-только начиналась жизнь.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ҫакӑнта, хула хӗрринче, ытти чухне яланах темле усал шӑршӑ кӗретчӗ; халӗ ак кунта та сывлӑш уҫӑ.

Даже вечно стоявшее здесь, на окраине, зловоние перебивала струя свежего воздуха.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ҫул хӗрринче хӑмаран ҫапса тунӑ, вӑхӑт нумай иртнипе симӗсленсе кайнӑ пӗчӗкҫӗ ҫурт ларать.

У дороги стоял сколоченный из горбылей, позеленевший от времени домик.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Унпа юнашарах, кровать хӗрринче, Фретич ларать.

На краю его постели сидел Фретич.

Улттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ку вӑл пӑр кайнӑ вӑхӑтра е ун хыҫҫӑн, Мӑнкун умӗн пек астӑвап, ҫырма хӗрринче типнӗ ҫерем ҫинче покрышка ҫунтарасси.

Help to translate

Качакалла // Константин Малышев. https://t.me/malyshevsays/244

Ӗлӗк ҫав вӑрман хӗрринче, ҫӳлте, шӑп та ҫак Сухатине ирттернӗ те.

Help to translate

Кӗрленӗ, кӗрлетпӗр, малашне те кӗрлӗпӗр-ха! // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6211.html

Вӑрман хӗрринче Культура ҫурчӗ ҫӗкленчӗ, унтах библиотека пур.

Help to translate

Усал пулсан та хамӑн // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 45–51 с.

Лайӑх хур-кӑвакал ӗрчетмелле пулать пирӗн пӗве хӗрринче.

Help to translate

Тиха пилӗкне хуҫакансем // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 29–32 с.

Уй хапхинчен кӗрсенех, тӑкӑрлӑк хӗрринче, хурал пӳрчӗ хуралса ларать.

Help to translate

XIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Иванов малалла калаймарӗ: унӑн пысӑк хура хӑмӑр куҫӗсем шывланчӗҫ, куҫҫуль тумламӗ, ҫутӑ шӑрҫа пек йӑпӑртатса, пичӗ тӑрах юхса анчӗ те ачанни пек ачаш, чӗтрекен тути хӗрринче чарӑнчӗ.

Help to translate

III // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Ҫак хӳхӗм мӑшӑра Атӑл хӗрринче уҫӑлса ҫӳрекенсем пурте асӑрхатчӗҫ.

Help to translate

III // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Телейлӗ мӑшӑр сехечӗ-сехечӗпе Атӑл хӗрринче ҫӳретчӗ, Юрату ҫыранӗ хӗррине пырса тӑрса, йӑлӑм вӑрманӗ ҫинчи каҫхи шуҫӑм ҫутине чунтан киленсе сӑнатчӗ.

Help to translate

III // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Сарӑ хулӑн ҫивӗтлӗ, кӑвак куҫлӑ, кӗрнеклӗ хӗр хӗвел анмассерен Атӑл хӗрринче, пристань умӗнчи пусма тӗлӗнче, Мухарова кӗтсе тӑратчӗ.

Help to translate

III // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

— Хампар хӗрринче пӑр мӑйракисем вӑрӑм пулчӗҫ, — каҫал хӑяр ӑнса пулать пуль, — хушса хучӗ тӗпелти амӑшӗ.

Help to translate

XIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Ун хӗрринче йӗпе-сапаран пытанмалӑх будка, им-ҫам хумалли пысӑк склад.

Help to translate

ХI // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Ҫырма хӗрринче тӗреклӗ ватӑ хурама пӗлӗтелле кармашса, хӑлаҫланса ларать.

Help to translate

X // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Пӗррехинче Шашкарта, Атӑл хӗрринче, ҫакнашкал капӑр чӗлӗмшӗн Керенски укҫипе икӗ миллион тенкӗ пачӗҫ — килӗшмерӗм — (укҫа йӳнӗччӗ ун чухне), вара пӗр пӑт тӑварла улӑштарса ятӑм…

Help to translate

V // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed