Шырав
Шырав ĕçĕ:
Тӗрӗссипе каласан, ҫак хыпар ӑна кӳрентернинчен ытларах — савӑнтарнӑ; ҫапах та, вӑл хӑйӗн хӗрӗ ҫине хаяррӑн тапӑннӑ, ӑна вӑрҫса тӑкнӑ, аслашшӗсен йӑлипе ӑна ҫивӗтӗнчен тытса сӗтӗрнӗ, чӑлана питӗрсе лартнӑ, пӗр сӑмахпа — ашшӗн кӳренӳллӗ юратӑвӗ мӗн тума хушнӑ — пурне те тунӑ.
V // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Князь, хӑй мӗн тунине те астумасӑр, Столыгина алӑкран кӑларса пенӗ те ӑна ҫав тери вӑрҫса тӑкнӑ.Князь, не помня себя, выбросил Столыгина за дверь и разругал его.
IV // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Ҫара та пушӑ хир вилнӗ пек пулнӑ, йывӑҫсем ҫулҫисене тӑкнӑ, кичем курӑнса тӑнӑ.
Вӑтӑрмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Сакӑрвунӑ саккӑрмӗш ҫулта Филипп королӗн флотне — Армадӑна — Англи королеви Елизаветӑн адмиралӗсем аркатса тӑкнӑ, Сервантес вара вырӑнсӑр, татӑк ҫӑкӑрсӑр тӑрса юлнӑ.
Ҫирӗм тӑххӑрмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Вӗсем тухмалли ҫӗре пӳлсе купаланӑ пӗренесем ҫине сӑмаласем тӑкнӑ та вут чӗртсе янӑ.Они облили смолой наваленные у выходов брёвна и подожгли их.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Африка ҫыранӗсем хӗрринче испанецсен ҫарне аркатса тӑкнӑ хыҫҫӑн вӗсен аллинче тӑрса юлнӑ пӗртен-пӗр пункт!Единственный пункт на африканском берегу, оставшийся за испанцами после разгрома испанской армии!
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Хӑй ҫавӑнтах пӗркеленчӗксемпе пӑшӑрханӑвне ҫуса тӑкнӑ пек, питне аллипе сӑтӑрса илет.
Россия — ункӑра // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
— Чӳречесене йӑлт ватса тӑкнӑ.
Влаҫ — советсене // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ак-Монайӑн хурҫӑ-тимӗрпе аркатса тӑкнӑ позицийӗ тата инҫетре, кӑвак-сенкер горизонтпа Азов тинӗсӗ пӗрлешнӗ ҫӗрте, ҫухалать.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ҫывӑхранах персе, хӗрачан янах шӑммине ҫӗмӗрсе тӑкнӑ — питҫӑмартийӗпе ҫамкинчи ӳчӗ ҫине тар хӑрӑмӗ путарса кӗнӗ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Теодорини генералӑн ҫӗмӗрсе тӑкнӑ 3-мӗш дивизийӗнчи румынсем, грузовикӗсем ҫинчен пралукӗсене, кӗреҫисемпе шалчисене ывӑтса хӑварнӑ инженерно-строительнӑй батальонсем иртсе кайрӗҫ, тинӗс пехотин кӗл тӗслӗ тум тӑхӑннӑ матросӗсем стройсӑр-мӗнсӗр иртрӗҫ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Апрелӗн 11-мӗшӗнче, пирӗн ҫарсем Джанкой еннелле пырса ҫапнӑ хыҫҫӑн, тӑшманӑн Сивашри, Томашевка районӗнчи позицийӗсенчи юлашки оборона чиккине татнӑ, кун хыҫҫӑн нимӗҫсен 336-мӗшпе 111-мӗш пехотнӑй дивизийӗсен тата румынсен 10-мӗшпе 19-мӗш дивизийӗсен ҫӗмӗрсе тӑкнӑ чаҫӗсем ҫурҫӗр Сивашпа Чонгар ҫурутравӗ енчен чакма тытӑннӑ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Унӑн обоза ҫӗмӗрсе тӑкнӑ чухне мӑйӗнчен амантнӑ суранӗ тӳрленсе ҫитмен.У него плохо заживала рана на шее, полученная еще при разгроме обоза.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Вӑрҫӑ пӗтсен ман пата Новороссийскине пырса кур, эпӗ цемент завочӗ патӗнче пурӑнатӑп… манӑн ҫурта ҫӗмӗрсе тӑкнӑ пуль ӗнтӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Вырӑнти сутӑнчӑк-тутарсем систернипе нимӗҫсем апат-ҫимӗҫ, горючи тата хӗҫпӑшал склачӗсене аркатса тӑкнӑ.Склады продовольствия, горючего и оружия были выданы врагу татарами и разгромлены.
Иккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ҫырман тепӗр енче нимӗҫсем касса тӑкнӑ сарӑ ҫӳҫе каскисем сапаланса выртаҫҫӗ, шыв ҫуса кайнӑ ылтӑн тӗслӗ хӑйӑр ҫинче ҫав тери ҫӑра хӗрлӗ хӑва ӳссе ларать.
Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Дамба хӗрринчи ӗмӗрхи ҫӳҫе йывӑҫҫисене касса тӑкнӑ: нимӗҫсем унта партизансем вӑрттӑн засадӑсем тӑвасран хӑранӑ.Вековые вербы у дамбы были спилены — немцы боялись партизанских засад.
Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Вӑрҫӑ хыҫҫӑнхи пӗрремӗш ёлкӑна эпир Калинин таврашӗнчи Ново-Бриндино ятлӑ ялтан темиҫе пин ҫухрӑмра ларакан нимӗҫ хулинче, аркатса тӑкнӑ Нюрнбергри пысӑк ҫуртӑн мрамор гостинӑйӗнче куртӑмӑр.
Ёлка // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.
Кайран вара эпир фашистсен пуҫлӑхӗсене юхӑннӑ Берлинӑн ишӗлсе аннӑ ҫурчӗсен айӗсенче, аркатса тӑкнӑ Дрезденӑн тӗпсакайӗсенче, ҫӗмӗрнӗ Лейпцигра, Кенингсбергра шырарӑмӑр.
Ӗмӗт тулчӗ! // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.
Анчах, ҫапӑҫу ҫулӗ Калинин таврашӗнчи ҫунтарса янӑ ялсен урлӑ-и, ҫӗмӗрсе тӑкнӑ Сталинград хули урлӑ-и, Орёл патӗнчи хытхурапа ӳссе ларнӑ ҫӗр ҫийӗн-и, ҫаратса тухнӑ Украина ҫӗршывӗ тӑрӑх-и, Днепр, Днестр, Прут, Висла, Одер, Эльба тата Шпрей шывӗсен тӑрӑх-и — пур ҫӗрте те совет ҫыннисен Ҫӗнӗ ҫул каҫ старшина каланӑ чӑн ӗмӗт ҫинчен каланине илтме тиврӗ.
Ӗмӗт тулчӗ! // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 319–328 с.