Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пултаруллӑ the word is in our database.
пултаруллӑ (тĕпĕ: пултаруллӑ) more information about the word form can be found here.
Вӑл чи пултаруллисенчен те пултаруллӑ артистсемпе пырса ҫапӑннине те манар мар.

Ну и он, надо сказать, имел дело с первостатейными артистами.

XX // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Марксизм-ленинизм вӗрентӗвӗпе хӗҫпӑшалланнӑ Коммунистсен партийӗ общество аталанӑвӗн тӗп малашлӑхне, ССР Союзӗн шалти тата тулашри политикин ҫул-йӗрне кӑтартса парать, совет халӑхӗн пултаруллӑ аслӑ ӗҫне ертсе пырать, унӑн коммунизм ҫӗнтерӗвӗшӗн пыракан кӗрешӗвне план тӑрӑх, наука вӗрентнӗ пек йӗркелесе пырать.

Вооруженная марксистско-ленинским учением, Коммунистическая партия определяет генеральную перспективу развития общества, линию внутренней и внешней политики СССР, руководит великой созидательной деятельностью советского народа, придает планомерный, научно обоснованный характер его борьбе за победу коммунизма.

Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ (Тӗп Законӗ) // ЧАССР Верховнӑй Совечӗн депутачӗсем. Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 128 с. — 69–123 с.

Ҫак кун Яков Павлович ырӑ та уҫӑ кӑмӑллӑ, пултаруллӑ ҫын тата хӑйӗн ӗҫӗн профессионалӗ пулнине аса илтерекен пысӑк хисеплӗ те мӑнаҫлӑ, ҫӗкленӳллӗ те пархатарлӑ сӑмахсем янӑрарӗҫ.

Слова глубокого уважения, гордости, восхищения и признательности прозвучали в этот день в адрес Якова Павловича, которого вспоминали как добродушного, открытого, талантливого человека и профессионала своего дела.

Яков Липкина асӑнса асӑну хӑми вырнаҫтарнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/31719.html

Республика хӑйӗн пултаруллӑ вӗрентекенӗсемпе чӑннипех мухтанма пултарать.

Республика может по праву гордиться своими учителями.

Михаил Игнатьев Вӗрентекен кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/10/05/news-3675215

Сирӗн пултаруллӑ та ҫӑмӑл мар ӗҫӗр чӑннипех хисепе тивӗҫ.

Ваш нелегкий созидательный труд заслуживает искреннего уважения.

Михаил Игнатьев Ҫул-йӗр хуҫалӑх ӗҫченӗсен кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/10/14/news-3684506

Сире пур кӑмӑлтан ҫирӗп сывлӑх, ырлӑхпа телей, пӗр шухӑшлисен пулӑшӑвне яланах туйса тӑма, пултаруллӑ мӗнпур пуҫарурах ҫитӗнӳсем сунатӑп!

От всей души желаю вам здоровья, счастья, благополучия, поддержки единомышленников, успехов во всех созидательных начинаниях!

Михаил Игнатьев Вӑрман ӗҫченӗсен кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/09/17/news-3661718

Паян Чӑваш Ен тивӗҫлипе мухтанакан чылай япалана эсир хӑй вӑхӑтӗнче пултаруллӑ тата пысӑк ӑсталӑхпа ӗҫленине пула туса хӑварнӑ.

Многое из того, чем сегодня гордится Чувашия, было создано благодаря вашему труду и таланту.

Михаил Игнатьев Пӗтӗм тӗнчери ватӑ ҫынсен кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/10/01/news-3672443

Строительствӑра тӑрӑшакансене пултаруллӑ ӗҫшӗн, професси ӑсталӑхӗшӗн, суйласа илнӗ ӗҫе чунтан парӑннӑшӑн тав тӑватӑп.

Выражаю искреннюю признательность всем строителям за труд, профессионализм, верность выбранному делу.

Михаил Игнатьев Строитель кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/08/13/news-3633676

Строителӗн пултаруллӑ ӗҫӗ кирек хӑш саманара та сумлӑ тата хисеплӗ шутланать.

Созидательный труд строителя во все времена пользовался почетом и уважением.

Михаил Игнатьев Строитель кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/08/13/news-3633676

Шупашкар ҫыннисене пултаруллӑ ӗҫӗшӗн, тӑван ҫӗре юратнӑшӑн тата ӑна чунтан парӑннӑшӑн тав тӑватӑп.

Благодарю чебоксарцев за созидательный труд, за любовь и преданность родной земле.

Михаил Игнатьев Шупашкар хула кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/08/19/news-3640810

Раҫҫей вӑйӗ — нумай нациллӗ, пултаруллӑ, пысӑк чун-чӗреллӗ, паттӑр та хӑватлӑ халӑхра.

Сила России — в многонациональном народе, талантливом и великодушном, героическом и несокрушимом.

Михаил Игнатьев Раҫҫей кунӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/06/12/news-3591820

Сире пултаруллӑ ӗҫӗршӗн, хӑвӑр профессие чунтан парӑннӑшӑн тата ҫӳллӗ шайри социаллӑ яваплӑхшӑн тав тӑватӑп!

От всей души благодарю вас за ваш созидательный труд, преданность избранному делу, высокую социальную ответственность!

Михаил Игнатьев Пӗтӗм тӗнчери коопераци кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/06/30/news-3608464

Сире чун-чӗререн ҫирӗп сывлӑх, ырлӑх, пӗтӗм ырӑ пуҫарура тата муниципалитетсенче пурӑнакансен пултаруллӑ шухӑшӗсене пурнӑҫа кӗртес ӗҫре ҫитӗнӳсем сунатӑп!

От всей души желаю вам крепкого здоровья, благополучия, успеха во всех созидательных начинаниях и реализации инициативы жителей муниципалитетов!

Михаил Игнатьев Вырӑнти хӑйтытӑмлӑх кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/04/21/news-3549116

Эпӗ вӗрентекенсене пысӑк ӑсталӑхлӑ, пултаруллӑ пулнӑшӑн тата пурнӑҫри хастарлӑхшӑн, ҫӑмӑл мар, анчах та питех те кирлӗ ӗҫӗшӗн тав тӑватӑп!

Я благодарю учителей за профессионализм, творческий подход и активную жизненную позицию, за их нелегкий, но такой важный труд!

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Эпир ӑнӑҫлӑ ӗҫлекен педагогсен коллективӗсем тата пултаруллӑ вӗрентекенсем валли ӗҫлеме лайӑх майсем туса паратпӑр.

Мы целенаправленно формируем мотивационную среду для успешных педагогических коллективов и лучших педагогов.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Пултаруллӑ медицина ӗҫченӗсене ҫав ырӑ ӗҫшӗн пысӑк тав!

Спасибо нашим замечательным медицинским работникам за эти добрые дела!

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Ҫавӑнпа та массӑллӑ информаци хатӗрӗсенче тӳрӗ кӑмӑллӑ та пултаруллӑ, ӗҫшӗн ҫунакан тата тӑван ҫӗре чунтан юратакан ҫынсем вӑй хуни чӑннипех те пысӑк пӗлтерӗшлӗ.

Поэтому крайне важно, чтобы в средствах массовой информации трудились люди искренние и талантливые, душой болеющие за своё дело, настоящие патриоты.

Михаил Игнатьев Раҫҫей тата Чӑваш пичечӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/01/14/news-3457492

Тӑван ҫӗр ырлӑхӗшӗн тӑвакан пултаруллӑ ӗҫӗршӗн тата унӑн аталанӑвне пысӑк тӳпе хывнӑшӑн тав тунине йышӑнсамӑр.

Примите слова благодарности за ваш созидательный труд и вклад в процветание родного края.

Олег Николаев Вырӑнти хӑйтытӑмлӑх кунӗ ячӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/04/21/gla ... et-s-dnyom

Вӑл питӗ пултаруллӑ, лайӑх йӗкӗт, тӑлӑх ача, адвокат ывӑлӗ.

Он очень способный, хороший мальчик, сирота, сын адвоката.

I сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Вӑл «Культура хутлӑхӗ», «Пултаруллӑ ҫынсем» тата «Цифрӑллӑ культура» федераллӑ проектсенчен тӑрать.

Он включает федеральные проекты «Культурная среда», «Творческие люди» и «Цифровая культура».

Наци проекчӗ Ҫӗнӗ Шупашкарти ача-пӑча ӳнер шкулне ҫӗнӗ музыка инструменчӗсем туянма пулӑшнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/31440.html

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed