Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Акӑ эпӗ сана пӗрре сӑтӑрса ярсан, — мӑкӑртатса илчӗ те Ҫемен, сасартӑк йӑпӑр-япӑр сиксе тӑчӗ.
II сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Директор, Рустамова ыталаса илсе, чӑтайман енне урисемпе тӑпӑртатса, хӑйпе хӑй мӑкӑртатса илчӗ:Директор обнял Рустамова за плечи и, от нетерпения притопывая ногой, как бы про себя говорил:
Ҫирӗм ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Ҫирӗм виҫӗ сехет те… — шухӑша кайса, темиҫе хутчен те мӑкӑртатса илчӗ вӑл.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Нимӗн те ӑнланаймастӑп, — мӑкӑртатса илчӗ вӑл.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Григорян, мӑкӑртатса илсе, чӳрече еннелле ҫаврӑнса тӑчӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Хӑй тӗллӗн темскер мӑкӑртатса, Нури самолет ҫуначӗ айӗнчи сулхӑналла кайрӗ, кӗсйинчен пралук татӑкӗсем кӑнтарса тӑракан ӑнланмалла мар коробка туртса кӑларчӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Мӗн калаҫатӑр эсир! — мӑкӑртатса илчӗ ҫамрӑк ҫын.
Пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Те туйӑнчӗ ҫеҫ вӑл ҫапла, те Петро чӑнласах та ҫак сӑмаха ывӑлӗ пекех ачашшӑн каларӗ, анчах мучи, пӗтӗм пичӗ-куҫӗпе хӗрелсе кайса, ӳсӗрме пуҫларӗ те, именӳллӗ савӑнӑҫне пытарса, мӑкӑртатса илчӗ:
Ют юн // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Ют юн. — Тӑван Атӑл, 1965, 3№, 82–91 с.
— Асту, лектеретӗп… — мӑкӑртатса пӗр утӑм турӗ ача.— Гляди, зацеплю… — пробормотал мальчишка, делая первый шаг.
Улттӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Крэнкбиль ним тума аптӑранӑ, анчах ӗмӗтне ҫапах татман-ха вӑл, мӑкӑртатса илнӗ:Кренкебиль, удивленный, но сохранивший еще остатки решимости, пробормотал:
VIII // Василий Алагер. Франс, Анатоль. Кренкбиль: повесть; В. О. Алагер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1941. — 57 с.
Старик хӑй тӗллӗн мӑкӑртатса утнӑ:
VII // Василий Алагер. Франс, Анатоль. Кренкбиль: повесть; В. О. Алагер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1941. — 57 с.
— Крэнкбиль шухӑша кайса мӑкӑртатса илнӗ:
V // Василий Алагер. Франс, Анатоль. Кренкбиль: повесть; В. О. Алагер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1941. — 57 с.
Мӗнпурри те: «Ну-и ӗҫсем!» тесе кӑна мӑкӑртатса илме пултарнӑ вӑл.
II // Василий Алагер. Франс, Анатоль. Кренкбиль: повесть; В. О. Алагер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1941. — 57 с.
Александр Иванович темскер мӑкӑртатса илчӗ, унтан ун хыҫҫӑн утрӗ.Александр Иванович пробормотал что-то и упрямо последовал за ней.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Ҫын йӗркеллӗ, культурӑллӑ условисенче пурӑнать, анчах ҫапах та вӑл апла мар, ку апла мар, тесе хирӗҫет, мӑкӑртатса ҫӳрет.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Тихон ҫӑкӑра ҫӗклерӗ, кӑмӑлсӑр мӑкӑртатса ун ҫине вӗрчӗ, Наталья, пӑшӑлтатса, ҫӑкӑр татӑкне каллех упӑшкине тыттарма пикенчӗ:
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Вӑл, ҫӑкӑра аллипе виҫсе, мӑкӑртатса, пурнӑҫра темле тӳсмелле мар, вилесле кӳренмелле ӗҫ пулса тӑнине уншӑн вӑл, Наталья, айӑплӑ маррине тавҫӑрса илчӗ.
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Тихон кӑмӑлсӑр мӑкӑртатса ответ пани те хӑлхасене хупласа лартрӗ.
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Унӑн сасси татӑлнӑ та, вӑл темскер мӑкӑртатса, аллисене саркаласа, сасартӑк кӑшкӑрса янӑ:Сорвался, забормотал что-то, разводя руками, и вдруг крикнул:
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
— Хирӗҫсе пурӑннинче мӗнле усӑ пултӑр-ха унта, — мӑкӑртатса илчӗ Яков, шпионпа калаҫма тытӑннӑшӑн ӳкӗнсе.— Какая же тут польза, во вражде? — пробормотал Яков, жалея, что заговорил со шпионом.
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.