Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кӳршӗри (тĕпĕ: кӳршӗ) more information about the word form can be found here.
Революци умӗнхи Кӗнерпуҫ ялӗ, кӳршӗри ытти ялсем пекех, тӗксӗм те тӗссӗр пулнӑ.

Предреволюционную пору деревня Кюнерпусь, как и другие соседние деревни, была мрачной и незаметной.

Ӳпне ҫӑпан // Вир Мӗтри. Вир Мӗтри. Хӗрлӗ гварди. — Шупашкар, 1980

Пирӗн кӳршӗри кинемей начар условисенче пурӑнать.

Help to translate

Кинӗпе тата ывӑлӗпе хутшӑнасшӑн мар // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.09.29, 38 (6131) №

— Ашшӗне пӑхса ывӑлне кай тенӗ те, Петӗр пек тилхепесӗр ӳсмерӗ Криша, — мухтатчӗ ӑна кӳршӗри Анна кинеми.

- Хоть и говорят приглядившись на отца выйди за сына, Гриша как Петр без вожжей не рос, - хвалила его соседская бабка Анна.

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

Ав кӳршӗри Анна кинеми патне «тимуроветсем» ҫӳреҫҫӗ.

Вон к соседней бабке Анне "тимуровцы" ходят.

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

Ача-пӑча пулин те Кӳршӗри ват ҫынсенчен Фронтран килнӗ хыпарсем Пирки ыйтма васкатпӑр.

Хотя мы еще дети У соседских стариков Бежим узнавать Фронтовые вести.

Ҫынсем ун патне туртӑнатчӗҫ // Сантӑр АКСАР. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

«Шӑшисем тапӑнман-ши тесе ҫеҫ тӗрӗслерӗм. Кӳршӗри Ҫинуксенне хуппине ҫеҫ хӑварнӑ тет те...» — тӳрре тухма пӑхать вӑл.

Help to translate

«Пылак сухан» тата хаваслӑ ачасем // Тантӑш. «Тантӑш», 2016.05.26, 20№

Хамӑр ялсем анчах мар, кӳршӗри Кушкӑпа Исемпел ялӗсенчи хӗрарӑмсем те хӗллехи вӑхӑтра кашни юнкун вулавӑша ҫӳресе хӑйсен вӑхӑтне усӑллӑ ирттереҫҫӗ.

Help to translate

Вӑхӑта усӑллӑ ирттереҫҫӗ // З.ПОРТНОВА. «Елчӗк Ен», 2016.04.20

11. Пӗр ҫӗршыв кӳршӗри тепӗр ҫӗршывран: «сан ҫийӗн тӳрӗлӗх е тӳрӗ пурӑнакан ҫынсем иртсе каймарӗҫ-и?» тесе ыйтӗ.

11. Одна область будет спрашивать другую соседнюю: «не проходила ли по тебе правда, делающая праведным?»

3 Езд 5 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Ҫамрӑк хӗрарӑм тӗп агрономра, кӳршӗри Пӑрсайкассинче, «Ленинец» колхозра тӑрӑшать.

Help to translate

Ӗҫре телей тупнисем // Лидия САРИНЕ. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.12, 9№

Анне вӑл – мана, пиччепе шӑллӑмсене, йӑмӑкӑма чун панӑ, ӗмӗрне тӑван тӗпренчӗкӗсемпе пӗрле ҫӗр-ҫӗр ачана ӑс парса пурнӑҫӑн анлӑ ҫулӗ ҫине кӑларас ӗҫе халалланӑ, 42 ҫул ытла шкулта вӑй хунӑ манӑҫми Мария Гавриловна Степанова, манӑн кукамай – шкула пӗр ҫул ҫӳремесӗрех паянхи чылай наука кандидачӗпе профессортан ӑслӑрах Анастасия Гавриловна Гаврилова, кӳршӗри Хевронь инке…

Help to translate

Хĕрарăм – пурнăç, чĕрĕлĕх Турри // ЮРИЙ ЛИСТОПАД. «Тӑван Ен», 15-16№, 2016.03.02-10

Ҫак вӑхӑтра кӳршӗри Смычка ялӗнче медсестра шыранӑ - опытлӑ Евдокийӑна тӳрех унта илеҫҫӗ.

Help to translate

«Арапуҫ кӗперӗ пӗрлештерчӗ...» // Виктория Вышинская. http://hypar.ru/ru/node/15771

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed