Шырав
Шырав ĕçĕ:
Кондратьев сӗтел ещӗкӗнчен темшӗн питӗ сыхлануллӑн та хӑравҫӑллӑн кӑларса панӑ телеграммӑна илсе, Виктор пӗр шарламасӑр та нумайччен вуларӗ; телеграммӑра мӗн ҫырнине пӗлесшӗн мар, ҫав телеграф листине ӑна мӗншӗн питех сыхлануллӑн тыттарнине пӗлесшӗн пулнӑ пек вуларӗ вӑл.
III // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Кӗнекене вӑл темле сыхланса та хӑравҫӑн уҫрӗ те хӑй палламан ҫын портречӗ айне чернилпа ҫырса хунине вуларӗ: «Ҫак ӑслӑ кӗнекене ӗлӗкех, вӗреннӗ чухнех вуласа тухманнишӗн хама хам вӑрҫатӑп», — тенӗ унта.
XII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Гимнастёрка кӗсйинчен красноармеец кӗнекине туртса кӑларса, Лозневой унӑн малтанхи листине пӑхрӗ, хӑйӗн пулас хушаматне хӑй ӑссӗн тепӗр хут вуларӗ.
XXVI // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
— Вӑл фразӑна ҫӗнӗрен вуларӗ:
XV // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Юргин малалла вуларӗ:
XV // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
— «Чи малтан ҫакӑ кирлӗ, — тесе вуларӗ вӑл, — пирӗн ҫынсен, совет ҫыннисен, пирӗн ҫӗршыв умне тухса тӑнӑ хӑрушлӑха пӗтӗмӗшпех ӑнланса илмелле, йӑваш чунлӑ пулма, тимсӗрлӗхлӗ пулма пӑрахас пулать, мирлӗ строительство вӑхӑтӗнчи шухӑш-кӑмӑлсене пӑрахас пулать…»
XV // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Вӑл хаҫата аялалла усрӗ, хӑй вуланине боецсем лайӑхрах итлесе ӑнланса илччӗр тенӗ пек, кӑшт тӑхтаса тӑчӗ те унтан татах васкамасӑр, фразӑсене, хӑш-пӗр чух сӑмахсене те уйрӑм пая уйӑрса малалла вуларӗ:
XV // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
— Боевой заданисене питӗ лайӑх туса пынӑшӑн ҫамрӑк разведчиксен ушкӑнӗн командирне, Дубинин Владимир пионера, партизансен отрячӗн командованийӗ Хӗрлӗ Ялав орденӗ парса наградӑлама палӑртрӗ, — вуларӗ командир.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Нумайччен вуларӗ Семен Михайлович.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Морякӑн сӑмсасӑр картузӗ ҫине «Береговая охрана» тесе ҫырнине вуларӗ.Он узнал на моряке бескозырку с надписью «Береговая оборона».
Вуннӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Кӗнекине уҫрӗ те малтанхи страници ҫинче мӗн ҫырнине вуларӗ.Он раскрыл ее и прочел, что было написано на первой страничке.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Толик койки ҫине тӑрса ларчӗ те, аппӑшӗн хулпуҫҫийӗ урлӑ пӑхса, ҫакна вуларӗ:Толик присел на койке и, заглянув через плечо сестры, прочел:
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
— Марки «Черноморец!» — вуларӗ Павшин.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Володя йӑл кулса диска тытрӗ те варринчи хут ҫаврашки ҫине хӗрлӗ чернилпа ҫырнине вуларӗ: «Содержанипе — отлично, изложенипе — ҫыпӑҫуллӑ мар. Вӑтам. Тетрадь ҫине ҫырса ил».
Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
— «Чкалов», — вуларӗ Юлия Львовна.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Тепӗр кунне Володя, вырӑс чӗлхи урокӗ пынӑ чух, парта айӗнче Чкалов ҫинчен ҫырнӑ кӗнекене вуларӗ.На другой день во время урока русского языка Володя читал под партой книгу о Чкалове.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
«…Ан тив, пуҫ пулса тӑракан классем Коммунистла Революци умӗнче чӗтренччӗр», — пӑшӑлтатса вуларӗ Володя.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ассӑн сывласа илчӗ те, кӗнекине уҫса пӑхкаласа вӗҫне ҫитрӗ: «Коммунистсем хӑйсен ӗмӗтне-шухӑшне пытарнине ирсӗр ӗҫ, тесе шутлаҫҫӗ…» — вуларӗ вӑл.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
«Европа тӑрӑх мӗлке ҫӳрет, — вуларӗ Володя, — коммунизм мӗлки».— «Призрак бредит по Европе, — прочел Володя, — призрак коммунизма».
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Епле аван вуларӗ амӑшӗ ҫав вырӑна!
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.