Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

а (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Шупашкарти 55-мӗш шкулта 7 «а» класра вӗренекен Илья Васильев вара ачасене техникӑпа тата ӑс-хакӑл ӗҫӗпе кӑсӑклантарассине ача садӗнченех тытӑнма сӗнет.

Ученик 7 «а» класса чебоксарской школы №55 Илья Васильев предлагает пойти еще дальше и прививать ребятам интерес к технике и интеллектуальной деятельности уже с детского сада.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

Ҫивӗч кӗрешӳре тӗрлӗ виҫеллӗ снаряд йӑтса тата хӑйсен виҫисенче йӑлана кӗнӗ турнир ҫӗнтерӳҫисен ятне Елчӗк районӗнчи ачасемпе ҫамрӑксен спорт шкулӗнче вӗренекенсем В.Николаева, Д.Соловьев, А.Федоров, В.Семенов, Аавлов, Хӗрлӗ Чутайӗнчи Д.Козлов, Муркаш районӗнчи А.Морозов, Етӗрне районӗнчи К.Петрова, Шупашкар районӗнчи Е.Градовпа А.Волкова, Чӑваш ял хуҫалӑх академийӗн студенчӗсем И.Кривовпа О.Николаев тата ӗҫпе спорт ветеранӗ, тӗнче чемпионӗ пулнӑ Аавлов тивӗҫрӗҫ.

Help to translate

Паттӑр салтак ячӗпе // Хыпар. Хыпар, 2011,01,15

«Эпӗ нумайлӑх вӑхӑтлӑх а вырнаҫасшӑн сирӗн пата, пӗчченех пурӑнатӑп, майрасем ҫук. Пӗрмай ӗҫ те ӗҫ, командировка, ҫавӑнпа авланма та вӑхӑт ҫук…» — терӗ хӑйӗнпе Владик тесе паллаштарнӑскер.

Help to translate

Мӗн пур ӗҫе пӑрахса майра шырамалла! // Ҫамрӑксен хаҫачӗ. Ҫамрӑксен хаҫачӗ

Унра протеинсем, А, В1, В2 витаминсем, кали, тимӗр, ытти минерал япалисем пур.

Help to translate

Кашниех витаминсемпе пуян // Сывлӑх. Сывлӑх, 2015,11,03.

Телейлисен йышне Калининӑри Раҫҫей Геройӗ С.Ашихмин ячӗллӗ отряд, Н.Бударин тата А.Николаев ячӗллӗ ҫамрӑк космонавтсен, В.Федоров контр-адмирал отрячӗ, ҫамрӑк кадетсен шутӗнчи, ҫавӑн пекех Хӑмӑшри, Чӑрӑшкас Хирлепри, Вӑрманкасри шкулсен ачисем лекнӗ.

Help to translate

Паллӑ каникул // Светлана ЧИКМЯКОВА. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 2016,07,06

2005 ҫулта районти комиссариат вӑтам тата аслӑ вӗрентӳ заведенийӗсене вӗренме яма 13 ҫамрӑка суйласа илнӗ, анчах та ҫав шутран 4 каччӑ ҫеҫ вӗренме кӗме пултарнӑ: И.Данилов, А. Самылкин(Хӗрлӗ Чутай гимназийӗ), С. Ефимов (Хӗрлӗ Чутай гимназийӗ, Шупашкарти Лебедев ячӗллӗ лицейра вӗреннӗ), А. Максимов (Мӑн Этменти вӑтам шкул).

Help to translate

Ачасене — ҫарпа патриотизмла воспитани // Пирӗн пурнӑҫ. http://www.krchet.cap.ru/Publication.asp ... 19&size=20

Ун хыҫҫӑн А. Самылкин курсант хӑй вӗренекен факультета ӑс пухма кӗрес тесен мӗнле экзаменсем тытмаллипе паллаштарчӗ тата ҫар службинчи кулленхи пурнӑҫ ҫинче тӗплӗн чарӑнса тӑчӗ.

Help to translate

Ачасене — ҫарпа патриотизмла воспитани // Пирӗн пурнӑҫ. http://www.krchet.cap.ru/Publication.asp ... 19&size=20

Тӗл пулӑва районти ҫар комиссарӗ В.Г. Мареев, ҫар ӗҫ комиссариачӗн 2-мӗш уйрӑмӗн начальникӗн аслӑ пулӑшуҫи Л.П. Пудова тата Мускаври ҫар университечӗн пӗрремӗш курсӗнче вӗренекен А.Ф. Самылкин (Хӗрлӗ Чутай гимназийӗн выпускникӗ) хутшӑнчӗҫ.

Help to translate

Ачасене — ҫарпа патриотизмла воспитани // Пирӗн пурнӑҫ. http://www.krchet.cap.ru/Publication.asp ... 19&size=20

П. Григорьевпа В. Иванов (халӗ вӗсем Б. Хмельницкий урамӗнчи 56-мӗш ҫуртра пурӑнаҫҫӗ), Е. Мозгушина (Сюктерски проездри 1-мӗш ҫурт), А. Никитинапа Ю. Яковлев (Тракторостроительсен урамӗнчи 35-мӗш тата 139-мӗш стрелковый дивизи урамӗнчи 8-мӗш ҫуртсем) 4–5 ҫул каяллах ҫӗне хваттерсене вырнаҫнӑ.

П. Григорьев и В. Иванов (сейчас они живут в доме 56 по улице Б. Хмельницкого), Е. Мозгушина (Сюктерский проезд, дом 1), А. Никитина и Ю. Яковлев (улица Тракторостроителей дом 35 и улица 139-ой стрелковой дивизии дом 8) 4-5 лет назад въехали в новые квартиры.

Вӗҫлемен ӗҫ — тӗплемен витре // Н.Краснов. «Капкӑн», 1987, 10№

Ара, А. Белова хӑй хваттер илнӗ-илменех унта йӑмӑкне вырнаҫтарма ӑс ҫитернӗ иккен.

Оказывается, А. Беловой, не успела она получить свою квартиру, хватило ума там разместить сестренку.

Вӗҫлемен ӗҫ — тӗплемен витре // Н.Краснов. «Капкӑн», 1987, 10№

Сӑмахран, В. Сидельниковпа А. Сергеева — Тракторостроительсен урамне, А. Белова Университетская урама куҫнӑ.

Например, В. Сидельников и А. Сергеева переехали на улицу Тракторостроителей, А. Белова - на улицу Университетская.

Вӗҫлемен ӗҫ — тӗплемен витре // Н.Краснов. «Капкӑн», 1987, 10№

Кран машинисчӗсене, электромонтерсене, электрогазосварщиксене, стропальщиксене, кӑткӑс квалификациллӗ ытти рабочисене Н.П.Гундичпа А.П.Музыченко офицерсем ертсе пынипе ҫар шкулӗсенче хатӗрленӗ.

Help to translate

Сулахай флангра. Самана сатурӗсем // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 9.04.2011

Политпай начальникӗ В.А.Хренов генерал ҫемьеллӗ офицерсене кӗтсе илсе вырнаҫтарма малтанах хатӗрленетчӗ.

Help to translate

Сулахай флангра. Самана сатурӗсем // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 9.04.2011

1990 ҫултах-ха ку, Аарипов кӗҫӗн сержантран вӑл КПСС ретне кӗнӗ чух ыйтрӑм: «Такам ӳкӗтлерӗ-и е хӑвах заявлени ҫыртӑн?».

Help to translate

Сулахай флангра. Самана сатурӗсем // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. Ҫӗнтерӳ ҫулӗ, 9.04.2011

Н.А. Синелев – «Раҫҫей – Франци» ятпа ирттернӗ радиокурав ҫӗнтерӳҫи, тӗп приз хуҫи.

Help to translate

Сӑмахӑм – тетем ҫинчен // Шӑмӑршӑ хыпарҫи. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... &id=237685

Н.А. Синелев Чӑваш ен ҫинчен те манмасть: тӑван районта иртекен сумлӑ мероприятисене (сӑмахран, акатуя, юланутҫӑсен ӑмӑртӑвне...) сӑн ӳкерчӗксем урлӑ ҫутатать.

Help to translate

Сӑмахӑм – тетем ҫинчен // Шӑмӑршӑ хыпарҫи. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... &id=237685

Н.А. Синелев 1952 ҫулта Анат Чаткас ялӗнче ҫуралнӑ.

Help to translate

Сӑмахӑм – тетем ҫинчен // Шӑмӑршӑ хыпарҫи. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... &id=237685

Куҫман пурлӑха Аадиров унччен йӑлтах вырнаҫтарнӑ-ҫке.

Help to translate

Пуҫна ан ус, Азиз! // Валентин ГРИГОРЬЕВ. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... id=2567024

Суд приставӗсем Аадирова уншӑн 15 млн тенкӗ тӳлемелле тунӑ.

Help to translate

Пуҫна ан ус, Азиз! // Валентин ГРИГОРЬЕВ. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... id=2567024

Килӗшнӗ Аадиров, ара, вӑл та хӑй пекех кӑнтӑртан вӗт.

Help to translate

Пуҫна ан ус, Азиз! // Валентин ГРИГОРЬЕВ. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... id=2567024

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed