Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫитрӗ (тĕпĕ: ҫит) more information about the word form can be found here.
Тепӗр кунне ҫеҫ ҫитрӗ Ҫинукӑн ӑс-тӑнне ӗнерхи каҫ мӗнле тискер хӑрушлӑхран хӑтӑлса юлни.

Help to translate

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Часах полици уйрӑмне Мӗтри пиччӗш ҫитрӗ, ӗҫ-пуҫ епле пулса иртни пирки пуринпе те калаҫрӗ те дежурнӑй следователь пӳлӗмне васкарӗ.

Help to translate

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Тинех ҫитрӗ ун ӑсне мӑшкӑлпа хурлану капланса, кашкӑр евӗр уласа макӑрса ячӗ.

Help to translate

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Маюк 10 сехет тӗлне пединститута ҫитрӗ.

Help to translate

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Кӗтнӗ кун ҫитрӗ.

Help to translate

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Ака уйӑхӗ вӗҫленнӗ тӗле ҫӗнӗ лавкка пур енчен те хатӗрлӗх шайне ҫитрӗ.

Help to translate

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Ҫинукпа Кирюк килӗсене утнӑ чух вӗсене Маюк хӑваласа ҫитрӗ.

Help to translate

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

— Туятӑн-и, Ҫинук, сисетӗн-и ҫуркунне ҫитрӗ вӗт!

Help to translate

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Тепӗр кунне Тӑрнапуҫ ачисемшӗн чӑнах та пысӑк уяв ҫитрӗ — ялти усламҫӑ, Кӗҫтин Эрҫюкӗ Шуршывран футбол пӳскине туянса килнӗ.

Help to translate

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Ҫак вӑхӑтра кукамӑш те лавккаран ҫитрӗ.

Help to translate

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Хуса ҫитрӗ хӗре вӑл.

Help to translate

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Вӑл сарай алӑкӗ умне ҫитрӗ.

Он подошел к закрытой дверью сарая.

Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.

Ҫитрӗ те кӳршӗ арӑмӗ чӳречерен пуҫне кӑларса пӑхичченех алӑка шаккаса тӑчӗ.

Она стучала до тех пор, пока не показалась в окне голова соседки.

Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.

Дачнӑй поезд ҫитрӗ.

Прибыл дачный поезд.

Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.

Ладыгин звени персе ҫитрӗ.

Подошло звено Ладыгина.

Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.

Пулӑшу вӑйӗ ҫитрӗ.

Подходили подкрепления.

Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.

Тимур Колокольчиковсен дачи умне ҫитрӗ.

Очутившись в саду перед дачей Колокольчиковых.

Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.

Унтан тата тахӑшӗ ҫитрӗ, тата тахӑшӗ.

Еще и еще кто-то.

Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.

Часах Василий Ладыгин персе ҫитрӗ.

Следом подскочил Василий Ладыгин.

Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.

Ӗне вити патне ҫитрӗ те вӑл чарӑнса тӑчӗ.

Он остановился возле коровьего сарая.

Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed