Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тӑван the word is in our database.
тӑван (тĕпĕ: тӑван) more information about the word form can be found here.
— Ҫӗнӗ Вӗренертен тӑван хӗрӗм Галина Георгиевна патӗнчен икӗ кун каялла кӑна таврӑнтӑм-ха, унтах хӗл каҫнӑ.

Help to translate

Пурӑнать Тикашра ветеран // Э.МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9274-pur-nat ... ra-veteran

Ҫӗнтерӳ кунӗ ҫывхарса пынӑ май ветеранпа куҫа-куҫӑн тӗл пулса калаҫас тӗллевпе унӑн тӑван ялне, тӑван килне ҫитсе килтӗмӗр.

Help to translate

Пурӑнать Тикашра ветеран // Э.МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9274-pur-nat ... ra-veteran

Канмалли кунсенче тӑван яла килсе тӗрлӗ ӗҫсене пурнӑҫласа хӑвараҫҫӗ.

Help to translate

Ӗҫлеме ӳркенменнисем малашлӑх енне хӑюллӑн пӑхаҫҫӗ // А.НИКОЛАЕВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9374-grantse ... 27-05-2022

Мускаври Ҫӗнтерӳ Парадне хутшӑннишӗн, Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫин ветеранӗсемпе куҫа-куҫӑн калаҫса вӗсене тав сӑмахӗ калама пултарнишӗн савӑнатӑп.

Help to translate

Ҫӗнтерӳ Парачӗ // Нина РОМАНОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9419-pallash ... 03-06-2022

Тӑван яла таврӑнсан хресчен-фермер хуҫалӑхӗ йӗркелесе ӗҫлеме тытӑннӑ.

Help to translate

Ҫуралнӑ кӗтесре сывлӑш таса та сиплӗ, пурӑнма аван // А.НИКОЛАЕВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9588-curaln- ... r-nma-avan

Анчах та ӑна тӑван ен хӑй патнех илӗртнӗ пулмалла.

Help to translate

Ҫуралнӑ кӗтесре сывлӑш таса та сиплӗ, пурӑнма аван // А.НИКОЛАЕВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9588-curaln- ... r-nma-avan

Ҫултан-ҫул аталанса Ҫӗкле эсӗ хӑв ятна, Ача сассипе эс тул, Тӑван шкул, ялан эс пул!

Help to translate

Тӑван шкул // Мария Иванова. http://gazeta1931.ru/gazeta/9678-zhurnal ... -puclanacc

Тӑван шкул, юратнӑ шкул, Яланах малта эс пул.

Help to translate

Тӑван шкул // Мария Иванова. http://gazeta1931.ru/gazeta/9678-zhurnal ... -puclanacc

Тӑван тавралӑхпа савӑннӑ Яла килсен канма, курма.

Help to translate

В.Алентее — 100 ҫул // Роберт Иванов. http://gazeta1931.ru/gazeta/9678-zhurnal ... -puclanacc

Тӗрлӗ темӑпа ҫыраҫҫӗ ачасем, тӗрлӗ шухӑш ӳкерӗннӗ сӑвӑсенче — тӑван тавралӑх, тӑван ял илемӗ, чӗрчунсене шеллени, атте-аннене юратни, туслӑх пӗлтерӗшӗ тата ытти те.

Help to translate

Журналистикӑри утӑмсем сӑвӑ ҫырассинчен те пуҫланаҫҫӗ // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9678-zhurnal ... -puclanacc

Пухӑннисем Тӑван ҫӗршыв ирӗклӗхӗшӗн ҫапӑҫса пуҫне хунӑ моряк-ентешӗсене — Иван Николаевич Николаева, Григорий Михеевич Михеева, Филипп Макарович Макарова — аса илчӗҫ.

Help to translate

Тинӗс Ҫар Флочӗ – Раҫҫей хӑватлӑхӗн символӗ // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9680-tin-s-c ... h-n-simvol

«Хула пурнӑҫӗ мана валли мар, вӗренсе пӗтерсен тӑван ялтах тӗпленесшӗн», — пӗлтерчӗ хӑйӗн шухӑшне 17 ҫулхи Максим.

Help to translate

Ҫемьепе – пӗр тӗллевпе // Э.МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9777-cemepe- ... r-t-llevpe

Владимир Сергеев 1997 ҫулта Патти ялӗнче ҫуралса ӳснӗ, кӗҫӗн классенче тӑван ялти шкулта вӗреннӗ, 5-9 классенче вара Чупай шкулӗнче ӑс пухнӑ.

Help to translate

Паттӑрсен ячӗсем манӑҫмаҫҫӗ // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9944-patt-rs ... -man-cmacc

Аслӑ Раҫҫей ҫарӗн йышӗнче Тӑван ҫӗршыва хӳтӗлекен пӗтӗм паттӑр арҫына, харсӑр чунлӑ ашшӗсене тав тӑватӑп.

Благодарю всех мужчин, отцов, кто защищает нашу Родину, став частью великой российской армии.

Олег Николаев Ашшӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/10/16/ole ... -dnem-otca

Атте – шанчӑклӑ тӗрев, ҫемье тыткӑчи, ывӑлшӑн вӑл ырӑ тӗслӗх, хӗршӗн вара вӗрентекен вырӑнӗнче, ҫаплах вӑл Тӑван ҫӗршыв хӳтӗлевҫи те!

Отец – это опора, стержень всей семьи, пример для сына и наставник для дочери, защитник Родины!

Олег Николаев Ашшӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/10/16/ole ... -dnem-otca

Тӑван тавралӑха илем кӳрет.

Украшает окружающую среду.

Чӑваш ҫӗрӗ, пурӑн ӗмӗр // Милена Яковлева. http://gazeta1931.ru/gazeta/9966-informa ... arap-pyrat

Хӑйӗн тӑван ҫӗрӗнче вӑрлӑх сапса хунав хыҫҫӑн хунав кӑларать, чӗпӗ кӑларать, ӑратлӑхне аталантарать.

На своей родной земле он засевает семена и взращивает побег за побегом, выращивает птенцов, продлевает род.

Чӑваш ҫӗрӗ, пурӑн ӗмӗр // Милена Яковлева. http://gazeta1931.ru/gazeta/9966-informa ... arap-pyrat

Сӑнӑр-ха, кашни ӳсен-тӑранӑн, кашни чӗр чунӑн, кашни вӗҫен кайӑкӑн, хурт-кӑпшанкӑн хӑйӗн тӑван ҫӗрӗ пур.

Видите, у каждого растения, у каждого животного, у каждой птицы, у насекомых есть своя родная земля.

Чӑваш ҫӗрӗ, пурӑн ӗмӗр // Милена Яковлева. http://gazeta1931.ru/gazeta/9966-informa ... arap-pyrat

Чӑваш ҫӗрӗ маншӑн — атте те, анне те, тӑван пичче те.

Чувашская земля для меня — и папа, и мама, и родной брат.

Чӑваш ҫӗрӗ, пурӑн ӗмӗр // Милена Яковлева. http://gazeta1931.ru/gazeta/9966-informa ... arap-pyrat

Тӑван яла, Тӑван ҫӗршыва юратнӑран пирӗн вӑй-хал хӑватлӑ ҫӑлкуҫ пек тапса тӑрать!

Из любви к родной деревне и Родине, наша сила бьется как мощный родник!

Тӑван ҫӗршыв, тӑван чӗлхе // София Петрова. http://gazeta1931.ru/gazeta/9966-informa ... arap-pyrat

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed