Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вольное ялӗнче эпир ҫакӑн ҫинчен куҫ тӗлне пулнӑ малтанхи хӗрарӑмран ыйтрӑмӑр та: — Эпӗ сире хам ӑсатса ярӑп, — терӗ вӑл.
Десна, Днепр, Припять // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Сталин юлташ пирӗнпеле хӑйӗн вӑхӑт нумай чухнехи пекех тӗплӗн калаҫать: пире нимӗн чухлӗ те васкатмасть, хамӑр шухӑшсене лӑпкӑнах пухса пыма май парать, татса памалли ӗҫсене ҫавӑнтах, пӗр минутлӑха та кая хӑвармасӑр, пирӗн куҫ умӗнчех татса парать.
Кремльре // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Кабинет алӑкӗ уҫӑлса кайрӗ те, пирӗн куҫ умне аслӑ ҫулпуҫ тухса тӑчӗ.Раскрылась дверь в его кабинет, и перед глазами предстал вождь.
Кремльре // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Халӗ те куҫ умӗнчех: репродуктор умӗнче пӗр хӗрарӑм тӑрать, унӑн аллинче пӗчӗкҫӗ хӗрача.Помню одну женщину: стоит у репродуктора с девочкой на руках.
Старая Гута — Мускав // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Хресчен Николай пичче ҫине тинкерсе пӑхса илнӗ те, пӗр сӑмах та каламасӑр, нӳхреп енне куҫ хӗснӗ, хӑй малалла утнӑ.Шахтёр пытливо взглянул на дядю Колю, ничего не ответил, а лишь мигнул на погреб и прошёл мимо.
Палачсем // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Серёжа Радике куҫ хӗснӗ, вара программӑн иккӗмӗш пайӗ пуҫланнӑ.Серёжа подмигнул Радику, и началось второе отделение программы.
Чи ҫамрӑккисем // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Ҫӗкленӗ тавруҫӑ хаяррӑн, Вӑл пулӗ пиртен вӑйлӑрах… тесе ӗмӗтленни куҫ умне килсе тӑчӗ.Подымется мститель суровый, И будет он нас посильней… часто вспоминались эти вещие строки.
Присяга // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Пирӗн куҫ умӗнчех инҫетри сӑрт ҫинче, торф лачакин леш енче, Новая Слободаран ҫурҫӗререхре, нимӗҫ танкеткисем каллӗ-маллӗ кускаласа ҫӳреҫҫӗ.Видны были танкетки, курсировавшие далеко на возвышенности севернее Новой Слободы и за болотом.
Новослободск вӑрманӗнче // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Нимӗҫ гарнизонӗсем торф кӑларнӑ ҫӗрте ӗҫлекен рабочисен поселкисене те пӗтӗмпех ҫавӑрса илнӗ иккен те кашни утма ҫулах нимӗн куҫ сиктермесӗр хуралласа тӑраҫҫӗ.
Новослободск вӑрманӗнче // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Ҫаксем пурте куҫ умне паянхи пекех чӗррӗн шӑвӑнса тухаҫҫӗ.Все это проскальзывает перед глазами так живо, будто сегодня.
Клевень шывӗ хӗрринчи лагерь // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Уҫӑ сӑрт тӑрӑх витӗр касса вӗрекен ҫил ҫинче выртакан гитлеровецсем пирӗн куҫ умӗнчех шӑнса хытса кӑмӑрчакланса пыраҫҫӗ.Гитлеровцы, лежавшие на открытом скате, обдуваемом ледяным ветром, замерзали на наших глазах.
Веселый ятлӑ салари ҫапӑҫу // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Халӗ, эпӗ ҫак йӗркесене ҫырнӑ чухне, ман куҫ умне иртнӗ вӑхӑтра ҫеҫ пулса иртнӗ пӗр ӗҫ аса килет.Сейчас, когда я пишу эти строки, передо мной встаёт картина прошлого.
«Ан кулян, анне» // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Куҫ умӗнче ҫаплах ешӗл Ржищев, унӑн Днепр хӗрринчи Шӑпчӑк урамӗ, Каневӑн чӑнкӑ сӑрчӗсем, хаваслӑ юханшыв тӑратчӗҫ.
Горький ячӗпе тӑракан шкул // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Халӗ те куҫ умӗнче-ха: каҫ пулнӑ, ывӑлӑмӑн ҫывӑрма та вӑхӑт ҫитнӗ, анчах вӑл ниепле те лӑпланаймасть.Как сейчас, вижу: вечер, сыну пора спать, но он никак не может угомониться.
«Илтетӗп, ывӑлӑм!» // Василий Юдин. Кошевая Е. Ывӑлӑм ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 208 с.
Пирӗн разведчиксем темиҫе хутчен те ҫав ҫын, хӑрӑк туратсене ҫатӑртаттаркаласа, вӑрттӑн йӑпшӑнса ҫӳренине илтнӗ, катаран хӑйне те куркаланӑ, анчах ниепле те тытайман; вӑл шӑп хӑйӗн йӗрӗ ҫине ҫитсе пуснӑ самантсенче куҫ умӗнчен мелке пекех ҫухалнӑ.
Спадщан вӑрманӗн хуҫисем // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Паллах, вӗсем малтанхи кунсенче Путивль ҫыннисем ҫине кӑшт куҫ ӑйӗперех пӑхкалатчӗҫ, пирӗн стариксем хастарлӑн ҫапӑҫма пултарасса шансах каймастчӗҫ.
Спадщан вӑрманӗн хуҫисем // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Шӑши куҫ пек мӗскӗн ҫутӑ Ҫутатать коридора, Кӑшт кичемлӗн, часовойӗ Сӑтӑрать шпорне шпорпа.Чуть дрожит вдоль коридора Огонек сторожевой, И звенит о шпору шпорой, Жить скучая, часовой.
Кустӑрмаллӑ тӗрме // Василий Алагер. Герман, Ю. Феликс Дзержинский: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 66 с.
— Тс-с! — Россол Дзержинский ҫинелле пӑхса куҫ хӗссе илнӗ.
Кофе тата пирожнӑйсем // Василий Алагер. Герман, Ю. Феликс Дзержинский: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 66 с.
Хӑй вӑл пит шурӑхса кайнӑ, пичӗ ҫинче хай асап чӑтни палӑрнӑ, нумай куҫҫуль тӑкнине куҫ хӑрпахӗсем те хӗрелсе кайнӑ.
XIX сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Эпӗ чунӑма лӑплантарма тӑрӑшрӑм, сана эпӗ Римра курсаччӗ, унтан та тухса кайрӑм, анчах Грецире те эсӗ манӑн куҫ умӗнчех тӑтӑн; тӑван ҫӗршывӑн сӑнӗ те, ҫамрӑк чухнехи ачаш пурнӑҫӑма аса илни те, тӑван чӗлхе сасси те — нимӗн те сана чӗререн хӑваласа кӑларма пулӑшмарӗ…
XV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.