Шырав
Шырав ĕçĕ:
Такам кӑшкӑрнӑ, хыҫран хӑваланӑ, анчах Мэрдан, пӗр ҫаврӑнса пӑхмасӑр, вӑрмана ҫитичченех чупнӑ.Кто-то кричал, гнался за ним, а он мчался без оглядки до самого леса.
I // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Мэрдан пӗрре, сивӗ ҫилпе янӑракан телеграф юпи ҫумне таянса, Варварине кӗтсе тӑнӑ, тепре, урине тӑм илтерес марччӗ тесе, ӑна хирӗҫ утнӑ, унтан каллех малалла чупнӑ.
I // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Урисем ан шӑнччӑр тесе, Мэрдан аллинчи ачипе малалла чупнӑ.Чтобы не замерзли ноги, Мэрдан с ребенком в руках побежал вперед.
I // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Вӗсем пристаньре тӑракан карапсем ҫинчи темиҫе командӑн хӗҫпӑшалӗсене туртса илнӗ, хӑшӗсем тата арсенал еннелле, хӗҫпӑшалсем илме чупнӑ.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Негр, Исахарӑн ашшӗ, хуралҫӑ хыҫҫӑн ҫаплах хӑваласа чупнӑ.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Янычарсем хӑйсен кинжалӗсене турта-турта кӑларса, кӗсменҫӗсене пӳлсе илме чупнӑ.Янычары, на ходу вытаскивая свои кривые кинжалы, бежали наперерез гребцам.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Исахар минутсеренех ун патне разведкӑна чупнӑ.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Чупнӑ чухне ӑна хир качаки те хуса ҫитес ҫук, шӑлӗсемпе вӑл алӑ хулӑнӑш вӗрене кӑшласа татать.Горная газель не угонится за ним в беге, а зубами он перекусывает джутовую верёвку в руку толщиной.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Икӗ эрне чупнӑ Родриго хула тӑрӑх, кивҫен укҫа шыранӑ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Бельтран де Сальто малта чупнӑ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Тул ҫутӑлас умӗнхи ҫил кӑлкан тӑррисем ҫийӗпе чупнӑ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Мигель йывӑҫ патнелле чупнӑ, чӗлпӗре хыпашласа тупнӑ, ӑна хӗҫӗпе касса татнӑ, йӗнер ҫине сиксе ларнӑ та хӑрах аллипе татнӑ чӗлпӗр вӗҫӗсене, теприпе лаши мӑйӗнчен ыталаса тытнӑ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Хресчен хыҫҫӑн унӑн арӑмӗ — шалпар хӗрарӑм юбки тӑхӑнса тумланнӑ актёр — чупнӑ.За крестьянином бежала жена — переодетый актёр в широкой женской юбке.
Пӗрремӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Владимир Ильич картишӗнчен пӳрте чупнӑ пекех вӗҫтерсе кӗрет.
Сокольникире пулса иртнӗ тамаша // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Виҫҫӗмӗш хута, Революцилле ҫар комитечӗн пӳлӗмне, чупнӑ пекех хӑпарать вӑл.Взбежал на третий этаж, в комнату Военно-революционного комитета.
Ҫапла пуҫланать революци // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Тӗрме коридорӗпе чупнӑ пек утать.
Расстанная урамӗ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ҫӗрле унта йӗкехӳресем те чупнӑ пуль ӗнтӗ.
Большевиксем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Поликей пӳртумне тухсанах йӗри-тавра, пӑхса илчӗ те никам та ҫуккине кура чупнӑ пекех хӑвӑрттӑн ҫав пусма тӑрӑх хӑпарса кайрӗ.
X // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
Аллисем чупнӑ май сехет маятникӗ пек хӑвӑрт урлӑн сулланма тытӑнчӗҫ.
III // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
Утнӑ е чупнӑ чухне унӑн аллисем хуҫкаланмасӑр, утнӑ май, енчен-енне сулкаланса пынӑ.
III // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.