Шырав
Шырав ĕçĕ:
Нихҫанхинчен те сыхӑ пулма хушрӗ вӑл, мӗншӗн тесен, халлӗхе ун ҫинчен никама та каламарӗ пулин те, хӑрушӑ шанманлӑх ун пуҫне пӑра пек пӑраларӗ.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Негоро пӗр сӑмах та каламарӗ, анчах кӑвакарсах кайрӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
— Йӗрлесе тупнӑ… — терӗ вӑл, кама йӗрлесе тупни ҫинчен каламарӗ.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Ковалев сӗтел ҫине чышкипе ҫапрӗ, анчах хӑй нимӗн те каламарӗ, чей ӗҫрӗ те тухса кайрӗ.Разъярившись, он стукнул кулаком по столу, но ничего больше не сказал, допил чай и ушел.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Тимофеев питех ҫирӗппӗн татса каламарӗ, ӑшӗнче хӑй халӗ те кӑштах иккӗленет-ха.— Тимофеев говорил не совсем твердо, в душе все еще продолжая колебаться.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Мӗншӗн начар — Дмитрий Павлович ун ҫинчен ним те каламарӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Генка ҫеҫ пӗр сӑмах та каламарӗ.
51 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
— Темле-ха, — татса каламарӗ Митя.
Иккӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Макитрючиха урӑх нимӗн те каламарӗ.
41 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ваҫҫук та нимӗн те каламарӗ.
40 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ваҫҫук, хашкамана ернӗскер, нимӗн те каламарӗ.
39 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ваҫҫук Николай Григорьевич ҫине кӑнн пӑхрӗ те нимӗн те каламарӗ.Васек удивленно посмотрел на Николая Григорьевича и ничего не сказал.
38 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ачасем пӗр сӑмах та чӗнмерӗҫ, Ивга асанне те нимӗн те каламарӗ.
36 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Эпӗ вӑл килӗшнине хамах илтрӗм, вӑл нимен те каламарӗ…— Я, конечно, сам слышал, что он согласился, то есть он ничего не сказал…
36 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Вӑл сана мӗн калама пултарнипе каларӗ, пултарайманнине каламарӗ.
32 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Степан Ильич вӗсем ҫине сиввӗн пӑхса илчӗ, анчах нимӗн те каламарӗ.Степан Ильич неодобрительно посмотрел на них, но ничего не сказал.
30 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Каламарӗ вӑл, анчах тем пулсан та пыма хушрӗ.
30 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Юлташӗсене Саша нимӗн те каламарӗ.
29 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Старик ун ҫине тинкерсе пӑхса илчӗ, анчах нимӗн те каламарӗ, уксахлакаласа малалла иртсе кайрӗ.Старик внимательно посмотрел на мальчика, но не ответил и, хромая, прошел мимо.
29 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ваҫҫук вӑл Матвеич патне мӗн те пулин хушса ямасть-ши тесе кӗтсе тӑчӗ, анчах Степан Ильич нимӗн те каламарӗ.Васек ждал, не даст ли он какого-нибудь поручения к Матвеичу, но Степан Ильич ничего не сказал.
29 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.