Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

авӑн the word is in our database.
авӑн (тĕпĕ: авӑн) more information about the word form can be found here.
Ма вӑл, авӑн ашакан ут пек, пӗр вырӑнта ҫавранкаласа ҫӳрет?

Но он злится на себя из-за того, что кружит на одном месте как заблудшая овца.

Ҫил-тӑманлӑ каҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Уй хапхи ҫумӗнче, Някуҫ старикӗн лупас айӗнче, паҫӑртанпах улттӑн авӑн ҫапнӑ пек тӗпӗртеттерни илтӗнет.

На окраине деревни, под навесом старика Нягуся, идет дробный перестук, будто молотят в шесть цепов.

Ҫӗвӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Тата ыйт: хам анана эпӗ Эрнюк пиччесен лашипе сухаларӑм, уншӑн эпӗ ӑна авӑн ҫапнӑ чух ӗҫлесе пама пулнӑ.

— Нет, ты у него спроси, я вот этот самый надел вспахал да засеял на Эрнюковых лошадях, а после отработал за это у него на молотьбе.

Ӗҫ ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӑмла пулса ҫитсен, авӑн уйӑхӗнче, таврари ялсем шурлӑха ҫу кунӗнчех сарлака йӗлтӗрсемпе ҫеҫ пырса кӗркеленӗ.

Когда здесь вызревает хмель, некоторые отваживаются сюда приходить на широких лыжах — иначе не пробраться в эти места.

Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Унтан тӑпачӑ илчӗ те — авӑн ҫапма.

А потом айда цепом махать.

Хӑна-вӗрле // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Эпир ун чухне анкартинче авӑн ҫапаттӑмӑр.

Мы тогда в огороде молотили.

Хӑна-вӗрле // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Каллех итле, каллех халь авӑн.

Help to translate

XVIII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Кӗркунне авӑн ҫапма итем ҫине лини илсе каятпӑр.

Help to translate

XVII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Колхозра каллех ӗнтӗ плансем сӳтсе явма тытӑнаҫҫӗ: сад тумалла, хулари пек виҫ-тӑватӑ хутлӑ клуб лартмалла, электричествӑпа авӑн ҫалмалла.

Help to translate

XI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Марине, тӑпачӑпа авӑн ҫапнӑ чухнехи пек, хутран-ситрен вӑй хушмалла «э-эх!» тесе кӑшкӑрса илет, унтан ҫавипе ҫеҫ мар, пӗтӗм кӳлепипе малалла туртӑнать.

Help to translate

ХХIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ун чухне вӑл юнашар ялти вӑтам шкултан тин кӑна вӗренсе тухнӑччӗ-ха, авӑн ҫанӑ ҫӗрте куҫне ҫӳп лекнӗрен института экзамен тытма каяйманнишӗн кулянса ҫӳретчӗ.

Help to translate

XIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Авӑн ҫапма пултаракансем пайтах-ха кунта.

Help to translate

VI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Авӑн ҫапмалла, вӑрман касмалла.

Help to translate

VI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Авӑн ҫапмалли машинӑна хута яни ӑна фронтра ҫӗмрӗк самолета юсанӑ пекех туйӑнчӗ.

Help to translate

III // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Тӗттӗм пулса ҫитрӗ, таврана каҫ сулхӑнӗ ҫапрӗ, ҫынсем хӑшпӗрисем килӗсене кайрӗҫ, Ятманпа Кӑтра Михала тата икӗ ҫын ҫав-ҫавах авӑн ҫапмалли машина патӗнче тӑрмашаҫҫӗ-ха.

Help to translate

III // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Кӑҫал авӑн ҫапас ӗҫе вӑраха ятӑмӑр.

Help to translate

III // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Анатолий Юман сӑвӑҫ пурӑннӑ пулсан авӑн уйӑхӗн 12-мӗшӗнче 90 ҫул тултарнӑ пулӗччӗ.

Если бы поэт Анатолий Юман здравствовал и сегодня, то 12 сентября ему бы исполнилось 90 лет.

Анатолий Юман ҫуралнӑранпа 90 ҫул ҫитнине онлайн-тӗлпулу ирттерсе паллӑ тӑвӗҫ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/33282.html

Надежда Силпин пирӗшти кунӗ авӑн уйӑхӗнче пулать.

Help to translate

Янра, янра чун шӑнкӑравӗ // Юрий НИКИТИН. http://kanashen.ru/2022/10/21/%d1%8f%d0% ... b0%d0%b2e/

Хусантан тарса пынӑ ҫитмӗл ултӑ княҫпа мӑрсана патша авӑн уйӑхӗн ҫирӗммӗшӗнче йышӑнчӗ.

Help to translate

18. Ылтӑн ҫӑмарта тӑвакан чӑх // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ҫулсерен авӑн уйӑхӗнче Ҫӗнӗ Шелттемре СССР спорт мастерӗн, Раҫҫей Федерацийӗн тата Чӑваш Республикин физкультурӑн тава тивӗҫлӗ ӗҫченӗн Вячеслав Красновӑн ятне асра тытса хӑвӑрт утассипе ӑмӑрту иртет.

Help to translate

Пӗр-пӗринпе тахҫан паллакан пӗлӗшсем евӗрех калаҫрӑмӑр // Виталий Петров. http://kanashen.ru/2022/10/14/%d0%bfe%d1 ... %80%d0%b5/

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed